ID работы: 509691

Прошлое нельзя исправить, зато будущее можно переписать

Гет
PG-13
Завершён
356
автор
Tora Dai бета
Размер:
92 страницы, 23 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
356 Нравится 240 Отзывы 136 В сборник Скачать

Часть 15 «Новый день по-старому»

Настройки текста
- Выходи за меня замуж! — радостно крикнул мой учитель. Я ошарашено смотрела на него. Он радостно и серьезно смотрел на меня. Я ведь не ослышалась? То есть ни «Привет» тебе, ни «Здрасте», ни «Пока», а сразу замуж, да? — Что, про… — только я хотела спросить, как меня кто-то настойчиво начал теребить за плечо. — Девушка, девушка, проснитесь, скоро ваша станция! — я открыла глаза и огляделась. Передо мной стояла девушка-проводница поезда. — Станция? — непонимающе спросила я. — Да. Через пять минут. Готовьтесь, — как только она договорила, сразу ушла. Чёрт возьми, что здесь происходит? Я совсем ничего не понимаю! Получается, что-то предложение было сном? Если да, то странный сон… - Это не совсем сон… — раздался голос в моей голове. — Кто это? — осторожно спросила я. — А ты не догадываешься, кто ещё может повелевать временем? — насмешливо продолжил голос. Я призадумалась. — Сазу? — Верно. — Что ты делаешь в моей голове? — задала я вполне разумный вопрос. — Я перемотал время вспять, чтобы ты призадумалась о замужестве. Если бы я этого не сделал, ты бы отказалась. Мне это не выгодно. — Что значит, не выгодно? — настороженно спросила я. — Не волнуйся, тебя это не касается, тут замешана твоя дочь… — Ты в курсе, что только подливаешь масла в огонь? — В курсе. У тебя не так много времени, подумай о замужестве. Мне нужен положительный ответ на то предложение. Это важно. Не волнуйся, Люси, с Селией ничего не случится. Я обещаю… — на этом голос смолк. Зачем ему надо, чтобы я вышла замуж за Гилдартса? И причем тут Селия? Я должна найти ответы на эти вопросы. А пока, пора выходить, моя станция. До библиотеки я дошла быстро. Всё-таки, ещё по сну я помнила, где она находится, да и выглядела она точно также. У меня просто огромное чувство дежавю. Дело в том, что я сейчас иду вместе с этой женщиной Каяо к двери с замком. Ну, остальное дело было как во сне. Удивление Гилдартса, моё «удивление» и вопросы: «Что ты здесь делаешь?» с двух сторон. Эх, и что же мне ответить? С одной стороны, у меня от него дочь, с другой, он не знает, что это его дочь. Как же всё запущено… Семь лет назад, когда я обнаружила себя в кровати вместе с ним, первое, что я ощутила — это шок. Потом — ужас. Позже пришло отчаяние. А что было бы, если я не ушла б из гильдии? Возможно, были бы расспросы на тему: «А кто отец ребенка?», это сложно. Да и не думаю, что Селия выросла бы с таким характером, какой у неё сейчас есть. Слишком много «бы». Что было «бы», как я поступила «бы», что «бы» сделала, была «бы». Но сейчас ничего уже не исправить. Я могу жить лишь настоящим. Нельзя же вернуться в прошлое и всё исправить? Хотя, нет. Я могу. Но не хочу. За моими мыслями прошло полчаса. Я успела прибрать лишь две полки, но почему-то жутко устала. Неужели во сне, когда убиралась, я израсходовала свою энергию? Если так, то это очень плохо. Мне ещё к дочери надо возвратиться, а то как она там без меня? Что-то мне плохо. Присяду-ка я, пожалуй. Я откинулась на кресло. Как хорошо. — Мими, что с тобой? — немного обеспокоенно спросил Гилдартс. — Устала… — Но ты же ещё почти ничего не сделала, — удивленно сказал он. Спасибо, поддержал. А где возгласы вроде: «Тебе принести воды?», «Голова кружится?», «Как ты себя чувствуешь?». Всё-таки мужчины редко понимают намеки. Да и я не лучше. Он мне скоро предложение сделает, а я о таком думаю. Что же мне ответить? Да, я люблю его, но я же девушка. Должна помучить немного. Хотя, он же семь лет мучился. Разве этого не достаточно? В это время Гилдартс сел в кресле напротив и внимательно посмотрел на меня. — Тебя что-то беспокоит? — спокойно поинтересовался учитель. Я отпустила голову и прикрыла глаза челкой. — Может, расскажешь? — аккуратно спросил он. Я подняла голову и посмотрела ему в глаза. Пристально, не отводя взгляд и так серьезно. — А ты поймешь меня? — флегматично сказала я. — Ну, а ты расскажи так, чтобы я понял. Я вздохнула. К такому я точно не была готова. — Представь, что ты девушка, — начала я глупо, но так надо, — в тебя влюблен парень и ты это знаешь, но понятия не имеешь, как сказать, что это взаимно. Что ты сделаешь в этом случае? После моих слов Гилдартс заметно призадумался. И, наконец, изрек: — Я бы подошел к этому парню и сказал бы всё прямо. Парни не любят, когда игнорируют их любовь или просто не замечают, — после этого он пожал плечами. — Вот как… — я задумалась. А что, если сказать ему всё прямо сейчас? И не дожидаться момента, когда он сам признается? — Раз уж ты сам мне подсказал такое решение проблемы, то и ты отвечаешь за последствия… Да, я согласная быть твоей женой, и я знаю, что ты меня любишь, и был в полном отчаянии, когда я исчезла на семь лет, — выпалила я всё спокойно, но быстро. После моей речи я наблюдала за Гилдартсом. Сначала его взгляд был недоуменным, потом удивленным, потом отрешенным, потом задумчивым. Надо же, сколько эмоций после моего маленького монолога. — То есть, ты всё знала? — этот вопрос прозвучал очень тихо, но благодаря тишине, в которой мы сидели, он буквально ударил меня по ушам. — Нужно быть просто идиоткой, чтобы не заметить этого, — я соврала. Обозвала сама себя идиоткой. Но я ведь и вправду подумать об этом не могла! — И что теперь? — Как что? Свадьба, дети, внуки, правнуки! Чего тебе ещё нужно? — пошутила я, но видимо то, что это была шутка, он не понял. — Когда свадьба? — Ты мужик, ты решай, — я скрестила руки на груди. — Отлично, — он как-то больно хитро улыбнулся, —, а теперь я сделаю то, о чем мечтал уже очень давно. О чем это он? Мои опасения, конечно, не подтвердились, но блин! — Поставь меня на пол, дурак! — заорала я, когда он начал кружить меня по комнате. — Неа, - ой, а лыбится-то как довольно! — Пусти! Мы в библиотеке, между прочем! — Ладно-ладно, — смеется он, что я сама невольно улыбаюсь. Гилдартс отпустил меня по пол и поцеловал в нос. — А теперь оставшаяся уборка и в гильдию! — с энтузиазмом сказал он. — Да! Мы начали убираться в быстром темпе. Я разбирала книги, а Гилдартс ставил их на полки. За все время мы постоянно смеялись и рассказывали друг другу смешные случаи из жизни. Мне было хорошо, как никогда. Рядом с ним я чувствую себя так уютно и защищено, что мне не стоит ни о чем беспокоиться. — Мими, помоги мне! — слышится из недр горы книг. — Сейчас, — отвечаю я и иду искать своего горе-учителя. Нашла я его около самого высокого книжного шкафа. — Что надо сделать? — Подержи лестницу, мне надо наверх, — ответил он. — Хорошо, — я улыбнулась и принялась держать лестницу. Пока он взбирался по ней наверх, она заметно качалась. Когда он, наконец, забрался на самый верх, начал расставлять книги. Тут одна из них, как назло, выскользнула у него из рук и полетела прямо на меня. — Мими, осторожно! Но, к сожалению, было уже поздно. Книга приземлилась мне прямо на голову. Я чуть пошатнулась, а в соответствии с этим, лестница тоже начала качаться. Отрезвил меня громкий крик: — Падаю!!! — А? — я с непониманием посмотрела наверх. Мать моя женщина! Еле успеваю отбежать, иначе Гилдартс приземлился бы прямо на меня. Слышен сдавленный хрип. Он там хоть живой? Я аккуратно встала, опираясь на шкаф, и поковыляла к своему недомужу. Дышит. О, отлично, значит жив. — Ты в порядке? — ласково спрашиваю я. Он поднимает голову и смотрит мне в глаза секунд семь, а после отвечает: — В полном, — и начинает осторожно подниматься. — Нам остался только этот шкаф, — сказала я, показывая на тот объект мебели, с которого он только что упал. — Понял. Мы начали уборку. Я протирала книги и расставляла их на нижние полки. Гилдартс проделывал то же самое, но книги ставил на верхние полки, до которых мог дотянуться. На лестницу он пока решил не взбираться. Спустя почти два часа, мы справились с работой. Время уже пол восьмого. Надо быстрее в гильдию, Селия заскучала там уже по мне. — М, кстати, а ты нашел ту книгу, за которой приехал сюда? — вспомнила я вдруг причину его пребывания в этой библиотеке. — А? — он о чем-то задумался. – Нет. Не нашел, да она и не нужна больше, — Гилдартс улыбнулся чему-то своему. Так, не поняла, что за заговор? Но, решив, что приключений на сегодня мне хватило сполна, я решила промолчать. — Ну что, идем? — спросила я уже на станции, когда прибыл наш поезд. — А знаешь что? Езжай без меня. У меня тут дело кое-какое есть, — вдруг сказал мне Гилдартс. Я посмотрела на него взглядом полного непонимания, насколько это было возможно, ведь смотреть на мир одним глазом сложновато. — Честно. Я сяду на поезд сразу после твоего, — начал он махать руками и нервничать. — Ну, ладно, — медленно ответила я и пошла к поезду. Поезд отбыл от станции минуту назад. Совсем скоро я буду дома. Устроившись в купе, я смотрела в окно на меняющиеся пейзажи. Небо было разных оттенков, от серого до золотого. Солнце уже давно зашло за горизонт, но небо сияло. Продолжало сиять и радовать своей красотой людей. Лес смазался одной нечеткой полосой зеленых цветов. Шум от рельсов убаюкивал, но спать я совсем не хотела. Через полчаса, я сошла с поезда и потащилась в гильдию. Главное сейчас забрать Сию домой, накормить её и уложить спать. Моя девочка, наверное, совсем утомилась в нашей ненормальной гильдии. Когда я подошла к зданию гильдии, я насторожилась. Было тихо. Абсолютная тишина. Только пробегающего перекати-поле не хватало. Осторожно приоткрыв дверь, я увидела, что все члены гильдии сидят кто где и улыбаются. Просто улыбаются! — Что происходит? — громко спрашиваю я. После моих слов все заметили, что я пришла, и заулыбались ещё сильнее. — Да что случилось-то? — недоумевала я. — Эй, можно я буду свидетелем? — вдруг хитро спросил Нацу. — А? — я до сих пор не понимала, что происходит. — Нет! Свидетелем буду я! — выкрикнул Грей. — Что сказал, ледышка? — Нацу подорвался и теперь стоял и спорил с Греем. — Что слышал! — Грей не уступал. Но тут между ними вдруг встала Эльза. — Мальчики, вам напомнить, что со стороны невесты должна быть свидетельница? Это буду я, — миролюбиво сказала аловолосая, раскидав двух волшебников по разные стороны. Спорить с Эльзой никто не решился, но было видно, что Леви тоже хочет высказаться по этому поводу. — Эй, народ, вы мне объясните, что происходит? — задала я вопрос уже в третий раз. — Как что? — удивилась Леви. — Мими-сан, Вы же завтра замуж выходите. Что, простите? Я не ослышалась?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.