Chapter 35
2 апреля 2017 г. в 00:50
Criminal mind
Дарья даже не знала, как себя вести. Она не боялась Джима Мориарти, просто немного не верила в то, что он стоит перед ней, в этой небольшой гостиной на Бейкер-Стрит. Девушка так долго ждала момента, когда сможет увидеть Мориартти, поймать его, прекратить эти бесконечные игры, однако сегодняшний день не дал ей чувство удовлетворенности. И это понятно. Сейчас с Джимом будет просто разговор, Даша не сможет его арестовать, Мориарти не сможет ей что-то сделать, как минимум потому, что не хочет.
- Неожиданный визит, – вдруг выпалила Дарья.
- Вы и правда великолепны, - Мориарти улыбался, как чеширский кот. - Понятно, почему Шерлок не устоял...
- Чаю? - Даша резко перебила гостя.
- Я взял на себя смелость его заварить, - Джим улыбнулся и указал на небольшой столик, где уже стояло две чашки чая. – Думал, ждать придется дольше.
- Очень смело прийти сюда.
- Смело? – Мориарти присел в кресло, внимательно наблюдая за девушкой, которая опустилась напротив. – Я ведь знаю, ты не успела ничего сделать с той информацией, что получила. Мне боятся нечего. Я все еще неизвестный всему миру криминальный ум.
- Хм… Да, пока, - Дарья выделила последнее слово. – Не успела.
Джим кивнул, отпивая чай. Он был так спокоен и так доволен. Даше было интересно, он пришел на Бейкер-Стрит с четкой мыслью поговорить именно с ней, или мужчина просто хотел встретиться с любым из детективов. Если первое, то он точно знает обо всех передвижениях и Дарьи, и Шерлока, что не очень утешительно.
- Наверное, я должен извиниться, - вдруг начал Мориарти. – За выходку моих людей с тем пожаром. Надеюсь, ты поправилась. Я не планировал исключать тебя из игры, тем более так.
- О, ничего, я не обиделась, - саркастично ответила Вайт. – Тем более твои друзья сейчас в местах не столько отдаленных платят по счетам.
- Это самый большой их прокол. Но теперь это уже неважно. Они обо мне не скажут ничего. Признаться, я удивлен?
- Чему?
- Что ты не отправила информацию во всевозможные структуры. По-хорошему, Интерпол должен уже разыскивать меня, но нет… Признай, это просчет.
- Небольшое упущение, - Даша с улыбкой его поправила. – Флэшку ты не получишь, даже если пришел за ней, а значит, время у меня будет.
Дарья действительно не разделяла веселья Джима по поводу того, что о нем никто пока ничего не узнал. Все это временно, ненадолго, и мужчина должен понимать, что его скрытность скоро развеется, и он будет обычным международным преступником, да еще и разыскиваемым.
- Все-таки плюс в твоем не долгом отсутствии был.
- Для тебя, очевидно, да.
- Шерлок не мельтешил передо мной две недели, я многое успел.
- Он поймал Морана, разве это не результат?
- И все же он был слишком занят тобой, - Джим откинулся на спинку кресла. – Это было очень интересно.
- Что именно?
- Наблюдать за ним, а потом и за вами… Признаться, я думал, вы не сработаетесь, ваше эго просто не позволит этому быть, но нет. Я наконец-то убедился, что Шерлок вовсе не девственник, а очень даже наоборот.
- Это все, что тебя волновало? – Даша ухмыльнулась.
- Нет, но все же.
Разговор был такой обычный, по крайней мере, настолько, насколько это позволяла ситуация. Мориарти, казалось, пришел поболтать со старой знакомой, не собираясь делать никаких глупостей. И Даша не сомневалась, в итоге сегодня Джим просто встанет и уйдет, но так ли бесследно будет его посещение Бейкер-Стрит?
- Ты пришел поговорить об этом?
- Нет. Я пришел предупредить.
- О чем?
- О том, что вам пора перестать соваться. Все это было очень интересно, но остановитесь. Не хотелось бы вас убивать.
- А вот и угрозы, - Дарья довольно улыбнулась. – Я их ждала.
- Это просто дружеское предупреждение. Вы начинаете мне мешать. Наблюдать за вами хоть и интересно, но очень накладно. Грядут большие перемены, большая игра. И останется последняя проблема…
- Что?
- Да, да… Есть еще что-то, о чем вы не знаете, но это что-то знает о вас. Скорее всего, это дело и приведет вас к концу, - Джим прищурился. – Трудно, когда не понимаешь о чем речь, да?
- Непонимание не вечно.
- О, так сложно сказать: «Я не знаю… Объясним мне, Джим»? - Мориарти скорчил мину.
- Я не знаю, - Даша пожала плечами. – Объясним мне, Джим.
- Последнее дело есть у всех, и ваше очень близко. Прошлое никого не отпускает, Дарья, даже таких людей, как Холмс. Я не хочу избавляться от вас раньше времени, но еще одно сорванное дело вынудит меня сделать это.
Дарья ничего не ответила. Она задумалась. Какое такое грандиозное дело, связанное с прошлым Шерлока и способное стать последним, может оказаться их концом, причем концом во всех смыслах? Может, это блеф? Хотя в этом Вайт сомневалась. Что-что, а трепаться просто так Мориарти явно не привык.
- Пожалуй, глупо отказываться от возможности испортить тебе планы.
- Один раз ты уже чуть не умерла.
- Брось, сжечь меня? Очень оригинально.
- Не тебя.
- Не поняла.
- Сжечь надо было не тебе, а чье-то сердце, - Мориарти улыбался во весь рот. Понятно, сближение Дарьи и Шерлока он расценивал, как плюс себе, как слабость, которую можно использовать.
- О, все ясно. Такого рода давление не сработает. Ты только разозлишь его, - понятно было о ком идет речь. Как не крути, Мориарти просто обожал Шерлока в определенном понимании этого слова.
- Согласись, это все равно интересно.
- И утопично. Для тебя, - просто пояснила Вайт. – А я не боюсь угроз, Джим, - она с неким нажимом произнесла его имя. - И я обещаю, что в один прекрасный день, ты отправишься к своим друзьям. Тюремная камера станет тебе домом.
- Все может быть, - Мориарти встал и осмотрелся, после чего улыбнулся, словно остался чем-то доволен. – Но пока, я все тот же неуловимый, никому не известный призрак, о котором вы хоть и говорите, но не может доказать мое существование.
- Доказать нетрудно. Теперь.
- Главное не опоздать, - Джим направился к дверям. – Подумай над моими словами. Игра была прекрасной, но она мне наскучила.
- Зато мне нет.
- Интересно, что на это скажет Холмс.
- То же самое. Ты вроде уходить собрался?
- Да, я донес свои мысли. Плюс наконец увидел тебя, это результат, я полагаю. Но это не последний визит, и следующий, может не быть таким дружелюбным.
- Буду очень ждать, - язвительно ответила Вайт.
- Не сомневаюсь, - Джим ухмыльнулся и больше ничего не сказал. Он лишь засунул руки в карманы брюк и неторопливо двинулся к выходу. Дарья же так и осталась стоять посередине комнаты, пытаясь осознать, что именно хотел Мориарти, и что может принести этот странный визит.
***
Спустя час на Бейкер-Стрит вернулся Шерлок. Он был в приподнятом настроении, видимо, прогулка с Джоном, а точнее сказать, какое-то дело с наркопритоном, смогли воодушевить Холмса. Однако детектив быстро поменял свое настроение, услышав, что у них дома, оказывается, был Джим Мориарти. Шерлок был немного раздосадован, что не застал мужчину лично, но при этом он также был насторожен и зол, что Джим получил встречу с Дарьей наедине.
- Надо было позвонить.
- Сам знаешь, это было бы неправильным действием.
- Что он сказал?
- Ничего интересного. Единственное, что меня насторожило, это какое-то последнее дело.
- Что?
- Он так сказал, - Даша пожала плечами. - Какое-то последнее дело, связанное с твоим прошлым. Он сказал, это может стать концом, Шерлок.
- Просто блеф.
- Не думаю.
- Ничего такого в моем прошлом нет. Я бы это знал. Он что-то делал, что-то трогал, может?
Холмс начал подозрительно осматриваться. Не мог же Мориарти просто постоять возле окна в ожидании Дарьи и ничего не сделать. Сомнительная мысль. Хотя, может, он пытался найти флэшку, что, конечно, у него не вышло. Однако должно было быть что-то еще, с Мориарти не бывает все так просто.
- Ничего не трогал. При мне, по крайней мере. Но Бог его знает, чем он занимался тут без меня.
- Это и настораживает.
- Он сказал, чтобы мы не лезли.
- Это было убедительно?
- Совсем нет, - Вайт ухмыльнулась.
- Хорошо. Я думаю, пора начинать игру.
Шерлок многозначительно посмотрел на Дашу и та все поняла. По правде, план по поводу разоблачения Мориарти и отправления его за решетку был готов еще в тот момент, как в руках детективов оказалась флэшка с ценнейшей информацией, проблема была лишь в том, чтобы выбрать момент для его реализации.
- Но для этого… - просто начала Вайт.
- Для этого я должен встретиться с ним. А это проблематично.
- Он захочет встречи, не сомневаюсь в этом. Ты слишком интересуешь его.
- Нужно понять, что он мог сделать здесь? – Холмс снова осмотрел комнату. Все как всегда. Даже пыль оставалась на месте. - Он не мог найти фэлэшку, если пришел только ради нее, то остерегаться нечего, а что если нет?
Дарья тоже задумалась. Странно представлять Мориарти капающегося в ящиках, тайниках и прочих местах, куда детективы могли упрятать его сокровище. Но кто знает, что у Джима на уме. После того как сразу два его приближенных человека, и это не считая лорда Блэквуда, оказались в тюрьме, Мориарти явно почувствовал, что к нему подбираются все ближе и ближе. Он не может бездействовать, теперь пошла активная стадия игры.
- Давай выйдем на улицу.
- Что?
- Надо прогуляться, - Шерлок как-то поспешно это предложил. Он схватил пальто девушки, накинул ей его на плечи и поволок к двери. Неожиданный порыв.
- В чем дело? – Даша нахмурилась, но туже все поняла, когда они уже шли по тротуару удаляясь от Бейкер-Стрит. – Ты думаешь в квартире…
- Камера или прослушка. Что-то однозначно есть. Он хочет понять наши планы, а это отличный шанс. Вернемся, и я найду игрушку.
- Он нервничает, - Дашу радовал этот факт.
- Еще бы! Мы почти его победили, - Шерлок тоже был доволен. - Тем более у нас есть одно преимущество.
- Да, хотя он думает, что мы не успели ничего сделать.
Холмс кивнул, задумчиво смотря перед собой и почти не контролируя путь передвижения. Он был погружен в свои мысли, в голове представляя момент поимки Мориарти, момент, когда ему наконец-то наденут наручники на руки.
- Я должен встретиться с ним, когда все будет готово. Уже вижу его удивленное лицо.
- Не радуйся раньше времени. Помнишь, что было прошлый раз, - Даша нахмурилась. Она не то чтобы имела в виду свое ранение и прочие дальнейшие проблемы, но тогда тоже была стопроцентная уверенность в плане, который провалился.
- Тогда все было иначе.
- И все-таки. Давай все продумаем, и позвоним Джону. Он имеет права участвовать в этом, если, конечно, он готов.
- Как думаешь, у нас много времени? – Холмс неожиданно остановился перед ней. – Мориарти спешил?
- Нет, он говорил, что что-то намечается, но он должен был понимать, что первые убеждения оставить его в покое не заимеют успеха, а значит, он рассчитывает на дальнейшие переговоры.
- Хорошо… - Шерлок задумчиво кивнул. – Мы на шаг впереди.
- Главное не оказаться на десять шагов позади.
- Ты заразилась пессимизмом.
- А ты чрезмерным оптимизмом.
- Да, пожалуй, ты права, – Шерлок улыбнулся и снова неторопливо двинулся по тротуару, удерживая руку Вайт в своей. – Лучше вернуться к позиции реалистов.
- Согласна.
Даша ухмыльнулась на его рассуждения. Иногда она замечала за Шерлоком какие-то порывы, которые никак не вяжутся с образом высокоактивного социопата. Однако забавно было не это, а то как поспешно Шерлок, осознавая эти порывы, пытался их скрыть или объяснить рационально. Получалось паршиво. И самое главное, что радовала Дашу, так это доверие, а именно факт того, Холмс больше не прячется от нее, что для нее мужчина полностью открыт, и Дарья сама себе пообещала, что будет отвечать ему полной взаимностью.
Примечания:
Ваши комментарии - моя мотивация!)))