ID работы: 5168356

Близнецы

Гет
R
Заморожен
8
автор
Размер:
13 страниц, 6 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 17 Отзывы 2 В сборник Скачать

Знакомство с девочками.

Настройки текста
— Нет! — визжала Джорджина, бегая вокруг стола. Блэр с царственным видом восседала на стуле, и с невозмутимым видом поглощала завтрак. В прочем, завтраком это можно было назвать с натяжкой — она объедала ветку винограда. Тщетно верная служанка пыталась подсунуть ей еще что-нибудь. Элеонор ломала руки, стоя возле выхода из столовой. Она пыталась успокоить вторую дочь, которая металась уже добрых пять минут вокруг стола с воплями. Джорджина не хотела идти в школу. На призывы Блэр доказать сестре, что в школе хорошо, та лишь отмалчивалась и ела очередную виноградинку. Но закончив с «трапезой», она встала, взяла портфель и уверенным шагом направилась к выходу из дома. В дверях она обернулась и обратила вопросительный взгляд к матери. Джорджина, видимо, испугавшись, что сестра отправится в школу без нее, с яростью схватила портфель, чуть не перевернув торшер, и отправилась вслед за Блэр. — Откуда у тебя так много синяков? — вдруг спросила Серена на уроке. Блэр посмотрела на руку, на которой она мгновение назад закатала рукав. Она забыла про свою «конспирацию». Взглянув на сестру через ряд, она ответила не дрогнувшим голосом: — Я неуклюжая. — О, я тебя понимаю, — активно зашептала в ответ блондинка, — я постоянно все роняю. Нейт всегда смеется с меня. — Нейт? — переспросила Блэр. Странное имя. Хотя она слышала не так-то много мужских имен. — Натаниель, — отозвалась Серена. — Мой друг. Серена слегка покраснела. Блэр заметила, что они привлекли внимание Джорджины, а потому приняла самый безразличный вид, вслушиваясь в слова учительницы. Когда Джи потеряла бдительность, девушка ответила: — Я видела вас вчера во дворе. Там еще был какой-то странный парень в клетчатом шарфе. Серена закатила глаза. — Это Чак. Ужасный задира. Но Нейт с ним почему-то дружит. А мне приходится с ним жить, — девочка вздохнула. — Он твой брат? — спросила Блэр, шевеля только губами. — Сводный, — ответила Серена полным сожаления голосом, — и очень ужасный. Блэр ухмыльнулась. Это ускользнуло от внимания Серены, которая с неподдельным интересом рассматривала кончики своих волос. «Ужасный брат» повторила в мыслях Блэр. Интересно, насколько он более или менее ужасный, чем Джорджина. Каждое утро история повторялась. Как по графику дом наполнялся визгом Джорджины, но на это уже никто не реагировал. Блэр с невозмутимым видом делала вид, что завтракала, а затем брала портфель и направлялась к выходу. Сестра, пропитанная ненавистью к миру до кончиков волос, направлялась вслед за ней. Но одним утром она превзошла сама себя. Исполосовав все бедра ножом, раздобытым неведомо откуда, она таки не пошла в школу. Миссис Уолдорф вынуждена была срочно везти ее в больницу. — Ты можешь побыть с сестрой в больнице сегодня, если хочешь, — обратилась Элеонор к Блэр, выволакивая Джорджину из машины. — Я пойду в школу, — ответила уверенно Блэр, и, взяв портфель, выбралась из машины. — Блэр, разве ты знаешь дорогу? — обеспокоено крикнула ей вслед мать, не имея возможности догонять ее с визжащей Джорджиной в руках. Блэр не ответила, и даже не обернулась. Лишь достала из кармана телефон и помахала им в воздухе. Она любила сестру. Но сестра любила только себя. Для девочки своего возраста Блэр была очень умна. Это было сложно понять, так как большую часть времени она молчала, но зато молча она воспринимала гораздо больше информации, чем если бы болтала без умолку. Но маленькие девочки как раз чаще всего бывают болтушками, а эта всегда серьезная и молчаливая девочка вызывала какие-то странные эмоции у окружавших ее взрослых людей. Блэр прекрасно знала, на какой улице находится ее школа, на какой улице — ее дом. Она знала, как пользоваться картой на телефоне, но сейчас и это ей не понадобилось. Она сотни раз проезжала по всему Манхеттену с мамой на машине, и давно запомнила все повороты. Путь до двери школы был не так сложен для нее, как того боялась ее мать. Закономерно, что когда Блэр появилась в классе без сестры, учительница поинтересовалась, что произошло. — Джорджина плохо себя чувствует, — флегматично ответила девочка и заняла свое место возле Серены. — Привет. — Привет, — тут же отозвалась та, широко улыбнувшись. Блэр секунду внимательно смотрела на соседку, а потом вдруг спросила: — Почему ты сидела одна, пока меня не включили в ваш класс? — Потому что я много болтаю, — хихикнув, ответила Серена. Этот неожиданный вопрос ее нисколько не озадачил и не удивил. — Но теперь-то мест больше нет, да и ты не особо разговорчивая. Зато ты умная и помогаешь мне на контрольных. Блэр улыбнулась уголками губ и переключила внимание на учительницу. Серена на самом деле много болтает на уроках, и Блэр всегда слышит, что она говорит. Но это не мешает ей и слушать урок, и излюбленный прием учительницы «что я только что сказала» на ней не работал. Оставалось только негодовать. Когда прозвенел звонок, Серена снова предложила соседке пойти вместе с ними на перемену во внутренний двор. Поскольку пристальный надзор Джорджины сегодня отсутствовал, Блэр все-таки решилась. Они сели на тот же столик, на котором всегда восседала Серена со своими пестрыми подружками. На другом столе были старшеклассницы. Их Блэр тоже видела на своем месте каждый день, и когда кто-то занимал их стол, они его или ее просто выгоняли. Воспользовавшись случаем, она спросила у блондинки: — Кто это? — и кивком указала в направлении старшеклассниц. — Это королева Констанс Биллард со своей свитой, — ответила Серена, — они в выпускном классе. Девочки говорят, что через несколько лет, когда мы будем в старшей школе, я должна стать королевой. Но я не хочу. — Что значит королева Констанс Биллард? — Блэр не отрывала взгляда от девушек. Они были такими взрослыми, одеты гораздо откровеннее, и все на каблуках, с макияжем. И все поголовно с таким выражением на лице, будто заправляют этой школой, а окружают их плебеи. — Это значит, что ты должна быть примером для всех и во всем: в учебе, одежде, поведении. Никаких мальчиков, пьяных танцев в присутствии посторонних, двоек за контрольные. А это уж никак на меня не похоже. Конечно, я еще не пробовала алкоголь, но очень хочу попробовать. А уж тогда меня от танцев никто не удержит, — Серена захохотала. — А Кая очень умная. Она собирается поступить в Йель, туда берут лишь одну девушку из нашей школы. Да и красивая она, очень много ухажёров крутится вокруг. Но она ждет единственного. — Откуда ты это все знаешь? — О, тебе еще многое предстоит узнать об этой школе, если ты таки решишь влиться в ее жизнь. А это просто необходимо, если ты намереваешься тут учиться до окончания. Иначе тебя сделают изгоем, а это не очень приятно. Тем более, что ты мне нравишься. Вот, — Серена показала на экране телефона какой-то сайт, — это Сплетница. Она пишет обо всем и обо всех в этой школе. — Зачем это ей нужно? — Кто знает. Но пока это не касается меня, меня все устраивает. — Серена набрала адрес сайта на телефоне Блэр и вернула ей. — Почитай на досуге, это довольно весело. — А кто королеву выбирает? — По-разному бывает. По правилам выпускница должна назначить наследницу, но иногда королева самопровозглашается. Но для этого нужно быть настоящей стервой. — Зачем вообще нужны королевы здесь? — Это традиции, Блэр. Она будет вне зависимости от того, хочешь ты этого, или нет. И права голоса тебе никто не даст. Она будет мучить тебя, если ей захочется, обольет тебя йогуртом, нашлет на тебя своих страшных во всех смыслах этого слова фрейлин. Или же ты ее свергнешь и станешь королевой сама. Другого не дано. Разве что ты любишь йогурт и тебя это ни капли не заденет, — Серена улыбнулась и протянула стакан с упомянутым йогуртом Блэр. Блэр приняла стаканчик и некоторое время в задумчивости наблюдала за поведением королевы. Она выглядела довольно надменно, но если она действительно была самая умная в школе, то это хоть в какой-то мере оправдано. Эта девушка красива, и одета она хорошо, насколько могла судить об этом Блэр. В волосах у нее и у всех ее фрейлин, как их назвала Серена, красовались обручи. Она почему-то представила себя на месте этой девушки. Из раздумий ее вывел голос Серены: — Пойдешь с нами после уроков по магазинам? — Зачем? — Как зачем? — Серена снова хохотала, — за обновками! Девушки шагали по центральным улицам Манхеттена, заглядывая в витрины. — Мама мне дала карточку на случай крайней необходимости, — поделилась с подругами Серена. — Как думаешь, вот это платье — крайняя необходимость? — девушка по имени Кати ткнула пальцев в симпатичное платьице в цветах. Девушки засмеялись. — А еще у меня есть немного налички, которую мне дали на обед, но йогурт не стоит так много. Давайте зайдем. Универмаг был огромным. Со всех сторон яркий свет, манекены, куча вещей, аксессуаров, блесток… Блэр никогда не бывала в универмагах, да и в любых местах, где продавалась бы одежда. Мама всегда сама занималась такими вещами. Девушки, щебеча, упорхнули смотреть какие-то новинки сезона, которые предназначались для взрослых девушек, а потому им оставалось лишь вздыхать. Взгляд же Блэр пленил красивейший черный обруч, украшенный крупным бантом. — Примерь, — предложила Серена, оставшаяся с ней. Блэр надела обруч и посмотрела в зеркало. Это было очень непривычно. Но бант смотрелся в ее пышных кучерявых волосах невероятно красиво. — Возьми его, — стала настаивать Серена. — Не сейчас, так когда-нибудь будет повод надеть его. Тебе очень идет. По странной инерции Блэр таки купила тот обруч. И спрятала в выдвижной ящик своего стола. До «того самого повода».
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.