ВТОРОЙ КУРС
9 января 2017 г. в 18:06
POV Драко Малфой
Я медленно шёл по темному коридору, наслаждаясь тишиной. Отбой уже объявили, но у меня не будет проблем, даже если меня кто-то увидит. Малфоям всегда все разрешено. Рассматривая Чёрное озеро из окна замка, я не думал, что кто-то ещё будет прохаживаться здесь, но я не учёл, что рядом находилась библиотека, и запоздавшие посетители могут идти этим путём.
Неожиданно для нас обоих, в меня врезалась девчонка со стопкой толстенных книг, как я позже понял, с моего курса.
— Смотри, куда идёшь, зубрила.
— Прости, — прозвучало мне тихо в ответ. На её лице вспыхнула краска.
Книги оказались на полу, небрежно раскрывшись. Поняв, что девчонка с Гриффиндора, меня заполнило яростью.
— Неужели очки не помогают тебе смотреть, что у тебя перед носом!
Гриффиндорка осела на пол, быстро собирая книги. Нахмурившись, я обошёл это происшествие и направился к подземельям. Я потёр лоб, начиная думать, что ответил я слишком грубо, тем более, какой-то девчонке. Неожиданно я услышал, как она негромко зарыдала. Закатив глаза, я нехотя обернулся и подошёл обратно к девчонке. Она сидела на полу, размазывая слезы по лицу, пытаясь сдержаться, но она уже не могла остановиться, даже не замечая, как я подошёл.
Я вздохнул, присел на корточки и начал собирать книги, которые ещё не были сложены в стопку. Гриффиндорка подняла на меня удивленный, но такой печальный взгляд, и слезы с новой силой полились из глаз.
— Хватит разводить сырость.
Собрав все книги, я поднялся. Она продолжала утирать слезы своими ручками. Ещё раз вздохнув, я спросил у неё:
— Как тебя зовут?
— Энн. Энна Хайд, а тебя?
— Малфой. Драко Малфой.
Я протянул ей руку. Она опасливо поглядела на меня, но я продолжал держать свою руку.
Девчонка положила её руку в мою и встала, проводя ладошками по смятой юбке.
— Спасибо, что помог собрать.
— Я же столкнулся с тобой. Но не смей никому говорить об этом, ясно?
Она оживлённо закивала, однако через мгновение слезы снова покатились из глаз, и Энн спрятала лицо в руки. Не зная, что делать, я увидел неподалёку скамейку и предложил ей сесть.
Не услышав ответа, я собрал книги и перенёс их с пола туда, а затем легко подтолкнул девчонку к скамейке. Она села, неожиданно затихнув.
— Прости. Я обычно не плачу. Просто. Мой дедушка. Он умер.
— Мне жаль.
Я уже знал, что такое смерть. Неожиданно для себя я произнёс.
— Мой трехлетний брат умер от рака лёгких год назад. Мама не вставала несколько месяцев, а отец запирался в кабинете и просиживал там целыми днями.
Она заботливо посмотрела на меня. Маску хладнокровного Слизеринца было тяжело продолжать держать.
— Мне так жаль! — она положила свою ручку на мою и сжала. Её пальцы были до ужаса холодными.
— И мне тоже, я понимаю тебя.
Мне стало неловко, но одновременно спокойно, я ещё никому не говорил про моего брата. Я сжал её холодную руку в ответ.
Она закрыла глаза и тяжело вздохнула.
— Спасибо, что выслушал, мне пора идти.
Я встал вместе с ней. Неожиданно она неловко обняла меня, схватила книги и, быстро обойдя меня, пошла в сторону башни Гриффиндор. Я смотрел ей вслед. Грустно улыбнувшись, я ухмыльнулся. Она показалась мне такой. чистой, ещё не знавшей об отвратительных вещах, творящихся в этом мире. Развернувшись, я побрел к подземельям.
~ПОЗДНЕЕ НА ТОМ ЖЕ КУРСЕ~
Ученики Хогвартса завтракали в столовой замка, одновременно готовясь к первому уроку и в который раз повторяя новые для них заклинания. Гарри с удовольствием слушал Гермиону о том, каким интересным ей показалось прошлое занятие по Трансфигурации. Однако его мысли занимала девчонка с темными волнистыми волосами и голубыми глазами, которая пропустила завтрак по непонятной для него причине. Энн не появилась и на уроках.
Неспешно идя по коридору Хогвартса с его другом Роном, паренёк вдруг услышал журчание воды. Гарри сказал это рыжему, и они поспешили в том направлении, откуда шёл звук.
Услышав хлюпанье под ногами, он понял, что они близко. Завернув за угол, он увидел призрака Гриффиндора — Безголового Ника, который висел в воздухе, и не подавал никаких признаков жизни при смерти, а на стене были написаны чем-то красным, похожим на кровь, такие слова:
ТАЙНАЯ КОМНАТА ОТКРЫТА. ГРЯЗНОКРОВКИ СЛЕДУЮЩИЕ.
Мальчишки не на шутку испугались. Видимо, кто-то уже обнаружил эту надпись, поэтому они только сейчас обратили внимание, что много учеников столпились около них, не считая также Профессора Макгонагалл и директора Хогвартса-Дамблдора.
POV Драко Малфой
Стоя у стены с этой жуткой кровавой надписью, я чувствовал, как волна страха поднимается внутри меня, но не показывал это другим. Я увидел испуганные лица золотой тройки и крикнул их подружке:
— Ты следующая, Грейнджер.
— Заткнись, Малфой.
Я усмехнулся. Все начали расходиться. Слизеринцы начали пугать первокурсников, те в страхе разбегались, и получалась суматоха, однако вскоре все успокоилось. Не успели голоса учеников затихнуть, как я услышал разговор двух взрослых — Профессора Макгонагалл и Профессора Дамблдора. Они, торопливо направляясь в другом направлении, разговаривали о чем-то шепотом. Я прислушался и, пытаясь казаться незамеченным, пошёл за ними. Голоса их были взволнованными.
— Профессор Дамблдор, к бедной девочке добавились ещё двое пострадавших. Колин Криви с того же курса и факультета и Луиза Плам — шестикурсница Пуффендуя.
— Мадам Помфри выяснила, каким является противоядие?
— Да, но... Альбус, готовится оно около месяца.
— К сожалению, процесс ускорить не в моих силах. Однако я попробую достать редкие ингредиенты, об остальном мы попросим помощи у Хагрида и мадам Стебль.
После этих слов они поспешили зайти в больничное крыло.
Мне оставалось только слушать, что произойдёт дальше.
— Дорогая Поппи, как они?
— О, Минерва, я испробовала все возможные заклинания, но мисс Хайд все в том же состоянии, что и была. Благо, хуже ей не становится. Однако она была ближе всего к зрительному контакту с этим существом. Мистер Криви-младший смотрел через объектив именно в то время, когда произошла съемка, что, по сути, является не более, чем фотографией, поэтому он будет в порядке, однако противоядие ему тоже нужно. Мальчик находится в глубоком обмороке. Мисс Плам просто подвержена шоку от увиденного ею хвоста, но, грубо говоря, она не смотрела в глаза. Сейчас она спит в своей спальне, до этого я настоятельно посоветовала ей выпить данное мною снотворное, что она беспрекословно выполнила.
Я стоял, словно парализованный. Услышав имя знакомой гриффиндорки, я ощутил, как по спине пробежал холодок. Неужели она увидела что-то? И что же привело её в такое состояние?
Неожиданно я вспомнил обрывки фраз в разговоре отца и бывших пожирателей. Они разговаривали о Василиске, но я и не предполагал, что эта змея проберется в замок.
***
Следующим утром, ещё перед завтраком, я забежал в больничное крыло. Мадам Помфри была не в восторге от столь ранних посетителей, но была несколько удивлена, увидев меня, приближающегося к Хайд. Разрешив на пять минут остаться и взяв с меня слово ничего никому не рассказывать, мадам Помфри провела меня к постели девчонки.
Хайд была похожа на куклу, застывшую в одной позе. Раскрытые испуганные глаза, рука, слегка согнутая в локте, но словно протянутая к чему-то.
Боясь что-то сделать не так, я аккуратно присел рядом с ней и положил свою руку на её. Она была такой же холодной, как и в ту нашу встречу.
— Хайд, зачем же ты посмотрела на эту тварь?
Зная, что ответа не будет, я начал припоминать, что книги были для девчонки хорошими друзьями, поэтому я, не попрощавшись с мадам Помфри, ринулся в библиотеку.
Вот там и было зеркало. И Энн смотрела именно в него, когда увидела Василиска, только поэтому смерть не настигла её.