ID работы: 491930

Умеем ли мы любить?

Гет
NC-17
Завершён
310
автор
Размер:
174 страницы, 38 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
310 Нравится 227 Отзывы 81 В сборник Скачать

Глава 36

Настройки текста
Мои хорошие, я прошу прощения за такую длительную задержку. Мой фанф закончен, будет только эпилог, который выложу завтра утром. Так что я вас очень прошу написать все, что вам придет в голову об этом фанфике. Спасибо всем кто читал и оставлял отзывы. Спасибо всем кто ставил лайки. Спасибо всем, кто просто читал. P.S. Если меня хорошо пнете, то возможно начну новый фанф с пейрингом Джи Ху/Чан Ди.)) Банкет в честь свадьбы родителей Чан Ди и официального обряда Мин Дже и Дже Кён - Гу Су Хи, здравствуй, - услышала я голос за своей спиной. - Кан Бин Му! – воскликнула я, оборачиваясь. - Честно не ожидал тебя увидеть на своей свадьбе. Ты ведь очень негативно выразилась о моей дочери. - Прости, я не знала, что она твоя дочь. - А разве о людях нужно судить по деньгам? Хм. Никогда бы не подумал. Я всегда ценил людей по их способностям и уму, а деньги были второстепенны. - И поэтому ты женился на госпоже Гым? Не боишься, что она за тебя замуж вышла из-за денег? – иронично поинтересовалась я. - Ты как всегда цинична, Су Хи. Нет, не боюсь. Она умна, красива и любит мою дочь. За все те годы, что Чан Ди прожила у супругов Гым, они не получили от меня ни воны. Так что в ее бескорыстности я уверен. - А ты как всегда наивен. Как все влюбленные дураки. - Да, она мне нравится, но я уже стар и на большую страсть не способен, так что не думай, гормоны здесь роли не играют. - Неужели? – усмехнулась я. - Вместо того, чтобы меня критиковать, лучше с дочерью поговори. Вы ведь в размолвке, – теперь уже усмехнулся Бин Му. Обернувшись, я увидела свою дочь в сопровождении старшего сына Кан Бин Му, в удивлении я разглядывала ее. Она была просто прекрасна, с сияющей улыбкой и счастливыми глазами. Впервые я задумалась, что возможно была не права, силой выдав ее замуж. Она кажется такой счастливой. Я направилась прямо к ним. - Джун Хи, здравствуй. - Здравствуй, мать, - улыбка сошла с ее лица и инстинктивно она сильнее схватилась за руку сопровождающего ее парня. - Не желаешь нас познакомить? - Это Кан Мин Хи, мать, мой будущий муж. - Сын Кан Бин Му? – уточнила я. - Здравствуйте, госпожа Гу, - поклонился мужчина, почтительно, но с достоинством. - Пожалуйста, зовите меня мамой. Вы собираетесь жениться на моей дочери и мы станем родственниками. - С вашего позволения я не буду вас так называть. Мать у меня только одна, а госпожа Гым, после сегодняшнего обряда, станет моей официальной второй матерью. Этого мне достаточно. Парень церемонно поклонился и ушел, уведя с собой и мою дочь. Я осталась одна. Как всегда одна. *** - Джун Хи! - воскликнул я, подходя к сестре. Она с радостью обняла меня. - Джун Пё! Как я рада тебя видеть! Как ты? - Не очень. Мотаюсь как белка в колесе и у меня такое ощущение, что все напрасно. - Я не совсем понимаю тебя, брат, - удивилась Джун Хи. - Дела компании, с каждым днем все хуже и хуже. Выступление Чан Ди на приеме, твой разрыв с мужем, моя несостоявшаяся свадьба. Все это подорвало доверие к компании. Это вызвало потерю авторитета Шин Хва. Боюсь, что придется приступить к сокращению, хотя это мне претит. - Джун Пё! Это более чем десять тысяч человек по всему миру! - Я знаю. Но и ты знаешь нашу мать. Она не собирается отступать. - К сожалению ты прав. Она не отступится, но что ты собираешься делать? - Пока не знаю, но надеюсь, что-нибудь придумать. *** Я вошла в дом, заметив, что Чан Ди тоже внутри. Как не прискорбно это принимать, но я проиграла. Я, владелица одной из самых влиятельных компаний Кореи, должна склонить голову перед этой девчонкой. Однако, если я не хочу начать увольнять людей, то должна смириться с этим. - Здравствуй, Чан Ди, - преодолев неприязнь, поздоровалась я. Девушка удивленно обернулась, видно, что она меня не ожидала увидеть. - Здравствуйте, Госпожа Гу, - девушка поклонилась, как полагается. – Чем могу быть полезна? Предвижу, что вы не просто так зашли, поздороваться. - Ты наверное знаешь, как складывается ситуация корпорации. Репутация Шин Хва очень серьезно пострадала, в связи с последними происшествиями. - Да, я знаю, - кивнула головой черноволосая, и указав рукой на резное кресло, предложила мне сесть. – Мне известны ваши трудности, но лишь в общих деталях. Глубже в проблему я не вникала. Так как вы здесь, я могу лишь понять, что вам нужна от меня конкретная помощь. И так, чем могу быть полезна? - Ты выйдешь замуж за Джун Пё,... - Что?! – девушка рассмеялась, прямо мне в лицо. – О! Прошу прощения, мадам, но не совсем понимаю вашу позицию. Извольте объяснить. - Ты, как дочь Кан Бин Му, являешься залогом стабильности корпорации. Ваш с Джун Пё союз поможет восстановить Шин Хва утерянную репутацию. Только я бы хотела знать на какое число можно назначить свадьбу. Я уверенна, что мой сын согласится даже на завтра, но нам нужно многое подготовить. Так что я думаю, через месяц – это самое оптимальное. - Госпожа Гу, - девушка смотрела на меня в упор и уже не смеялась, - вы кое-что забыли. - Что такое? – я даже удивилась. - Спросить невесту согласна ли она, - меня ошеломил ее холодный тон. - Но ты ведь любишь моего сына и... - Да, я люблю его, но я не ваша вещь, я не товар на продажу. Я не выйду замуж за Джун Пё по вашей указке. Я не продаюсь. Вы не хотите принять ГЫМ Чан Ди, вы хотите принять статус КАН Чан Ди. Так же, с вашего позволения, я отклоняю ваше предложение. - Но тогда корпорации придется начать увольнять людей. Ты не задумываешься о их существовании? Неужели тебе их не жалко? - Не смейте давить мне на жалость. Все что происходить с конгломератом Шин Хва это ваша работа. И людей увольнять будете тоже вы. Так что выкручивайтесь как умеете, не вешая на других ярлык своей некомпетентности. Или вы не умеете строить отношения фирмы по-другому, кроме как с помощью свадьбы? Черноволосая встала и, поклонившись с серьезным лицом, ушла, оставив меня одну. Я осталась безжизненно сидеть. Это похоже на конец корпорации Шин Хва. Кризис слишком затронул фирму и выйти из него практически невозможно. Задумавшись, я не сразу заметила парня, подошедшего ко мне. - Кто же это здесь у нас? – послышался голос. - Неужели сама великая госпожа Гу Су Хи? Подняла голову и разглядела довольно высокого, черноволосого парня. Тонкие, бледные губы, чуть подрагивали в усмешке. Совершенно белая кожа, с болезненным, синеватым оттенком и черные глаза горящие сумасшедшим блеском. Испугавшись, вскочила на ноги. - Кто вы? Я вас не видела на банкете. - А вы меня и не могли видеть, достойнейшая Су Хи, меня там не было. - Тогда что вы здесь делаете? - Ну для начала я бы представился. Мое имя Фу Чень. И я пришел убить сестру Кан Шин У. Но, увидев вас, мои планы поменялись. - Вы хотите убить Чан Ди? – воскликнула я, в ужасе. Он болен, он сумасшедший. Мне надо бежать. Быстро. - Теперь не только, - усмехнувшись сказал парень и, сделав резкий шаг вперед ударил меня по шее. *** Очнулась с сильной головной болью. Сначала даже не поняла где я, но через секунду сознание прояснилось и я все вспомнила. Пошевелившись я поняла, что хотя не связана, мое состояние было довольно плохим. Сильно болела голова и при попытке подняться, я почувствовала сильное головокружение. Пришлось опуститься обратно на пол. Похоже на какой-то наркотик, скорее всего хлороформ. Потерла пальцами виски, что бы снять напряжение и оглянулась. Небольшая комнатушка. Практически пустая, если не брать во внимание старый деревянный сундук. Обшивка тоже деревянная, испорченная точильщиком. Когда-то красивая, сегодня вызывающая омерзение. Свет проникал внутрь через маленькие, круглые окошки. Иллюминаторы?! Я аж опешила. Поднялась, сделав огромное усилие, подошла к одному из окон, хватаясь за стены, и поминутно рискуя свалится, так как пол уходил из под ног. Посмотрев в один из иллюминаторов, остолбенела. Вокруг была вода, везде, во все стороны не было видно ничего кроме воды. Мое сознание пронзила мысль: «Я на реке!» Шатаясь из стороны в сторону, подошла к двери. Тянула и дергала за ручку, пока не поняла, что дверь заперта. Неожиданно я услышала стон. Испугавшись, начала оглядываться. Однако сначала я ничего не заметила, а через секунду увидела шевеление в другой стороне комнаты. Испуганно уставилась на это существо. Через несколько минут оно снова пошевелилось и село. Чан Ди?! В шоке я смотрела на девушку. Растрепанные волосы и затуманенные глаза. Я опустилась на колени, так как не могла стоять, голова очень кружилась и подползла к ней. - Чан Ди! – позвала я ее. Черноволосая повернула ко мне голову и посмотрела на меня совсем пустыми глазами. - Чан Ди! – снова позвала я, дотронувшись до ее плеча. - Госпожа Гу?! – удивилась девушка. - Что вы? Как? Где? - Я не имею понятия как, но мы на лодке. Последнее, что я помню, это какой-то парень. Фу Чень. - Фу Чень? – воскликнула девушка. – Теперь я понимаю. - Что? - Надо отсюда выбираться, или он убьет нас обеих. - Как? За что? Девушка вздохнула и пожала плечами, как-будто раздумывая, что мне сказать. - Фу считает, что Шин У виноват в смерти его брата, во время гонок. Что Шин У подрезал его на треке специально. Фу уже несколько раз пытался отомстить, но у него ничего не вышло. И если мы отсюда не выберемся, то в этот раз у него все получится. - Но как мы... - Да, дорогая, как ты собираешься выбираться? Берег в одной морской миле. Как ты хочешь выбраться, - послышался насмешливый голос. Обернувшись, я увидела того парня. Он стоял облокотившись о дверной косяк и усмехался. - А вот я думаю, что вы не выберетесь, - оскалился он. – Тебя, дорогая, - он посмотрел на Чан Ди, - я просто убью. А вот вас, мадам, - он повернул ко мне голову, - убивать в мои планы не входит. За вас заплатят очень хороший выкуп. Парень сделал шаг вперед, вытаскивая нож и проверяя лезвие. - Это, - улыбнулся он, своей страшной улыбкой, - просто мера предосторожности, чтобы вы не сбежали, мадам. С этими словами, он всадил нож в мое бедро, чуть выше колена. *** Фу Чень, совсем сошел с ума. Он серьезно ранил мать Джун Пё. Она закричала от сильной боли и потеряла сознание. Фу, с улыбочкой, вытер нож о ее блузку и вышел. Я не многое знаю о ранах, но перевязать ее я смогла. Сняв свою кофту я одела ее на госпожу Гу, чтобы согреть ее. Через несколько минут она пришла в себя. - Как вы, мадам? – спросила я. - Нога горит, - прошептала она. - Это хорошо. - Почему? – удивилась она. - Раз болит, значит жива, значит он не задел нервные окончания. А все остальное срастется. - Понятно. - Мадам, до утра у нас не так много времени. Надо уходить. - Как? - Вам с этой раной не уйти, но я могу попробовать доплыть до берега. - Ты не доплывешь! Он сказал, что до берега далеко! – воскликнула женщина. - Но Фу не знает, что я пловец, - улыбнулась я. - Вы могли бы обеспечить мне прикрытие? - Какое? И как? - Я помогу вам перейти в угол и там вы будете разговаривать, как будто со мной. Иногда меняйте голос, якобы я вам отвечаю. Хорошо? - Я попробую. Я оттащила госпожу президент в угол, так как она не смогла перейти сама. Потом открыла иллюминатор и тихо спустилась в ледяную воду. Меня ждала целая миля к берегу, с моей рукой, которой я не могу плавать. Перед госпожой Гу, я храбрилась, но я совсем не была уверенна, что смогу добраться туда. *** Все мои люди обшаривали город в поисках Чан Ди. Она исчезла со свадьбы своих родителей. Несколько свидетелей сказали, что видели мать Джун Пё вместе с ней. Но и она как будто сквозь землю провалилась. Дзинь! – раздался звонок телефона. Странно. Номер не знаком. - Да! - Ву Бин! - Чан Ди! Где ты? - Причал, старые доки. Фу Чень держит госпожу Гу, она ранена. Его лодка находится в двух с половиной морских милях от берега. Название лодки Bao Fu. Белая с красной полосой. Скорее. На рассвете он собирался убить меня. Если он спустится вниз и не найдет меня, он скорей всего убьет мать Джун Пё. Как всегда в минуту опасности черноволосая собранна и спокойна. Ни одного лишнего слова. - Понял. Еду. *** Ву Бин приехал очень быстро. Подъехать к лодке по воде было совершенно невозможно. Слишком много шуму. Поэтому его ребята высадились при помощи парашютов и планера с выключенным мотором. После того как Фу взяли, мы приплыли на катере и поднялись по трапу на борт. Между тем ребята Ву Бина вытащили госпожу Гу из трюма. - Что, думаешь самый умный, да?! А я и так убью эту сучку, - вдруг разозлился Фу Чень. Неожиданно он вытащил пистолет и прицелился в мою сторону. Один из парней резко перехватил его руку и выстрел ушел в воздух. Ву Бин рванулся к Фу и со злости врезал ему кулаком прямо в челюсть. Парня крутанула сила удара и послышался хруст ломаемой кости. Так как его все еще держали за руку, то она сломалась, громко хрустнув. Фу пошатнулся и повалился за борт. - Ву Бин! – воскликнула я. – Что же делать? Надо... - Не надо, - ответил парень. - По крайней мере не нужно его закапывать. А он и так заслужил крайнюю меру. Я ошеломленно посмотрела на друга. Ну да, и чего я ждала? Что теневой конгломерат проявит милосердие? Или что они бросятся спасать того, кто угрожал жизни их друзей? Нет. Все правильно. Так и должно быть. - Чан Ди, вам нужно в больницу. Пошли. Я отвезу. *** Ву Бин отвез нас в больницу. Моя рана была не опасна. Чан Ди была права, Фу Чень не задел нервные окончания. Ногу зашили и отпустили домой, запретив пока передвигаться самостоятельно. Поэтому секретарь Чон подкатил инвалидное кресло и помог мне в него пересесть. Чувствовала себя отвратительно, как настоящий инвалид. Секретарь выкатил кресло в коридор, и я увидела рыжего парня. Он стоял и что-то объяснял моему сыну. Попросив секретаря Чона подвезти меня к нему, я решила поблагодарить за спасение. - Господин Сон Ву Бин, - начала я, увидев, что он повернулся лицом ко мне, я продолжила, - я бы хотела высказать вам свою благодарность, за мое спасение. Спасибо вам. Я ваш должник. - Нет, госпожа Гу, - ответил он с усмешкой, - вы ничего мне не должны. Я спасал вас по просьбе своей подруги, Гым Чан Ди. И если бы это зависело от меня, я бы вас там оставил. Я была шокирована этим выпадом, но решила не обращать на него внимания. - Джун Пё, тебе не следовало тревожиться, со мной все в порядке, рана не серьезная. Мы можем ехать домой, - обратилась я к сыну. - Что?! – вдруг закричал он. – Неужели ты думаешь, что я примчался сюда из-за тебя, дура?! Я здесь поскольку Чан Ди оперируют! - Ч-ч-что? – от страха я заикнулась. Я не могла понять, что такого могло произойти, ведь с ней было все в порядке. - Госпожа Гу, - обратился ко мне младший Сон, - Фу уже однажды серьезно ранил ее, пуля задела сухожилия и порвала нервные окончания. Она не может плавать. Не с такими нагрузками как сегодня. Этот заплыв может стоить ей руки, но она решилась на него и не хотела ехать в больницу, пока не убедится, что с вами все в порядке. - Джун Пё, - пролепетала я, - прости, я не знала, я... - Какая мне разница! – воскликнул мой сын. – Я тебя знать не желаю! - Сын! - Забудь! Я отказываюсь! У меня больше нет матери! - Что?! – на меня напал ступор. - Я отрекаюсь от семьи Гу! Я отрекаюсь от корпорации Шин Хва! И не желаю иметь с тобой ничего общего! - Джун Пё! Как же так?! Я попыталась остановить сына, но он, резко развернувшись, ушел. *** Прошло уже несколько дней после моей операции. По моей просьбе меня выписали домой, наказав постельный режим и отдых. Ребята порывались ко мне, но братья всех выставили, сказав, что ко мне нельзя. На кудрявого это не подействовало и он подрался с Шин У. Хорошенько отметелив Джун Пё, брат все-таки впустил его ко мне, не позволяя ему надолго задерживаться. - Да, мадам, конечно, вы можете пройти, но я бы попросил не очень надолго. Сестра еще слаба, - услышала я голос брата. Удивленно посмотрела на двери, не зная кого мне ждать. И совсем ошарашенно уставилась на госпожу Гу. Кого-кого, но ее я точно не ожидала увидеть у себя в комнате. - Здравствуй, Чан Ди, - сказала она. - Здравствуйте. - Я пришла проведать тебя. Как ты себя чувствуешь? Ву Бин сказал мне, что тебе пришлось перенести операцию. Как все прошло? - Я... – я заикнулась, - операция прошла хорошо. Плавать мне нельзя, но жить буду, - продолжила я с улыбкой. - Понятно, - произнесла она и отойдя к окну, замолчала. - Мадам, зачем вы пришли? – спросила я, прерывая затянувшиеся молчание. - Я... я пришла извиниться. - Что? – моему удивлению не было предела. - Я много думала, после того как ты рисковала собой ради меня, и многое поняла. Я поняла почему мой сын тебя полюбил. И почему он решил все бросить ради тебя. Я всегда думала, что для моих детей самый лучший, самый умный и самый богатый будет недостаточно хорош. Я усмехнулась. - Я сказала что-то смешное? – удивилась Гу Су Хи. - Нет, просто моя мать сказала, тоже самое. Что: «Лучший парень Азии, недостаточно хорош для моей дочери». Наверное все родители так думают. «Мой ребенок самый лучший, а все остальные должны соответствовать». Госпожа Гу улыбнулась. - Наверное. Но теперь я как-то не уверенна, что была стоящей матерью для моих детей. Я была всем: президентом Шин Хва, госпожой Гу, уважаемой леди, но матерью я никогда не была. - Вам нравятся детективы? – неожиданно спросила я женщину, сидящую перед собой. - Что? – она удивленно на меня посмотрела, неуверенная не ослышалась ли. - Знаете, я очень люблю Агату Кристи, и ее Пуаро меня просто восхищает. Толстый, неуклюжий, самоуверенный, но невероятно умный и расчетливый. Так вот, в деле, которое называется «Зло под солнцем» он говорит одной женщине, очень известному модельеру: «Быть женой и матерью обычный удел женщин, но достигнуть того, что удалось вам, на это способны лишь единицы». И женщина отвечает: «Вы конечно правы, но не имей я всего того, что имею, но с мужем и ребенком я была бы гораздо счастливее». Я никогда не знала кто же из них двоих прав. Но думаю, что мы сами выбираем свою правду, и никогда не поздно ее поменять, если она нас не удовлетворяет. - Да, ты права. Я поняла это и хотела бы попросить у тебя прощения. За все что я говорила, делала и думала. Прости меня. К моему удивлению госпожа Гу встала и низко поклонилась. Еще больше меня ошеломила ее просьба. - Я очень надеюсь, что начав свою жизнь с Джун Пё, после того как он отказался от семьи Гу, я не смею называть его своим сыном, вы иногда придете навестить меня. - Мадам! – я вскочила с постели и подошла к ней. – Если вы считаете, что должны извиниться, то так и нужно сделать, но главное, что бы вы сами могли начать все с начала. - Спасибо тебе, - женщина снова поклонилась. – Для меня это честь иметь такую невестку как ты, Гым Чан Ди. Как только я услышала свою фамилию, свою, не отца, не корпорации, а именно свою, никому неизвестную фамилию, я поняла, что меня приняли. Не как дочь Кан Бин Му, а как просто никому неизвестную девушку Чан Ди. Я подошла к матери Джун Пё и обняла ее. - Мадам, вы позволите попросить моего отца помочь корпорации Шин Хва? После того как Джун Хи объявила о своей помолвке с моим старшим братом, Мин Хи, это будет гораздо легче, чем раньше. Кажется Гу Су Хи удивилась, но согласно кивнула. А у нее красивая улыбка, когда она улыбается, то вовсе не похожа на ведьму.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.