ID работы: 4966451

Сезон охоты

Гет
PG-13
Завершён
1112
nana_ina бета
Etherea1 бета
val. r. бета
Размер:
120 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1112 Нравится 270 Отзывы 526 В сборник Скачать

Глава 15. Рождественский подарок.

Настройки текста
Примечания:
Новое утро встретило Гермиону тишиной в гостиной. Выйдя из своей комнаты, она обнаружила спокойно сидящих и общающихся студентов. Эта картинка кардинально отличалась от той, что она наблюдала все годы обучения на Гриффиндоре... — Привет, — робко поздоровалась Гермиона. — О, Мио, привет! — Тео помахал девушке рукой. — У нас ещё полчаса до завтрака, не могла бы ты мне кое в чём помочь? — Конечно! В чём дело? — Гермиона села рядом с Тео. — Вот не знаю, какие заклинания применить, — парень вертел в руках красивую шкатулку. — А что ты хочешь получить? — Надо зачаровать эту шкатулку, чтобы она открывалась на звук моего голоса. — Интересная задумка. Попробуй нанести руну замка, потом руну голоса и закрепи их чарами объединения. Я, конечно, не уверена, но попробовать, то можно, а если не выйдет, мы ещё что-нибудь придумаем. — Спасибо. Мио, как мне самому это в голову не пришло? — Не за что, я всегда рада помочь. Ты случайно Драко не видел? — Неужели меня потеряла, солнышко?! — Драко сел рядом с Гермионой, обнял за плечи и оставил на щеке лёгкий поцелуй, отчего её лицо сразу покраснело. — Д-д-доброе утро, Драко. Как я поняла, настроение у тебя с самого утра боевое. — А о чём мне печалиться? У меня самая лучшая девушка в школе, замечательные друзья, Уизелов в школе больше нет, так что жизнь удалась. — Пошли, счастливый ты наш, – Тео отложил свою шкатулку и поднялся с дивана. — А то перед Зельями спокойно поесть не успеем, а идти голодным к Снейпу нет никакого желания. После его уроков кусок в горло не лезет. — Мио, а какие у тебя сегодня занятия? — Драко тоже поднялся с дивана и подал девушке руку. — У меня, — Гермиона приняла руку парня, и он помог ей встать, — первыми Зелья, потом Древние руны, Нумерология и История Магии. — Значит, первая и последняя пары у нас вместе. — Ну да. — Тогда я тебя встречу после Нумерологии, и вместе пойдём к Бинсу. А сейчас все на выход, нас ждут великие дела, — Драко первым вышел из гостиной, таща за собой Гермиону. Завтрак, как и Зелья, прошёл в стандартном режиме. Все косо смотрели на Гермиону и её новое сопровождение, но при этом не находилось смельчаков высказать вслух своё недовольство, даже стол отважных молча прожигал её взглядом. Распрощавшись с Драко и Тео, Гермиона пошла на Древние руны, сейчас она жалела, что выбрала столь редкие предметы, ведь выбрав Прорицания и УЗМС, то могла бы проводить гораздо больше времени с Драко. В свой класс она вошла за пару минут до звонка. — Только посмотрите, Слизеринская подстилка пожаловала! Что, Малфоя то здесь нет, и некому тебя прикрыть, — Лаванда поднялась со своего места и перекрыла Гермионе путь. — Браун, когда у тебя уже язык отсохнет? Неужели тебе ещё не надоело лезть не в своё дело? — После твоего ухода под ручку с Малфоем это стало делом всего факультета. — Мио, — Дафна помахала рукой. — Не обращай ты внимания на эту дуру, иди, садись со мной. — Вы только посмотрите, заучка нашла себе подружку, такую же змею, как и сама. — Послушай, Браун, лучше замолчи, пока я... — Да вы… Но договорить она не успела, Гринграсс взмахнула своей палочкой и произнесла странный распев на латыни, Гермиона такого не слышала раньше. От этого волосы на голове Лаванды превратились в змей. Класс погрузился в хаос, все кричали и охали, но громче всех верещала Браун. — Даф, — Гермиона пыталась перекричать толпу. — Даф, она не стоит того, чтобы устраивать себе проблемы. Верни всё обратно. — Но, Мио... — Даф, не уподобляйся ей. Лаванда, как была дурой, так ей и останется, а змеи на голове этого не смогут изменить. — Ты права, но кое-что я всё же могу сделать. Браун, слушай меня. Такая красота у тебя на голове будет появляться после каждого упоминания тобой имени Мионы и будет держаться ровно час. Контрзаклятье можешь не искать, всё равно не найдёшь, это семейное проклятье Гринграсс. — Ты, да, ты... — волосы вернули прежний вид. — Браун, заткнись, сейчас урок начнётся. Гермиона прошла через весь класс с высоко поднятой головой и села рядом с Дафной. — Спасибо. — Не за что. Не люблю, когда задирают наших. Запомни, Слизерин всегда начеку, даже когда ты этого не замечаешь. Так что успокойся, мы поставим этих львов на место. Оставшиеся пары прошли без проблем. И вот, как только прозвенел звонок, сообщающий об окончании Нумерологии, Гермиона собрала свои вещи и вышла из класса. Но в коридоре её ожидал сюрприз. Драко Малфой с цветком белой лилии. — Мио, — парень помахал рукой. — Драко. Малфой подошёл к девушке, забрал у неё сумку и вручил цветок. — Дафна сказала, что Браун испортила тебе настроение, и я решил это исправить. — Спасибо, — Гермиона нагнулась к цветку, чтобы вдохнуть его аромат, но испачкала носик в пыльце. — Мио, ты похожа на пчёлку, — Драко протянул руку и стряхнул пыльцу, касание было мимолётным, но по спине девушки пробежали мурашки. — Пошли, у нас сейчас История Магии. Драко взял Гермиону за руку. * * * Так и потянулись учебные будни. Гермиону окружали новые люди, которые становились для неё друзьями. Дни складывались в недели, а недели в месяцы. Не успела Гермиона втянуться в новый ритм школьной жизни, как окрестности Хогвартса завалило снегом, и стремительно приближалось Рождество. И чем ближе приближался этот праздник, тем более нервным становился Малфой. — Драко, остановись, ты меня отвлекаешь! А мне ещё на завтра надо руны сделать. — Мио, ты просто не понимаешь, — Драко ходил туда-сюда, что-то бормоча себе под нос. — Драко Абрахас Малфой, пожалуйста, сядь и нормально объясни, что с тобой происходит! Драко сел на диван рядом с Грейнджер. — Мио, — Тео отложил в сторону книгу. — У нашего принца каждый год одна и та же проблема, он не знает, что подарить крёстному, чтобы его удивить. — И всё? — Гермиона не понимала, что за проблема. — Мио, ты не понимаешь, что бы я ни делал и что бы ни дарил, он принимает мои подарки с таким видом, как будто это очередной шедевр от пупсика. Я уже всё перепробовал, но результат нулевой. — Он же зельевар, подари ему книгу по зельям. — Ха-ха-ха. Да у него уже есть все книги по зельям. — Тогда ингредиенты. — Разрешённые и не очень я уже пробовал. — Значит, надо что-то такое... — Гермиона задумалась. — Вот и я не знаю, какое, — Драко глубоко вздохнул. — Драко, давай так, если я смогу предложить тебе подарок, от которого профессор Снейп будет радоваться, как первокурсник, то ты перед экзаменами откроешь мне доступ в библиотеку Малфой-Мэнора. — Если ты это сделаешь, то можешь требовать с меня всё, что пожелаешь. — Хорошо, дай мне минутку, — Гермиона достала из кармана галлеон и погрузилась в свои мысли. И пару минут вела переписку с неизвестным собеседником. — Так, у меня есть одна идея насчёт подарка, но нам придётся прогуляться. — Куда? — в один голос сказали Тео и Драко. — В Тайную комнату. — Мио, ты что, перезанималась? Тайная комната — эта сказка для первокурсников, — Тео не сводил взгляд с девушки, но не заметил и тени сомнения на её лице. — Спешу тебя разочаровать, но это абсолютная правда, и мало того, сейчас там лежит труп василиска. — ВАСИЛИСКА?! — парни вскочили с дивана. — Да, мальчики, василиска, но мы с Гарри не знаем, в каком он сейчас состоянии. — Мио, это неважно, если нам удастся получить хотя бы один его клык, то это будет... Но как нам туда добраться? — Сначала пешком, а потом лететь. Драко, твоя Молния ещё летает? — Тогда бегом за ней и пошли. — Простите, а мне можно с вами? — глаза Тео были полны надежды. — Мио, пожалуйста, я буду рассказывать об этом своим внукам. Это же комната самого Салазара Слизерина! — Можно, только больше никому, а то Гарри меня прибьёт. — Да я нем как рыба. — Тогда вам надо переодеться, и желательно в то, что потом можно выбросить. — Это ещё зачем? — Узнаете, у вас десять минут на сборы, и выходим. Парни уложились в отведённое Гермионой им время, и через десять минут в гостиной Слизерина стояли две убогие сироты. Грейнджер засмеялась, она просто не могла на них смотреть. Всегда одетые с иголочки парни сейчас были похожи на пару нищих. — Эффектно, ничего не скажешь, — Гермиона снова улыбнулась. Драко вышел немного вперёд. — Ты же сама сказала, что не жалко. В этой одежде я экспериментирую с зельями, я, конечно, модник, но портить каждый раз новые мантии — это перебор даже для меня. — Ладно, с тобой Драко всё понятно. А ты, Тео, где откопал такое тряпье? — Она тренировочная, у меня склонность к боевой магии. — Тебе бы с Гарри потренироваться, у него тоже родовой дар к боевой магии. — С его-то уровнем, нет, спасибо. Я ещё жить хочу, желательно долго и счастливо. — Тео, ты только представь, какой бы из Потти Тёмный Лорд получился бы. — Спасибо, но обойдусь, мне жить ещё не надоело, а если ты не перестанешь нести чушь, то... Мио тебя остановит. — Тео прав. Драко, не говори так больше, Гарри и так всё потерял из-за вашего Лорда, да и мне это просто неприятно слышать. Тео отвесил Малфою подзатыльник. — Мио, прости. Я не хотел тебя обидеть, — пара взмахов палочкой и вот в руках Гермионы букет белых лилий. Она сделала пару глубоких вздохов, наполняющих её цветочным ароматом, и успокоилась. — Драко, ты прощён, но в следующий раз... — Следующего раза не будет, я всё понял. — Тогда, сиротки мои, — Гермиона снова обвела парней взглядом и не смогла сдержать улыбки, — следуйте за мной. В туалете Плаксы Миртл было мрачно, звук капающей воды из крана звенел, разносясь по давно пустующему помещению. — Мио, мне здесь как-то не по себе, — Тео поёжился. — Да брось, ты парень или нет? Вон, бери пример с Мионы, как будто всю жизнь провела в заброшенных... — Драко, поверь мне на слово, за время моего обучения в Хогвартсе, где я только не была. А большинство своих свободных вечеров я как раз и проводила в грязных заброшенных классах. — Чем же Потти и Уизел думали, когда таскали тебя за собой? — Обычно за них я как раз и думала. Сейчас вам лучше немного отойти. Парни не стали спорить и отошли на пару шагов назад, а Гермиона наоборот подошла вплотную к одной из раковин. Провела рукой по выгравированной на кране змейке. — Откройся! — приказала девушка. Но произнесённых ею слов никто не услышал. Из уст Гермионы вырвалось странное шипение, кран вспыхнул опаловым светом и начал вращаться. Ещё мгновение — умывальник подался вниз, погрузился куда-то и пропал из глаз, открыв разверстый зев широкой трубы. — Господи, и как Гарри умудряется говорить на этом языке?! — Гермиона поводила челюстью из стороны в сторону. — Я себе чуть язык не сломала. — Мио, это было жутко, — Драко смотрел на девушку, не отводя взгляд. — Жутко говоришь. Я всего одно слово произнесла. Ты бы слышал, как Гарри со змеями разговаривает, вот где настоящая жуть. Или вы просто испугались? — Гермиона подмигнула парням. — Ещё чего, — Драко толкнул Нотта в плечо. — Мы просто не знаем, куда дальше. Правда, Тео? — Да, точно. — Вот сейчас и пришла очередь метлы. Проход очень длинный, лететь будет гораздо удобнее и быстрее. Драко и Тео достали из карманов уменьшенные метлы и вернули им прежний размер. — Я подумал, что вторая метла будет не лишней, раз нас трое, — сказал Тео, садясь на свою метлу. — Отличная идея. Так, Гермиона, ты летишь со мной и показываешь дорогу, а Тео следом за нами. Малфой сел на свою метлу и подвинулся вперёд, оставляя место для Гермионы. — Драко, будь внимательней, туннель извилистый и у него много поворотов и ответвлений. — Я понял. Гермиона села за спину Драко и обняла парня за талию, прижимаясь к нему всем телом. Хоть сейчас его вещи и были старыми и потрёпанными, но от них пахло уже давно ей знакомым одеколоном. Грейнджер уже настолько к нему привыкла, что когда Драко не было рядом, воздух казался каким-то пустым. Девушка зажгла блуждающий огонёк и послала его перед ними. Но на первом же повороте Драко резко остановил свою метлу, отчего Тео в него чуть не врезался. — Малфой, ты что творишь? Я из-за тебя чуть шею себе не свернул. — А ты сам подлети и посмотри, — пробормотал Драко, не поворачивая голову. Тео облетел Малфоя и понял, почему тот так резко притормозил. — Что это? — Нотт вглядывался в темноту, но смог разглядеть лишь длинную серебристую полосу. — Это шкура василиска. Как и все змеи, он её меняет, когда приходит время. — Но она же огромная! — Это ты ещё самого Короля Змей не видел. — Мио, ты себе хоть представляешь, сколько она может стоить? — Примерно, но мы тут не ради неё, так что, мальчики, привал окончен, полетели дальше. — Но... но мы не можем её просто оставить здесь. — Тогда мы заберем её на обратном пути. Но сначала василиск, не зря я же сюда снова полезла. — Ты здесь уже была? — Конечно, как же по-вашему я могу показывать вам дорогу? Давайте лететь дальше, мы должны вернуться до отбоя, я ещё обещала Дафне помочь с рунами. — Командуй куда лететь. — Сейчас прямо, потом направо, снова прямо и налево. Пролетев точно по указанному Гермионой маршруту, они остановились возле огромных каменных дверей. Тео присвистнул. — Вот это размерчик. — Да уж, видно Салазар Слизерин ни в чём себе не отказывал, особенно в пафосности. Тайная комната, фамильяр василиск — ничего не скажешь, масштабный был мужик. Гермиона подошла к дверям и снова зашипела. Каменные змеи ожили и стали расползаться в разные стороны, открывая двери. Перед ними предстал огромный зал с колоннами, бассейном и трупом василиска посередине. — Мамочки! — Тео прикрыл рот рукой. — И ты говоришь, что Поттер с этим сражался? Сколько тогда ему было лет? — Двенадцать. Давайте подойдём ближе, вблизи он выглядит эффектнее. — Да куда уж эффектнее, после такого монстра Тёмный Лорд покажется земляным червяком. Но Гермиона взяла Драко за руку и потащила к василиску. — Надо осмотреть тело, насколько оно сохранилось и что мы сможем с него взять. — Мио, с него можно взять всё. Кожа, кости, а если сохранились клыки и яд... — Должно сохраниться всё, кроме одного... Клыка. — Позволь спросить, где это он потерялся? — Он выпал, когда василиск укусил Гарри, а потом им он уничтожил крестраж. — Он, — Тео ткнул в труп, — укусил Поттера? Тогда почему он до сих пор жив? Ведь против яда василиска нет противоядия. — Вообще-то есть универсальный антидот. Слёзы феникса. Это Фоукс спас Гарри. — Фамильяр Дамблдора. — Он, скорее охранник и защитник самой школы, нежели бывшего директора. — Но сейчас его же здесь нет. — Фениксы сами выбирают момент, когда им нужно появиться, ведь время для них ничего не значит. Вблизи змей действительно оказался ещё больше. — Знаете что, я забираю назад все свои обидные слова, сказанные мною в сторону Гарри Поттера. Он мой герой! — Тео ткнул палочкой в мёртвого змея. — А тело-то прекрасно сохранилось. — Вот только кто-нибудь имеет хоть малейшее представление, как его правильно разобрать? — Гермиона посмотрела на парней, а те лишь пожали плечами. — И что вы предлагаете, тащить его отсюда целиком? Или тащить сюда профессора? — Это не вариант, он нас прибьёт, а тела оставит здесь. — А что если попробовать его уменьшить? — Драко посмотрел на Гермиону. — А когда мы его подарим, пусть Северус с ним сам и разбирается. — Драко, ты же знаешь, что живые существа не поддаются. — Тео, если ты не заметил, то он уже пять лет как не жив. Так что же нам мешает попробовать? Если не получится, будем придумывать что-то другое. Редуцио, — и тело огромного змея стало размером с ужа. — Ну вот, проблема с подарком решена. Можем возвращаться. — Постой, постой, — Гермиона поймала Драко за руку. — Я решила проблему с подарком? — Да, — парень кивнул. — И за это я могу требовать у тебя всё, что захочу. Правильно? — Да, моя госпожа, — Драко поклонился. — Первое: мне нужен доступ в библиотеку Малфой-Мэнора перед экзаменами. — И всего-то? Да ради бога, только позволь мне к тебе присоединиться. — Это ещё не всё. Второе: ты должен уговорить профессора Снейпа давать Гарри частные уроки по Зельям. — Но Северус на это ни за что не согласится. И да зачем это Потти? — Из-за дел своих родов он снова не получит зачёт по Зельям, а он ему очень нужен. — Мио, ты же понимаешь, что я просто не могу ничего тебе обещать. — Знаю, но попробовать-то можно. Тем более после такого рождественского подарка.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.