ID работы: 5078640

Кукла

Гет
G
Завершён
8
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
- Рокстон, прекратите от меня убегать и объяснитесь! Разгневанная наследница, что не стала потакать мягкосердечной Веронике и восхищаться обнаруженным в носке с ее именем весьма своеобразным подарком, по пятам следовала за охотником. Он же на рекордной скорости пытался скрыться от нее, избрав в качестве прибежища лабораторию Челленджера. Профессор, что в данный момент возился с починкой питания защитного барьера, вызванного замыканием от слишком большого количества зажженных самодельных гирлянд, явно не отказал бы ему в укрытии. Лорд совершенно не представлял, что можно было ответить на сии отчасти оправданные претензии мисс Кру, так как понятия не имел, что произошло за эту ночь. И кто конкретно повинен в путанице с подарками, что они столь долго продумывали и старательно готовили. Потому лучшим выходом из ситуации было бегство, что не позволило бы их очередной перепалке вылиться в ссору, а то и что-то похуже. Но Маргарит так легко сдаваться не планировала. - Джон! Вы ведете себя как ребенок! – Вслед за ним она миновала сначала гостиную, потом лестницу и практически нагнала Рокстона у дверей лаборатории. - Немедленно объясните мне, с чего Вы вдруг решили, что подтяжки, коими увлекаетесь лишь Вы с Мелоуном, будут идеальным подарком для меня?! К тому же зеленые?! Но охотник, все еще придерживающийся плана по минимизации вреда, поспешил укрыться за дверью, не тратя времени на обмен любезностями. Уточнение, что зеленый цвет подошел бы к ее глазам, он предпочел оставить при себе. - Рокстон! Рокстон, я с кем разговариваю. Не смейте захлопывать эту чертову дверь перед моим носом! - Это не я, - как можно тактичнее постарался оправдаться Джон, когда наконец почувствовал себя в безопасности. - Это новая охранная система Челленджера сработала. Я тут не причем! Как, впрочем, и в ситуации с подтяжками. Не имею ни малейшего понятия, как они оказались в Вашем носке. - Ну конечно, - наследница, ничуть не поверив его оправданиям, с усилием дернула дверную ручку. - Рокстон! - Я все еще не причем, дорогая моя. Она не открывается. К тому же, с чего Вы вдруг так всполошились? – Попытался отшутиться он. - Мелоун вообще стал счастливым обладателем шелкового кимоно в красные розы и то ничуть не жалуется! - Еще бы он мог, - фыркнула Маргарит, вновь атакуя замок. - Он в обмороке и Вероника уже минут десять откачивает его нашатырем. Что, к слову, также не мечтала получить в подарок на Рождество. И хватит уже переводить тему и прятаться! Выходите! Иначе мне придется брать Вас измором. - Да я бы с радостью, здесь подозрительно попахивает. Но действительно не могу. И, раз уж Вы затронули эту тему, то Вы сами вообще не подумали о том, чтобы порадовать кого-то хотя бы крошечным, пустяковым подарком в сочельник. Я даже Финн застукал за самостоятельным изготовлением нашатыря, запасы которого требовалось пополнить Челленджеру, так что попридержали бы Вы претензии при себе. - Что? - В голосе Маргарит послышалась уже настоящая обида. - Да как Вы смеете... Я же всю ночь.. Не договорив и как-то очень подозрительно шмыгнув носом, она внезапно покинула свой пост, оставив охотника в гордом одиночестве и полнейшем недоумении. Вот и хотел как лучше, да вновь не удалось сдержать свой запальчивый нрав. Вернувшись в гостиную, она напоролась на встревоженные взгляды друзей. Мелоун, что и не думал терять сознание, на пару с Вероникой что-то сурово выговаривал Финн. При ее появлении все трое притихли. - Маргарит… – Отчего-то виновато протянула последняя, пользуясь заминкой в проповеди. - Что еще? - Рокстон, он еще жив?.. - Слышать о нем не желаю! – Проигнорировав вопрос, наследница плюхнулась на диван и прижала к груди одну из подушек. – Бесчувственный чурбан. - Что у вас там произошло? – Вероника, переглянувшись с Мелоуном, поспешила присесть подле нее, предпринимая попытку докопаться до сути проблемы. - Маргарит? - Ничего. - Маргарит! - Ничего! - И правда ничего, - с невеселой усмешкой заметил охотник, тенью вырисовываясь в дверном проеме. – Хотя, возможно, мисс Кру все же прочувствовала, что в праздники не стоит быть черствой эгоисткой. - Да как Вы смеете! – Взвилась уязвленная наследница. - И правда, Джон, это уже перебор, - присвистнула Финн и недальновидно заметила: - Она вон какой потрясающий пирог Вам пол ночи стряпала. Просто оторваться невозможно. - Какой еще пирог? А ты откуда знаешь? - Дружно поинтересовались виновники переполоха. - Э-э-э... - Финн! Арбалетчица переглянулась с репортером, вид которого красноречиво говорил о том, что лучше признаться в совершенных прегрешениях, и тяжко вздохнула. - Возможно, меня приманил его аромат... и я немножко так попробовала... Совсем чуть-чуть! Помню, как иду ночью по коридору, приподнимаю крышку с коробки и слегка так надкусываю. Самую крохотулечку! И все, дальше - полная тьма и провал в памяти. Когда очнулась, в коробке не осталось уже ни крошечки. – С самым покаянным видом, на который она только была способна, Финн подняла виноватые глаза на хмурых друзей. - Как думаете, бывает пироголизм у людей? Ну, вроде сомнамбулизма? Так, чтобы их нельзя было винить за такие вот приступы? - Я бы сказала, что у тебя, сомнамбула, но настроение итак слишком испорчено. – Наследница закатила глаза и резко встала, сложив руки на груди. – А что с остальными подарками? К ним ты, судя по всему, тоже руку приложила? - Это уж я совсем нечаянно! Как увидела, что натворила, так сразу чуть в обморок и не рухнула. Пришлось ухватиться за веревку с носками, чтобы удержаться. А подарки, как назло, так и посыпались на пол. Пришлось восстанавливать все как было. В темноте и второпях. - О, господи! Ну конечно! И как я только могла подумать, что в этом сумасшедшем доме хоть какой-то праздник может пройти нормально. Наследница всплеснула руками и, стараясь никому не смотреть в глаза, поспешно скрылась на балконе. Вероника сокрушенно покачала головой. - Ох, Финн. Ну что ты наделала… Нужно исправлять ситуацию, пока еще не поздно. Что у тебя-то в итоге оказалось в подарке? - Да какая-то дурацкая кукла и колчан новеньких арбалетных болтов для Челленджера, если Вам так интересно. Джон, до того возвышавшийся над ними в оцепенении, протяжно застонал. И, перестав подражать безмолвно осуждающему глинянному изваянию, выхватил у Финн куклу из рук. *** Она стояла, небрежно облокотившись на перила, и невидящим взором изучала джунгли, раскинувшиеся внизу. Печальная, растревоженная. Горечь обиды, разочарование и злость на саму себя боролись в душе наследницы и Рождество, как и в детстве, предстало перед ней в самых мрачных тонах. Появление Рокстона, что теперь не сводил с нее виноватого взгляда, вынудило ее встряхнуться и принять бесстрастный вид. - Маргарит, простите меня. - Все в порядке. Это ерунда. Ведь Вы по сути правы - от такой закоренелой эгоистки как я сложно ожидать чего-то хорошего. – Она даже смогла выдавить жалкую улыбку. Но, не смотря на все старания, сквозь напускное безразличие все равно пробивались горькие нотки разочарования. - Я вряд ли когда-нибудь смогу убедить Вас в обратном. Даже мне вспоминается слишком много причин для недоверия. Маргарит предприняла попытку отвернуться, стараясь скрыть вновь навернувшиеся на глаза слезы и дрожь. Однако Джон мягко, но решительно, развернул ее к себе лицом. - Все вовсе не так. Я сказал это не подумав. Да и то лишь для того, чтобы отсрочить Вашу шуточную расправу над собой. А после спор просто пошел в привычном русле. Но я устал от этого и больше не хочу ссориться с Вами. - Все равно. Теперь это уже не имеет… - Нет, это важно. Держите. - Что это? Маргарит растерянно взглянула на несуразную, потрепанную куколку у себя в руках, с трудом ее узнавая. Еще не сознавая в полной мере, что же означает этот жест, она вскинула на него глаза, в которых стремительно высыхали слезы. - Джон… - Да. Это та самая кукла Вуду, которой Вы однажды уже спасли мне жизнь. Я не знал, как лучше показать, что, не смотря на оставшиеся секреты, я Вам полностью доверяю. Он ласково заправил выбившийся из косы темный локон ей за ухо и коснулся щеки ладонью. - Я вверяю эту куклу Вашим заботам, потому что уверен, что Вы никогда не причините мне зла. Я верю Вам. И я принимаю Вас такой, какая есть, Маргарит. Со всеми грехами, безумствами и тайнами. Ведь я уже говорил, что люблю Вас, Маргарит. И этого ничто не изменит. Даже если Вы действительно когда-нибудь станете закоренелой эгоисткой или сварливой бабушкой десятка внучат, - мягко улыбнулся он. Резко почувствовав слабость в предательски дрогнувших коленях, она прильнула к нему, сквозь рубашку чувствуя жар сомкнувшихся на талии рук. Уткнулась лбом в грудь Рокстона, переводя внезапно сбившееся дыхание, и вымолвила с прорвавшейся усмешкой: - А я действительно старалась испечь для Вас этот дурацкий пирог. Если б не Финн, что перепутала все со своим сомнамбулизмом!... Джон рассмеялся и коснулся губами ее макушки. - Это как раз не важно, ведь дело совсем не в пироге. Маргарит кивнула и, отстранившись, запустила пальцы в отросшие волосы охотника. Потянулась к нему для поцелуя. - Я тоже люблю Вас, Джон. И мне даже не нужно быть в шаге от неминуемой гибели, чтобы признать это.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.