Глава 6
28 февраля 2017 г. в 17:25
Все, собравшиеся на поляне, уставились друг на друга. Молодые волшебники — в немом удивлении, а гномы хмурились в непонимании, ведь раньше им не доводилось видеть людей в такой странной одежде. На поляне оказалось тринадцать гномов, один хоббит, Гендальф и четверо волшебников.
— Простите, вы Гендальф Серый? — наконец подал голос Драко.
— Да. Полагаю, вы слышали обо мне, — Гермиона и Драко закивали, — но мы, — он указал на свою компанию гномов, — к сожалению, ничего не слышали о вас. Кто вы, ведь вы не из нашего мира, потому что у нас никто не носит такую одежду. Как вы здесь оказались? Расскажите нам.
— Боюсь, что вы нам не поверите, — печально сказала девушка.
— Что вы! Я всегда выслушаю и попытаюсь понять! — улыбнулся маг.
— Прямо как наш Дамблдор, — буркнул Рон. Он насупился, потому что абсолютно не понимал кто такой этот Гендальф, который считает, что все должны были о нём слышать. Ему гораздо больше нравился Альбус Дамблдор. Гарри, хоть и не хмурился, но его сердце защемило от воспоминаний о Дамблдоре. Ведь он был не просто директором школы для него. А сейчас Гарри пытался, внимая беседе и объяснениям Гермионы и Драко, понять что же здесь происходит.
— Простите, кто? — поинтересовался Гендальф. Ему было очень интересно что произошло с этими молодыми людьми в странной одежде. В то время, как гномы собрались в кружок и шептались, переругиваясь.
— Мы попали в затруднительную ситуацию, — наконец взял слово Гарри, — к вам прибыли с помощью кольца, абсолютно случайно и непредсказуемо. А так мы живём в Лондоне. Это город на планете Земля в стране Великобритания. Мы недавно закончили Школу Чародейства и Волшебства Хогвартс. Дамблдор — это бывший директор нашей школы. Недавно была Вторая Магическая Война и он погиб. Он был для нам не только директором, но и очень хорошим наставником, — Гермиона и Рон подошли к Гарри и положили руки ему на плечи, подбадривая и успокаивая.
— Нам всем очень жаль Дамблдора, но получается, что вы — волшебники, чародеи? — выступил вперёд Торин. Гномы уже вдоволь нашептались, оценив парней и девушку. Видимо они что-то решили для себя.
— Ох! Вы Торин? Торин Дубощит?! — воскликнула Гермиона и, тут же смутившись. поспешила сменить тему. — Да, мы — волшебники.
— Хм. — задумался Гендальф. — Мне вот интересно, а откуда вы знаете наши имена и кто мы такие?
— В нашем мире был писатель Джон Толкиен, и он написал произведения «Хоббит» и «Властелин колец». Как мне кажется, сейчас мы попали в книгу «Хоббит», поскольку среди вас ведь есть хоббит Бильбо Бэггинс? — спросил Драко. Гномы расступились, и все уставились на хоббита. — Нам очень жаль, но вы — часть книги. И из нас четверых, только я и Гермиона, — он указал, а девушку, — читали вашу книгу. А это — Гарри Поттер. Наш Золотой Мальчик, без помощи которого нам не удалось бы одержать победу во Второй Магической Войне. Перед вами звезда магического Лондона. А Гермиона Грейнджер и Рональд Уизли — это его верные друзья, которые были с ним на протяжении всех его испытаний. Без их помощи Поттер бы не справился, — закончил свою речь Малфой, ухмыляясь.
— А это — Драко Малфой, — подхватила «эстафету» Гермиона, — наследник одной из чистокровных семей всех волшебников мира, и парень, сыгравший также не маловажную роль в победе. Также он всегда был очень преданным другом и моим конкурентом в плане учёбы. Мы были лучшими учениками на своём курсе и постоянно соперничали. Ну, это Драко соперничал и вечно пытался обставить меня, но у него ничего не получилось, — подмигнула ему гриффиндорка. — Я всё равно умнее его!
Парни удивлённо замолчали, их лица вытянулись. Очень неожиданно со стороны Гермионы было услышать такие слова. Гномы и маг уже смеялись.
— Да, вижу вы действительно очень хорошие друзья, а также и волшебники. Если я не ошибаюсь, то вас перенесло сюда кольцо. Позволите взглянуть? — отсмеявшись, попросил Гендальф.
— Да, конечно! Рон! — Уизли вытащил кольцо и передал его Гендальфу. Он взял кольцо и на его лице отобразилось удивление. Маг мгновенно узнал его, оно принадлежало следопытам с севера.
— Это кольцо Барахира, давно утерянное кольцо. Меня действительно очень сложно удивить, но сейчас я искренне не понимаю, как оно к вам попало?
— К сожалению, нам тоже ничего неизвестно, но, похоже, что вашему миру понадобилось помощь. Я читал в детстве в семейной библиотеке о том, что, если волшебники с помощью предметов другого мира перемещаются в него, то значит героям требуется помощь. Или же Вселенную просто не устроила концовка вашей книги, — добавил Драко.
Гермиона вначале была удивлена тем, что Драко интересуется чем-то кроме квиддича, но после последней его фразы жутко разозлилась. Ведь было совершенно необязательно говорить гномам о том, что они персонажи книги. Поэтому она быстро сорвалась с места, схватила Малфоя за руку и потащила в сторону, чтобы хорошенько промыть ему мозги.
— Эй! — возмутился Драко. — Какого чёрта ты творишь, Грейнджер? — прошипел он.
— Хотела спросить тоже самое у тебя! Зачем было говорить гномам о том, что они из книги? — она начала повышать голос.
— Да ладно тебе, — расслабился Драко, — хочешь я сам поведаю им их историю их увлекательного путешествия, — подмигнул он гриффиндорке.
— Как ты себе это представляешь? На вас напали орки, вы убили дракона, вернули гору, а в итоге ты, Торин умер вместе с Кили и Фили? — она уже кричала во весь голос, не обращая внимания на то, что все остальные внимательно их слушают.
— Да, Грейнджер, браво, — Малфой заулыбался и начал аплодировать, — ты упростила мне задачу. Я — твой должник, — он похлопал её по плечу и направился обратно к остальным.
Гермиона вспыхнула то ли от гнева, то ли от стыда. Действительно, она действовала на эмоциях, не стоило так реагировать. Она подошла к Гарри, потому что почти всегда только он, не смотря на ситуацию, поддерживал её. Она посмотрела ему в глаза, а Гарри улыбнулся и прижал её к себе, поглаживая по голове.
— Не расстраивайся. Расскажешь нам с Роном всю историю? Нам очень хочется услышать её.
— Конечно! Спасибо, Гарри! — всхлипнула она.
— Герми, ты чего? Хочешь я надеру задницу этому слизеринскому хорьку? — прошептал он ей на ухо.
— Нет! — весело фыркнула она, вытирая слёзы.
— Ну вот, видишь, ты уже улыбаешься!
— Гарри, ты лучший! — она крепко сжала его в объятиях.
— Я знаю Герм, — усмехнулся он по-доброму и, продолжая обнимать девушку, крикнул: Драко! — парень обернулся и посмотрел на Поттера. — Несмотря на нашу шаткую дружбу, если что, то ты ответишь, — проговорил он, указывая глазами на Гермиону. Драко только хмыкнул и закатил глаза:
— Я не заставлял её открывать рот, Поттер. А позже просто указал на факты. Здесь нет моей вины, — развёл он руками, как бы, «искренне» раскаиваясь. Всё это время гномы с интересом следили за беседой. Им было необходимо узнать что же с ними произойдёт.
— Извините, что прерываю, но мне срочно необходимо уехать. Я оставлю вас с Торином. Надеюсь, вы найдёт общий язык и обсудите всё, что вас интересует. Не сворачивайте с тропы! Мне пора, — сказал Гендальф и вскочил на лошадь.
— Подождите! — крикнула Гермиона, и он обернулся. — А наши волшебные палочки, они будут здесь работать? — она достала её и попыталась зажечь светлячок Люмосом, но ничего не сработало.
— О нет! — простонал Рон. — Мерлин, во что мы опять вляпались? Мне вполне хватило волшебных шахмат, Тайной комнаты, стычки в Министерстве, погоней за кристражами…
— Да, да! Мы поняли, Рон, не продолжай! — прервал его Гарри.
— Это ваши приключения? Нам тоже есть, что вам рассказать! А давайте вечером у костра поговорим, — затараторил Кили.
— Отличная идея! — поддержал брата Фили.
— Пожалуй я наделю ваши палочки лишь одним заклинанием. Можно использовать его всего один раз, а потом ваши палочки будут здесь бесполезны, — Гендальф совершил манипуляции своим посохом.
— Спасибо большое! — поблагодарил его Гарри.
— Удачи вам! — прокричал Гендальф, удаляясь