Часть 1
29 ноября 2016 г. в 19:12
Ньют снимал крохотную квартиру в магловской части Лондона и всё было прекрасно. Издатель наконец-то утвердил макет книги, уже на днях тираж будет отпечатан и поступит в продажу, звери в чемодане были счастливы и здоровы, и Гриндевальд пока не объявлялся. В общем-то, чудаковатый магозоолог был относительно доволен наступившим спокойствием.
Всё было идиллически прекрасно
Пока, вдруг, не раздался немного нервный стук в дверь.
Ньют как раз разрабатывал свое прошение в Министерство Магии, а заодно и попечительскому совету Хогвартса, о том, что бы принять его книгу как учебник. От неожиданности он выронил перо и опрокинул локтем чернильницу, по поверхности пергамента расплылась огромная клякса, а рукав его белой рубашки окрасился в иссиня-черный цвет. Британец подскочил, отложил перо в сторону и побежал открывать дверь.
Там, гневно сверкая глазами стояла Порпентина Голдштейн.
От неожиданности Ньют проглотил слова приветствия.
- Где? - быстро сказала Тина, переводя дыхание.
- Что? - Ньют растерянно захлопал ресницами.
- Где она? Твоя книга? - увидев, что Ньют искренне недоумевает, щеки Тины покрылись гневными красными пятнами. - Уже как две недели вышла в США, а от тебя ни слуху ни духу!
- Тина... Что? Что ты здесь делаешь?
Американка рассержено выдохнула и толкнула Скамандера в комнату.
- Ньютон Артемис Фидо Скамандер. - угрожающе тихим голос произнесла Голдштейн.
- Видит Мерлин, я ждала тебя. Я отслеживала каждый рейс в Нью-Йорк. Я ни разу не открыла твою книгу, даже когда Куинни её подарили и весь отдел ею зачитывался. И честное слово я устала тебя ждать и решила забрать свою книгу сама. Давай, неси.
Тина устало прислонилась к дверному косяку, видимо, такие эмоциональные всплески для аврора были редки и утомительны, а еще кажется, Тина начала жалеть о своем глупом и импульсивном желании увидеть Скамандера, с которого наконец спал ступор.
- Ты не подумай, я рад тебя видеть... Но, Тина... Моя книга еще даже не появилась в продаже.
В ответ Голдштейн достала из дорожной сумки помятую газету и кинула её в Ньюта. Тот развернул, искоса поглядывая на американку.
- На пятой странице, внизу.
И действительно, на пятой странице помятой газеты, датированной неделей ранее, со следами капель кофе (или какао?) и едва различимым запахом духов Тины, красовалась маленькая заметка о его книге, внезапно ставшей очень популярной раньше своего выхода. Ньют поймал себя на мысли, что ему очень хочется прижаться носом к старой газете, но едва он приблизил её к лицу, тут же одернул себя. Тина все еще стояла в дверях, нервно постукивая правой ногой по полу. С её пальто капало.
Кажется на улице дождь - отвлеченно подумал Ньют, рассматривая натекшую с Тины лужу. Впрочем, половина капель впитывалась в ткань до того как оказаться на полу.
С испачканного рукава Скамандера тем временем тоже капало, чернила стекали по его руке, а он даже не замечал этого. Зато заметила Тина. И вопросительно вскинула брови.
- Я... Я даже не знаю, что сказать, - неправильно истолковал взгляд Голдштейн Ньют, - Я должен поговорить со своим изда...
- Прости, что перебью, но ты видимо, не в курсе, что твоя книга, продается без тебя, да?
Ньют смог только кивнуть. Мокрые волосы Тины завивались у ее лица.
- Тогда, видимо, я поеду обратно... - внезапно смутившаяся Тина попятилась назад.
- Стой! - неожиданно для себя крикнул Ньют, - Подожди!
Ему внезапно захотелось сделать Тине приятно, ведь не зря же она пересекла океан в порыве обиды. Скамандер захлопнул дверь и кинулся на поиски сигнального экземпляра.
- Ты что, только что закрыл передо мной дверь? - голос Тины звучал приглушенно и недовольно.
- Прости, прости, - промямлил Ньют снова открывая дверь, едва не поскользнувшись на лужице чернил.
Тина отчего-то вздохнула.
- Я сейчас.
Ньют старался как мог, но отыскать сигнальный экземпляр в ворохе бумаг на столе получилось далеко не сразу. Тина к этому времени, прошла в маленькую прихожую, высушила пальто и убрала заклинанием чернила с пола.
- Вот, вот,- запыхавшийся Ньют протянул Голдштейн книгу, - это утвержденный макет.
И тут Тина, улыбнулась. Она взяла книгу из рук Ньюта и прижала к себе.
- Я уже грешным делом подумала, что ты не держишь обещаний, а тебя просто обманули.
Ньют замялся.
- Кажется, мой издатель говорил что-то об издании в других странах раньше срока... Пожалуй, мне нужно внимательнее его слушать.
Тина улыбалась Ньюту, Ньют улыбался Тине, и все было еще прекрасней чем полчаса назад.
Примечания:
Очень хочется почитать хотя бы малюсенькие отзывы, а то я даже не могу понять, что в моих работах не так))
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.