ID работы: 5125684

Нэнси Дрю. Белый волк Ледяного ущелья.

Джен
G
Завершён
29
автор
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
29 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Прекрасным январским утром, когда зимнее солнышко только-только поднялось над горизонтом, юная девушка-детектив Нэнси Дрю нежилась в постельке. - КУ-КА-РЕ-КУ! – раздались дикие крики, внезапно разорвавшие тишину в комнате. Нэнси меланхолично долбанула рукой по мобильному телефону, вырубая будильник, и повернулась на другой бок. - Ку-ка-ре-ку! – продолжил надрываться телефон, и только тогда девушка осознала, что это вовсе не будильник, а очень даже телефонный звонок. - Нэнси, как дела? – воскликнула трубка жизнерадостным Нэдовским голосом. – Пойдём сегодня на свидание? - Эмм… Нет, извини, Нэд, но я очень-очень занята и еду ммм… в Канаду. - Куууда? Но Нэнси, ты же ничего мне об этом не говорила. - Ну, вот так, - отозвалась девушка. - Совсем ты меня не любишь, уйду я от тебя, - всхлипнули в трубке. - Не всё так плохо, Нэд, я привезу тебе сувенирчик. - Правда? Сувенирчик? Мне? – обрадовался парень. – Приезжай быстрей, люблю тебя! - Да-да-да, пока, Нэд, - попрощалась Нэнси и положила трубку. «Атас», - подумала девушка. – «Нужно быстрее организовать себе путёвку». И Дрю начала набирать номер своего знакомого тур агента.

***

Нэнси, Бесс, Джесс, Фрэнк и Джо зашли в гостиницу, везя за собой чемоданы на колёсиках. - Отпуск – это всегда хорошо, - заявила Бесс, снимая шапку. – Особенно в такой уютной гостинице. - Надо отдохнуть и повеселиться, - поддержал её Джо. - Нэнси, а почему с нами снова нет твоего парня? - поинтересовалась Джесс. - Хм. Ну… Ха-ха? – посмеялась детектив и подняла вещи, приготовившись заселяться. - Вот ты! – прямо с порога заявил какой-то мужик, тыча пальцем в Нэнси. – Будешь горничной и поваром. А то я как-то подзадолбался этим заниматься. - А вы, собственно, кто? – осторожно поинтересовалась Нэнси, нутром чуя, что её снова пытаются заставить пахать. - Я Олли, управляющий отеля. А ты – новая горничная. Жить будешь в домике для прислуги. Тут где-то прогремел взрыв. Прислушавшись и определив, с какой стороны донёсся звук, Олли без интереса заметил: - А, уже нет. Жить будешь в номере, домик только что взорвали. И тут его осенило: - Взрывы на территории отеля?! Кто посмел? И он умчался, не забыв, однако, вручить оторопевшей Нэнси бумажку с указаниями. - Я что, так похожа на того, кого можно к чему-нибудь припрячь? – расстроенно спросила Дрю, изучая список. Все согласно закивали. - Да ну вас.

***

- Олли! – гневно воскликнула Нэнси, потрясая бумажкой. – Почему у вашей Эльзы весь стол в матерных заметках и оскорблениях? - Эльза не могла, она была порядочной девушкой, - отмахнулся мужчина. - А на одной из них написано: «А главный гад из них Олли», - продекламировала Джесс. - То есть, она была ужасной стервой, - моментально исправился Олли. – С волком в сговоре была, точно вам говорю. - С каким ещё волком? – полюбопытствовал Фрэнк. - Волк. Ужасный белый волк. Я стрелял в него – и промахнулся, стрелял – и снова промахнулся. Он заколдован, точно вам говорю! Наверное, он и домик подорвал, и людей отравил! - А, может, кто-то просто плохо стреляет? – пробубнил себе под нос Джо. - Это кто сказал?! – рассвирепел Олли, зло зыркнув на друзей. - Это Бесс, - округлил глаза Джо. – Зачем ты так сказала, Бесс? – он укоризненно покачал головой. Олли очень недобро уставился на слегка офигевшую девушку, явно окончательно списав её из перечня тех, к кому у него было хоть немного хорошее отношение. - Мы пойдём знакомиться с постояльцами и убирать комнаты, - спасла положение Нэнси, утаскивая всех подальше от управляющего.

***

- Люблю копаться в чужих шмотках, - довольно сообщила Нэнси, заходя в номер некоего Лу Талбота и собирая полотенца, попутно шарясь в других вещах, к её работе горничной отношения явно не имеющих. - Дамочка, что вы тут забыли? – донёсся голос из-за спины. «Вероятно, это и есть Лу Талбот», - отметила про себя девушка. - Я – ваша новая горничная, а это что? – детектив прищурилась, заметив в руках Лу странноватую картину. - Это – лисичка, - радостно сообщил Талбот, довольный, что его рисунком заинтересовались. - Больше на слона похоже, - заметила Нэнси. - Это. Лисичка,- отрезал Лу, начиная свирепеть. - Слон. - Лисичка! - Слон. - Лисичка! Я художник, я так вижу! – разозлился Талбот и выставил Нэнси за дверь. - Значит, художник, - догадалась девушка. В коридоре Нэнси заметила женщину, наводящую на кого-то ружьё. «Олли выслеживает», - поняла Нэнси, проследив за направлением дула. – «Судя по всему, это Камилла». А за столом сидел пожилой мужчина и напряжённо переставлял непонятные фигурки. - Будете в лиса и гусей играть? – поинтересовался он у Нэнси. - Спасибо, я лучше потом, - улыбнулась девушка. - Тогда поймай мне большууую рыбину. - Эм, а это обязательно? – поинтересовалась Нэнси, но Билл уже снова погрузился в увлекательную игру. «Пора бы начать готовить», - решила Дрю.

***

- Свободная касса, то есть, заказ готов! – прокричала Нэнси, поспешно кидая недожаренную кесадилью на тарелку. - А вам что? – любезно поинтересовалась она у женщины в маске. - Чай мне завари, - хмуро заявила та. - Но… у нас только кесадилья, - стушевалась Нэнси. - Никаких но! И по рецепту! – женщина протянула детективу длиннющую бумажку. - Слово посетителя – закон, - пожал плечами Олли. *спустя пару часов* Наконец злой Олли нашёл все ингредиенты и вручил их Нэнси. *спустя ещё двадцать минут* Наконец злая Нэнси закончила смешивать Калигулу с Варвайне и вручила Олли кружку. Тот отнёс заказ посетительнице. - Фуууу! Какая гадость! – возмутилась женщина, лишь слегка отхлебнув. – Завари ещё раз. - Знаете что? – охренела Нэнси. – Вот сами и заваривайте! - Да она даже не постоялец! – осенило Олли, и он выставил нахлебницу за порог.

***

- Смотрите, волчьи следы! – заметила Нэнси. - И по ним уже кто-то идёт. - Ненавижу волков, - сообщил какой-то чувак. – Они съели моих бабушек, тьфу, то есть бабушку. - Им бы с Олли объединиться, братья по разуму, блин, лишь бы волков во всём обвинить, - пробубнил себе под нос Джо. - Это кто вякнул? – сагрился непонятно откуда взявшийся Олли. - Это? Эльза! - округлил глаза Джо, и указал направление. – Только что пробегала! Вон за угол забежала. - Серьёзно? Ух, я эту тварь. Будет знать, какой Олли «гад», - сплюнул мужчина, перезарядил ружьё и понёсся в указанном направлении. Когда управляющий скрылся за сугробом, Харди пожал плечами и покрутил пальцем у виска. - А кто вы, собственно? – поинтересовалась Джесс, повернувшись к незнакомцу. - Как? Вы меня не знаете? – поразился мужчина. – Моё имя Янни Валькстайя, я великий лыжник. И больше волков я ненавижу разве что моих завистливых соперников. Они повсюду! Они скрываются в ночных тенях и в листве деревьев. Они роют под снегом туннели и следят за каждым моим шагом! Проходящий мимо Лу Талбот услышал этот самозабвенный монолог. «Опасность» - понял он. – «Эти соперники попортят все мои окаменелости, надо избавиться от них». И Лу достал взрывчатку, намереваясь всё тут подорвать.

***

- Лавина! - завопил Фрэнк. – Ложись! Янни уже успел куда-то умотать на лыжах. - Бежим-бежим-бежим, - поторопил всех Фрэнк, хватая кого за отворот куртки, кого за шапку.

***

- Ну, вроде пронесло, - умиротворённо вздохнули братья Харди и Бесс. - А где Нэнси? - поинтересовалась Джесс. - Ну, упс? – рассмеялся Фрэнк. - Ррр, - рявкнула белая волчица, отпихивая всех и начиная быстро раскапывать завал. - Почему всегда страдаю я? – поинтересовалась Нэнси спустя несколько минут, когда её, наконец, вытащили. - Ну, упс? – повторил Фрэнк. - Всё, вы больше не мои друзья, - обиделась Дрю. – Теперь я дружу с белой волчицей, верно, Исида? Пойдём убираться в отеле. Исида недовольно тявкнула. - Да, ты права, - кивнула Нэнси. – Если мы пойдём, Олли тебя пристрелит. Тогда, увидимся позже. Остальные стояли и тихо офигевали.

***

- Это всё что? - всё ещё не слишком дружелюбно поинтересовалась Нэнси у своих друзей, слегка дёргая глазом. - Пустая пирамидка, - обрадованно сообщила Бесс. - Снегоступы охотника Дэна, - ответил Джо. – И какая-то лопата. - Конус с катка, - немного недовольно сообщила Джесс, стуча зубами от холода. - И маленькая засранка Фредди, попавшая мне в лицо снежком, - раздражённо заявил Фрэнк, держащий верещащую девочку за ухо. – А вот термопакеты. - Убирайте весь этот хлам, - поморщилась Нэнси. – А вот пакеты оставьте. - Но мне нравятся снегоступы, - расстроился Джо. – И лопата. - Ладно, можешь их оставить, - смилостивилась Нэнси. Внезапно из коридора донёсся негодующий крик: - Совсем охренела, женщина? Да я тебя быстро в карцер посажу, тьфу, то есть, из отеля вышлю. Кажется, Олли наконец заметил, что Камилла его выслеживает.

***

- Почему вы до сих пор не принесли мне мою рыбу?! – возмутился Билл Кеслер, слишком уж агрессивно переставляя фигурки в лисах и гусях, чуть не заехав по лицу сидящему напротив Лу Талботу. - Ну, - смутилась Нэнси. – А если я скажу, что забыла, это прокатит? - Нет! – отрезал Билл. – За это сходи и принеси мне веник из сауны. - Зачем вам веник из сауны? – поинтересовалась детектив. - Но должно же у тебя быть какое-то наказание, - пожал плечами Билл, продолжая играть. – Иди, не отвлекай занятых людей от важных дел.

***

- Здравствуйте! Вы же та самая горничная? – поймал её по дороге в сауну Янни. – Вы уже поймали моих соперников? Или волка, который съел мою бабушку? - А я должна была? - охренела Нэнси. - Так вы же детектив и расследуете тут преступления! – удивился Валькстайя. - Я не говорила, что я детектив. Какие преступления?– прищурилась Нэнси. - Ну, подрыв домика прислуги, отравление еды постояльцев, - начал загибать пальцы лыжник. – То, как вас сейчас закроют в сауне, и, разумеется, покушения на мою жизнь от моих соперников. - А кто меня закроет в сауне? - Эм, ну, это неважно, - стушевался Янни, осознавая, что что-то не так. - Подождите минуточку, я сделаю один звоночек, - кивнула ему Нэнси. - Конечно-конечно, - согласился Валькстайя, вежливо отойдя в сторонку. Нэнси быстро набрала номер Олли. - Вяжите лыжника из подсобки, он преступник.

***

- Что?! Как меня умудрились вычислить? – удивлялся связанный Янни, пока его вели во вскоре прибывший полицейский вертолёт. – Я буду жаловаться! Меня подставили мои соперники! - Да-да, - дружелюбно закивали полицейские. - У меня чемпионат! - В тюрьме чемпионатов не проводят, - пожала плечами Нэнси. - Спасибо вам, мисс Дрю, что помогли раскрыть очередное дело, - похвалили её полицейские. - Что вы, это было не сложно, - покачала головой девушка. - Ой, не скромничайте, - не согласились те. - Мисс Дрю, снова все лавры детектива вам! – улыбнулась Джесс. - Ну уж теперь-то настало время отдыха, - обрадовалась Бесс.

***

- Хорошо, что тут есть достаточно свободного места, чтобы потусоваться. Мы, всё-таки, на отдыхе, - улыбнулась Нэнси. - Вечеринка – это круто, - сообщил Джо, допивая стоящий на столике бокал вискаря. - Поставьте какую-нибудь музыку, - попросила Джесс. - Конечно - пожала плечами Бесс и достала из сумки диск. Заиграл прилипчивый мотивчик, похожий на миксы, которые обычно включают на дискотеках.

- Текс, я покатаюсь? - Нет. - Текс, можно лассо? - Нет. - Текс, можно мне лошадь? - Нет! Нет. Нет. Нет. - Текс, можно лассо? - Нет, сначала экзамен. - Одного попадания хватит? - Нет. - Целых четыре, я еду. - Нет! Нет. Нет. Нет. - Что проверяют перед тем, как сесть на лошадь? - Седло? - Нет. - Может, подпругу? - Нет. - Но ведь подпругу. - Нет! Нет. Нет. Нет. - Вы виделись с Мэри Янгсон? - Нет. - Но я же вас видела. - Нет. - Но там же была ваша лошадь. - Нет! Нет. Нет. Нет. - Текс, я покатаюсь? - Нет. Иди покорми лошадей. - Я правильно делаю? - Нет. - Теперь-то всё правильно? Упс. - Убирайся с ранчо! - Неееет! Нет. Нет. Нет. ВТОРОЙ ШАНС
- Откуда у тебя микс на мои ругательства с Тексом?! – охренела Ненси. - Делов-то, на ранчо поставить подслушивающие устройства, - фыркнула Бесс. - Нэнси, почему ты нам не сказала, что записываешь песни? – поинтересовался Фрэнк. - Да ничего я не записываю! Это она записывает, - детектив немного недовольно уставилась на подругу. - Кто выпил мой вискарь? - свирепо поинтересовался только что ворвавшийся к ним Олли. - Кане Окала, конечно! – округлил немного косящие глаза Джо, и поднял палец. – Это же очевидно. Олли очень внимательно посмотрел на парня. - Что-то я сомневаюсь, - наконец заключил управляющий отеля и, развернувшись, вышел из холла, потащив Джо за собой. – И да, ты меня достал. - Никто. Никто не верит в Кане Окала! - заныл Харди, даже не замечая, что его куда-то тащат. У него была проблема куда серьёзнее. - Пусть земля ему будет пухом, - вздохнула Нэнси, чокаясь бокалами с остальными. *Не слишком лирическое отступление* - Нэнси, ты вернулась! А где сувенирчик? - Ну… Ха-ха?
29 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник Скачать
Отзывы (2)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.