ID работы: 497343

Тонкая грань

Гет
R
Заморожен
80
автор
Callipso Assai бета
vis is Grimm бета
Размер:
47 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
80 Нравится 66 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 6. Под надзором. Проделки Урахары.

Настройки текста
POV Лилитана. Все сегодняшнее собрание я ощущала странное давление реацу. Айзен, скотина, раскрыл меня все-таки. И реацу у него такая противная. Скользкая. Аж помыться хочется. Но я все же вытерпела это издевательство, и Айзен наконец изрек: «Собрание окончено». После этих слов я разу вылетела из зала. На выходе меня нагнал Гриммджоу. – На тренировку, Сакугаи. Жду тебя через десять минут. – Хорошо, Гриммджоу-сама, – Джаггерджак удивленно на меня посмотрел, но ничего не сказал. Конечно, раньше я непременно начала бы пререкаться: "Да ну ее, эту тренировку. Можно, я лучше посплю?". А он ответил бы: "Вперед и с песней". Но сегодня у меня не было настроения спорить. Ровно через десять минут я была за пределами Лас-Ночес, и мы начали тренировку. За последнюю неделю мои навыки в облике арранкара значительно улучшились. И все благодаря Гриммджоу. Хороший он все-таки... когда захочет. Неважно. Сегодня он решил поднатаскать меня в серо, по-видимому, все еще помня тот случай с искрами. Серо у меня получилось быстро, поэтому Гриммджоу потренировал меня еще и в бала. Примерно через три часа я вновь оказалась в своей комнате. Я думала, что мне делать дальше? Ответ пришел неожиданно: в моей голове раздался голос Урахары Киске. Проклятого шинигами, благодаря которому, я и оказалась в этом болоте. «Здравствуйте, Мицумира-сан», – как всегда радостным тоном поприветствовал меня Урахара. Кстати, я еще не говорила, но на самом деле меня зовут Мицумира Сакико. Тем временем шляпник продолжал: «Как поживаете?. На что я фыркнула, причем вслух: – Ты издеваешься, Киске? «Можно не вслух, Мицумира-сан», – опять лыба до ушей. Кишками ведь чувствую. «Знаю. Не дура, – теперь уже мысленно сказала я. – Не сдержалась». «Так вот, что я, собственно, хот…» «Ближе к делу, – прервала я Урахару. Бесит, честное слово». «Быстро открывайте гарганту и идите ко мне. Я заменю вас своим новым изобретением…» «Слишком много слов». Я открыла гарганту и шагнула в пустоту.

***

– Ну, и? – спросила я с порога. – Вы садитесь, Мицумира-сан, а то разговаривать неудобно, – сказала Урахара, и я послушно уселась на татами. Как же я давно здесь не была. Ведь все-таки каким бы вредным не был Урахара, я всегда любила проводить время в его магазине. Тут вкусно пахнет сладостями и зеленым (правда не всегда бесплатным) чаем. Йоруичи может дать дельный совет в любое время дня и ночи. Здесь появляются разные шинигами, которые непременно хотели убить меня, но потом, узнавая все подробности моего существования, становились моими приятелями. Отсюда меня множество раз за шкирку вытаскивала Сакуко, с которой мы впоследствии ругались, и я возвращалась в магазин. Все это стало неотъемлемой частью моей жизни, пока меня не отправили в Уэко-Мундо. А теперь? Вот и что я скажу Урахаре? "Прости, но меня раскрыли"? Он, конечно, сволочь та еще – отправил меня неизвестно куда! Но я, вроде как, подвела его. Да и не только его... Может, устроить ему скандал? Лучшая защита – это нападение. И я уже открыла рот, что бы начать свою тираду, но осеклась. Что-то мне подсказывало, что сейчас не стоит устраивать истерику. Поэтому я просто сказала: – Меня раскрыли, Киске, – но была прервана. – Мы знаем, – это была Йоруичи. Она всегда любила появляться неожиданно, чем пугала меня. Подкрадывалась ко мне на мягких кошачьих лапках и… Но даже сейчас, когда она была в обличье женщины – я не заметила ее. Она была красивой: смуглая кожа отлично сочеталась с темными волосами, которые отливали фиолетовым. А яркие янтарного цвета глаза делали акцент на лице. Хоть она и была шинигами, я всегда хотела быть похожей на Шихоин. Никогда не видела столь грациозных существ, и в тоже время в этой грации присутствовала невероятная мощь. Она говорила с оттяжкой и какой-то непонятной хрипотцой. Ее голос завораживал и гипнотизировал не хуже Кека Суйгецу… Но тут я поняла, что Киске и Йоруичи ждут от меня подробного рассказа о том, что со мной происходило все этого время. И я рассказала. О том, как проникла в дворец, прикинувшись адьюкасом. О том, как проверила догадку Урахары о занпакто Айзена. О том, как Гриммджоу ни с того ни с сего, взял меня в свою фракцию. О том, как… – Не нужно так убиваться… – начал Киске, но я его перебила: – А что делать? – спросила я. – Ждать пока Айзен все-таки надумает убить меня? – да уж, тут явно сыграло мое напряжение. – Ну что вы, Мицумира-сан, – попытался утихомирить меня шляпник. – Нет. Умереть вам, конечно, надо… – стоп. Что, простите? Мне умереть? Я не хочу умирать ведь я еще так молода! Но вместо того, что бы сказать это вслух, я просто грозно посмотрела на Урахару. – Понарошку, – поспешил ретироваться Киске. – Умереть понарошку. А вы о чем подумали, Мицумира-сан? – В смысле понарошку? Ничего не поняла. В свете недавних событий у меня в мозгу каша, так что мне надо все разложить по полочками. – Твоя задача, Сакико, – наконец подала голос Шихоин, – сразиться с кем-нибудь и пафосно погибнуть. Киске решил, что это наилучший вариант. Да и я с ним согласна. Если эти трое предателей знают, что ты не арранкар, то знать это Эспаде и другим арранкарам совсем не обязательно. – Ладно, – покладисто ответила я. – А с кем сразиться то? – Есть информация, что Готей хочет отправить в Мир Пустых трех или четырех капитанов… – Это еще зачем? Они и так потеряли трех капитанов... – Вы абсолютно правы, Мицумира-сан, – согласился со мной Урахара. – Но против сотайчо не попрешь, – протянул он. – Черт с ними. А как я умру то? – Когда почувствуешь недостаток реацу, просто выйдешь из сосуда, – сказала Йоруичи. – Тебя никто не увидит, а со стороны будет казаться, что ты просто упала от потери сил. Потом мы еще долго обсуждали детали этого плана.

***

– Киске, – начала я, – а что это за изобретение, которым ты меня заменил? – О! Это моя новейшая технология! Как душа плюс, только намного лучше, – восторженно объяснял Урахара, – там намного фун… – но я его перебила: – Ты уверен, что это хорошая идея? Я, конечно, надеюсь, что она ничего не натворит, за два-то часа… Или... – я посмотрела на шляпника, который прятал лукавую улыбку за веером и поняла, что что-то не так… – Урахара, мать твою, что ты в нее вдолбил? – Ничего-ничего, Мицумира-сан, – как камень с души упал, но тут… – Кроме безграничной любви к своему Господину, разумеется… – Урахара! – я хотела еще что-то добавить, но потеряла сознание.

***

Очнулась я в комнате, правда не в своей. Это была комната Гриммджоу. Сам он стоял ко мне спиной, задумавшись о чем-то своем. И это было плохо. Очень плохо.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.