ID работы: 4969569

I knew you were trouble

Гет
G
Завершён
60
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
60 Нравится 7 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Мэлори сидела в палате Баки. Поджав под себя ноги на стуле, девушка читала книгу. Ну как читала, пыталась. Писк медицинских приборов отвлекал и мешал сосредоточиться на сюжете. Да и сама Ло не раз вслушивалась в тихое дыхание мужчины, постоянно убеждаясь, что тот погружен в беспокойную дрему.       Часы на белой стене показывали половину восьмого вечера. По коридору изредка проходили врачи. Хорошо, что Мэлори разрешили оставаться допоздна.       Несколько ран от огнестрельного оружия, многочисленные ушибы, ссадины и порезы.       Девушка постоянно проговаривала про себя слова врача, нашептывала, словно молитву.       Ну и угораздило же тебя…       Мэлори то и дело кидала беспокойные взгляды на Баки. Под одним глазом красовался синяк, губа была разбита, а бровь — рассечена. Само же лицо стало немного бледнее, чем обычно.       Стив отправился в штаб к Фьюри, чтобы отчитаться о пройденной миссии. Вряд ли директор останется доволен. Несколько агентов Гидры все-таки смогли сбежать, прихватив с собой важную информацию. Сэм отлеживался дома, так как раны его оказались не такими серьезными, чтобы оставаться в больнице. Да и не любил он ее.       Ну вот опять.       Как можно читать, когда ты погружаешься в собственные мысли и совершенно не следишь за повествованием сюжета? Обычно литература успокаивала Мэлори, но сейчас, сидя как на иголках, это не помогало.       — Шла бы ты домой… — неожиданно раздалось справа. Ло удивленно взглянула на Баки.       — Ты же спал, — проговорила девушка, отложив книгу на тумбочку, стоящую рядом.       — Я уже минут пять не сплю, — хрипло проговорил мужчина, немного приподнявшись на локтях. В правой руке резко отдало болью. Баки поморщился и шумно выдохнул.       — Ляг на место и отдыхай, — быстро протараторила девушка, вскакивая с места. Когда Ло увидела страдальческое выражение на его лице, ее сердце болезненно сжалось. — Не хватало еще, чтобы у тебя прострел открылся.       Она аккуратно поправила подушку под спиной Баки. В груди неприятно ныла тревога. Растекаясь по всему телу, она не давала трезво мыслить. Что, если ему станет хуже? Эти вопросы, резкие и наглые, терзали ее.       Барнс сильно закашлялся, пытаясь сказать что-то еще. Ло быстро развернулась, не сказав ни слова, и направилась к раковине, что стояла за ширмой. Набрав стакан воды, она вернулась к кровати и протянула ему стакан. Тот аккуратно взял его и сделал несколько небольших глотков, после чего обратно лег на спину.       — Иди домой, ты далеко живешь. Уже поздно, — какой же он упрямый.       — Хватит, — резко отрезала девушка. — До дома я всегда успею добраться. Один ты тут находиться не будешь.       Он раздражал ее. Раздражал тем, что иногда принимал девушку за маленького ребенка, который ничего не может сделать самостоятельно и который не способен справиться со своими проблемами. Но эта обида быстро проходила. Неприятное чувство всегда таяло внутри, словно кусочек льда, сжатый в ладони.       Мэлори решила продолжить читать книгу, но опять выходило паршиво. Повернув голову направо, она взглянула на Барнса. Тот лежал, прикрыв глаза. Взгляд девушки приковала к себе металлическая рука. Она выглядела устрашающе и пугающе. Оружие. Самое настоящее оружие для убийств.       Девушка шумно выдохнула и обратилась к нему:       — А ты ч-чувствуешь что-либо левой рукой? — голос предательски дрогнул.       Мужчина слегка повернул голову на ее голос, удивленно, словно бы не ожидал подобного вопроса.       Ну и зачем ты спросила, дурья твоя башка?       Но неожиданно Баки болезненно и лишь слегка улыбнулся кончиками губ:       — Да. Я могу чувствовать прикосновения, но не смогу определить, что это такое, — он откинул голову на подушку и устало прикрыл глаза, давая понять, что не хочет продолжать эту тему.       — Понятно… — виновато произнесла Ло. Ей хотелось провалиться сквозь землю. Собственный глупый вопрос заставил ее устыдиться, из-за чего щеки девушки покраснели.       Решив больше не мешать Баки, девушка снова погрузилась в книгу.       Спустя примерно полчаса его тяжелое дыхание вновь стало спокойным и еле слышным. Мэлори отложила роман и посмотрела в окно. За тучами нельзя было разглядеть ночное небо. Судя по всему, пойдет дождь. Девушка пожалела о том, что проигнорировала утренний прогноз погоды и не положила в рюкзак зонтик.       Ло смутилась, ведь уходить домой не хотелось. Темнота и тишина — единственное, что ждало ее в пустой квартире. Отец за много миль отсюда, хотя и его присутствию девушка бы тоже не обрадовалась. Мэлори посмотрела на Баки. Тот спал, или же просто делал вид, чтобы не нервировать ее. Неожиданно для себя, Ло положила свою руку на левую ладонь Баки. В тот же миг она успокоилась, а все страхи и переживания отступили на второй план.       — Не уходи, — тихо проговорил мужчина, немного приоткрыв глаза. Баки слегка сжал узкую маленькую ладонь девушки.       — Не уйду, — утвердительно отозвалась Мэлори.       Я не могу.
Примечания:
60 Нравится 7 Отзывы 8 В сборник Скачать
Отзывы (7)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.