***
На следующий день, вернувшись в офис Дика Коула, Эмбер попробовала расспросить его о том, что он знал о пропавших детях, однако, несмотря на ее успехи в поиске пропавших драгоценностей, тот по-прежнему отказывался обсуждать эту тему, да еще в наказание за излишнюю настойчивость завалил ее всякой скучной работой типа регистрации в каталоге его дел, записи на приём новых клиентов и прочими секретарскими обязанностями, с которыми справился бы даже ребенок. Эмбер скрипела зубами от злости, однако понимала, что не пройдя эту практику, не получит заветную лицензию, так что занималась пропавшими детьми только когда выдавалось хоть несколько свободных минут. И для начала она сфотографировала доску Коула со всеми материалами, а затем зашла на сайт школы, где учились пропавшие дети, и попыталась выяснить, кто из учителей работал достаточно долго, чтобы его можно было связать со всеми случившимися там исчезновениями. Однако этих сведений там не было, или надо было идти в школу и гипнотизировать сотрудника отдела кадров, или звонить Сэму. И второй вариант нравился ей больше, потому что помимо прочего она могла узнать у Сэма новости о том, как обстоят дела в Сандаски. Да и вообще, они уже так давно не общались из-за отвратительного чувства неловкости, которая каждый раз возникала между ними с тех пор, как младший Винчестер вернул себе сначала душу, а потом и память… А Эмбер безумно не хватало их разговоров, потому что каким бы бездушным ни был Сэм в то время, когда она встречались, его появление в ее жизни принесло с собой не только прежние проблемы, но и давно забытые моменты счастья. Именно поэтому ее сердце радостно забилось, когда она услышала в трубке знакомый голос Винчестера-младшего. - Эмбер, это ты? Всё в порядке? – спросил он. - Да, Сэмми. И я рада слышать, что, судя по голосу, ты тоже жив и здоров. А то, знаешь, когда Бобби рассказал мне, что вы собираетесь в Сандаски на встречу неизвестно с чем, а потом просто перестал отвечать на звонки, я просто не знала, что думать… - Ах да, ты же не знаешь, - вздохнул Сэм. - И чего же я не знаю? – упавшим голосом произнесла Эмбер, успевшая в эту долю секунды нарисовать себе тысячи самых жутких картин. - У Бобби сейчас не самые легкие времена. Там в Сандаски кое-что произошло. Тварь, созданная этой мамашей монстров, вселилась в него, и он убил Руфуса… - О Боже! Бедный Бобби! За что ему это – каждый раз убивать своими руками дорогих ему людей?.. – в отчаянии воскликнула Эмбер, представляя себе душевное состояние Сингера. - Не знаю, Эмб… Если б только можно было взять часть его боли на себя… - Вам и своей хватит с головой, - возразила она. – Достаточно и того, что вы рядом с ним. И если вдруг понадобится моё присутствие, ты только скажи, Сэм. - Я знаю, но в этом нет необходимости. Он и нас с трудом терпит, - невесело хмыкнул он. – Но ты же звонишь не только поэтому, верно? - Твоя проницательность меня пугает, - смутилась она, подумав, не обвиняет ли он ее в жестокосердии, однако Сэм быстро развеял эти сомнения. - Я же помню о твоей новой работе и о планах разузнать что-нибудь о Еве, - объяснил он. - О Еве?! Так вы уже тоже знаете, как ее зовут! – воскликнула Эмбер, надеясь, что сможет хоть чем-то удивить Винчестеров. - Конечно. Она много чего поведала нам, когда забросила этого монстра в голову Бобби. - Точно! У вас же был с ней почти прямой контакт… - А тебе кто рассказал? Неужто Бальтазар? – и Эмбер показалось, что он ухмыляется на другом конце телефона. - Нет, конечно. Я общалась с Марго, и она сказала, что эта Ева в бешенстве из-за того, что Кроули пытал ее детишек, и теперь очень недобро настроена к демонам и людям, - объяснила она. - Тогда у нас примерно одни и те же сведения. Как и прежде, практически ничего. - Но у меня тут есть одно дело, в котором мне как раз могли бы пригодиться твои таланты по взламыванию разных баз данных, - робко произнесла ведьма. - Ну наконец! Говори уже, чем я могу помочь, - воскликнул Сэм, словно обрадованный возможности хоть кому-то помочь, и Эмбер рассказала ему о необходимости влезть в школьную базу. - Это как-то связано с твоей работой частный детективом? – уточнил Сэм. - Точно, - подтвердила она и обрадовалась, что теперь может не посвящать Винчестеров во все подробности расследования, ссылаясь на необходимость соблюдать конфиденциальность своих клиентов. - И что там у тебя? Надеюсь, ты не станешь лезть в самое пекло? – на всякий случай спросил Сэм. - Что? Нет, конечно. Это совершенно банальное дело с мошенничеством, - не моргнув глазом, соврала Эмбер. – Мне просто надо выяснить имена всех, кто работает в этой школе не менее шестнадцати лет. - Какие-то махинации с аттестатами? – уточнил он. - И ничего-то от вас не скроешь, Сэм Винчестер, - хмыкнула она, в ответ на что он лишь рассмеялся, а через десять минут перезвонил и продиктовал ей имена трех человек: директора школы Колина Хифи, учительницы химии Ребекки Моррисон и уборщика Джордана Мэтьюса. - Кстати, я еще сбросил тебе список остальных сотрудников. Так сказать, для полноты картины, - добавил он, пока она рассыпалась в благодарностях. - Сэм – ты просто чудо! Не помню, говорила ли я тебе когда-нибудь об этом, но это чистая правда! – обрадовано воскликнула Эмбер. - Говорила. Когда я вставал среди ночи к Крейгу, - ответил он и тут же осекся, понимая, что разговор принимает опасный оборот. - Точно, - пробормотала она. – Хорошее было время… И спешно попрощавшись, она положила трубку и попыталась сосредоточиться на присланных им материалах.***
Следующим шагом расследования должен был стать осмотр на местности, потому что если монстр не прятал кости детей в своем доме, значит, мог скрывать их в подвале школы. И именно туда намеревалась проникнуть Эмбер. Поэтому на следующий день она отпросилась у Коула, сославшись на семейные дела, и пришла в школу под видом некой Анны Бейтс, которая переехала сюда вместе с младшей сестрой и теперь искала для нее школу. Директор Колин Хифи был настолько любезен, что согласился лично встретиться с ней и рассказать о достоинствах возглавляемого им учебного заведения, а потом даже устроил для нее небольшую экскурсию по школе, в результате чего она успела заметить, что вход в подвал находится в правом крыле школы рядом со спортивным залом. Еще, сославшись на интерес своей вымышленной сестры к химии, она смогла заглянуть в химическую лабораторию и познакомиться с учителем Ребеккой Моррисон. Так что этот визит, совершенный не без помощи заклинания убеждения, открывавшего перед ней любые двери, можно было назвать удачным. Правда, ей ни разу не попался на глаза уборщик Джордан Мэтьюс однако Эмбер успела хорошо запомнить его лицо. Вернуться в школу ведьма решила следующей ночью. Она уже давно не охотилась, и теперь ей понадобилось больше времени на подготовку, особенно если предположить, что ей потребуется искать зарытые в земле кости. Впрочем, поиск можно было облегчить при помощи заклинания розыска останков, которое она, к своей радости, обнаружила в одной из бабушкиных тетрадей. Так что она собирала всё необходимое, а попутно изучала присланный Сэмом список сотрудников школы, надеясь понять по выражению их лиц, могут ли они быть монстрами, что, разумеется, было невозможно. Утром, предупредив Марту, что вернется поздно, она крепко обняла на прощание Крейга и вдруг почувствовала, как дрожат ее руки. Мысль о том, что всё внезапно может пойти не так и она больше не увидит сына, едва не заставила ее передумать, однако уже в дороге, стоя в пробке и увидев в соседней машине двух ребятишек лет десяти, она вновь преисполнилась решимости победить монстра. Конечно, можно было позвонить Винчестерам и попросить их со всем разобраться, но не могла же она звать их на помощь каждый раз. В конце концов, какой из нее тогда будет частный детектив, если она не может самостоятельно заняться расследованием? И вот наступил вечер, а Эмбер всё сидела на своём рабочем месте, чем вызвала подозрения своего босса. - Что случилось? Твои домашние больше не хотят тебя видеть? – озадаченно посмотрел он на нее, выходя из своего кабинета и собираясь домой. - Э-э, нет… Просто у меня назначена встреча кое с кем, а он освобождается позже, вот я и решила подождать его тут, чтобы не торчать в одиночестве в ресторане и не слоняться по магазинам, - выдала она заранее заготовленный ответ. - Понятно. Но сейчас, извини, тебе придется уйти. Я не могу оставить тебе ключ, - развел он руками. – Но, если хочешь, можем посидеть в баре здесь неподалеку и выпить по кружке пива, - предложил Коул. - Хм, а почему бы и нет, - согласилась Эмбер, почему-то вновь с тоской полумав, не станет ли этот поход в бар для нее последним. Впрочем, она быстро отогнала от себя эти мрачные мысли и, взяв рюкзак с книгами и ингредиентами для заклинания, которые она не решилась оставлять в машине, пошла к выходу. - Странный у тебя прикид для свидания, - заметил на это Коул, и Эмбер подумала, что он отлично справлялся с обязанностями частного детектива. Действительно, теперь версия со свиданием уже не казалось ей такой удачной – всё же странно было собираться туда в кроссовках и джинсах. - А в рюкзаке как раз запасная одежда, - нашлась она, игнорируя хитрый прищур, с которым посмотрел на нее даже не пытавшийся сдержать усмешку детектив. Проведя в баре около часа, Эмбер увидела, что за окном уже стемнело, и стала прощаться с Коулом. - Может, не стоит так спешить? Он же тебе даже не позвонил, - ответил тот, однако Уайтстоун, сославшись на то, что у нее не было договоренности о созвоне, и что ее уже ждут, быстро попрощалась и выскользнула из бара. Убедившись, что начальник не последовал за ней, она села в машину и поехала к школе. Уже было начало десятого и ни во дворе, ни внутри школы никого не было. По крайней мере, свет в кабинетах не горел. Эмбер натянула черную водолазку, надела черную кожаную куртку и заплела волосы в тугую косу, надеясь, что это поможет ей слиться с окружающей средой, после чего выскользнула из машины, прихватив с собой рюкзак и лежащую в багажнике лопату, и, крадучись, направилась к входу, стараясь держаться подальше от фонарей и не попадать в обзор камер наблюдения. Конечно, с камерами висевшими над входом, это бы не помогло, но Эмбер воспользовалась выученным недавно заклинанием тумана, бросив в воздух заранее подготовленную дома магическую смесь, отчего воздух в школьном дворе вдруг стал сгущаться, и вскоре она уже не могла разглядеть даже собственную руку. К счастью, ведьма уже успела дойти до школы, иначе плутать бы ей до утра. Используя уже как-то спасший ее ключ для всех замков, она без труда открыла дверь школы, и вошла внутрь, оказавшись в кромешной тьме, которую, наверное, могли бы развеять уличные фонари, однако теперь их свет потонул в тумане. - Где наша не пропадала, - пробормотала на это Эмбер и достала из рюкзака карманный фонарик, с помощью которого без труда нашла спортзал, а за ним и дверь в вожделенный, если так можно выразиться, подвал. Так же легко разделавшись с замком подвала, она вошла внутрь, нащупала рукой выключатель и, спустившись вниз по лестнице, едва не застонала от разочарования, когда ее глазам открылось помещение я рядами шкафов вдоль стен и гладким бетонным полом, который явно не меняли уже много лет. - Господи, какая же я идиотка, - проговорила она, чувствуя смесь разочарования и облегчения. В конце концов, никто не может сказать, что она не старалась. И пусть в дома учителей и уборщика проникнуть будет труднее, но у нее еще остается шанс на удачу. Она уже хотела было уйти, однако решила для очистки совести обойти всё помещение, и тут ее взгляд зацепился за следы на полу. Словно стоящий здесь стеллаж недавно двигали. Или не очень недавно, но явно зачем-то сдвигали. Конечно, это могли быть простые перестановки мебели, однако что-то подсказывало Эмбер, что это не так. И прочтя заклинание силы, она, словно пушинку, сдвинула тяжелый стеллаж вместе со всем содержимым, и едва не завизжала от восторга – прямо за ним обнаружилась дверь, которую кому-то понадобилось прятать. - Ой, мамочки, - выдохнула она, чувствуя себя то ли как первооткрыватель на пороге великих открытий, то ли как юная жена Синей Бороды, которую совсем не обрадовала ее находка. В любом случае, Эмбер не собиралась отступать. Она на всякий случай подергала дверь и, убедившись, что та тоже заперта, вновь взяла свой волшебный ключ, и повернула его в слегка заржавевшем замке, издавшем негромкий то ли скрип, то ли стон. Набрав в грудь побольше воздуха, она шагнула внутрь и едва не задохнулась от спертого воздуха помещения, в котором, особенно после освещенного подвала, было непроглядно темно. Но хуже всего был сладковатый запах, который, почувствовав однажды, не спутаешь ни с чем – сладковато-удушливый запах гниющей плоти. Эмбер почувствовала, что у нее темнеет в глазах, и шагнула обратно в подвал, чтобы вдохнуть свежий воздух и взять с собой оставленную у дверей лопату, а затем стала шарить по стене комнаты в поисках второго выключателя, которого, однако, нигде не было. Впрочем, это теперь уже не могло ее остановить. Она решила идти до конца, как ищейка, взявшая след. К тому же, у нее был фонарь, а скоро зрение привыкло к темноте и света, проникавшего через щель между стеной и стеллажом, было достаточно, чтобы осмотреться. Да и искать долго не было необходимости. Потому что пол здесь, в отличие от первой комнаты, был земляным, и почти мгновенно она увидела, несколько участков, которые явно недавно вскапывали, пытаясь там что-то спрятать. Стараясь не обращать внимания на бешеный стук сердца, Эмбер взяла лопату и начала копать, и уже через несколько замахов лопатой, наткнулась на что-то твердое, что при свете фонарика оказалось человеческой костью со следами плоти и зубов. Ее едва не стошнило, однако она продолжила копать, и вскоре наткнулась на реберные кости, а затем на череп с остатками кожи. Этого было достаточно, чтобы она в ужасе отскочила от ямы. В голове метались бессвязные мысли, которые она тщетно пыталась упорядочить. «Так, кости здесь. Но я нашла только одно захоронение, а их должно быть больше… А если их тут больше нет? А если это никак не связано с пропажей детей? Надо ли искать еще? И как это поможет мне узнать, кто убийца?...» Подумав немного и отдышавшись, Эмбер решила поискать еще хоть одно захоронение и тут поняла, что в смятении совершенно забыла о своем заклинании для поиска останков. Так что вернувшись обратно в первую комнату, она достала приготовленную для этого чашу и смешала в ней все ингредиенты, после чего вернулась обратно в жуткое хранилище и подожгла эту смесь, прочитав по бумажке заклинание. Пару мгновений всё было тихо, а затем все полы вдоль стен вспыхнули, потому что над ними зажглись маленькие голубые огоньки, мерцающие, словно светлячки в лесу. - Господи, - только и смогла выдохнуть потрясенная Эмбер, у которой больше не было сомнений в том, что она нашла то самое место. Она быстро стала собирать вещи, бросая их в рюкзак, чтобы быстрее уйти отсюда, а затем вернуться обратно с полицией, но в этот миг помещение погрузилось в беспросветную темноту. Она сначала решила, что вырубилось электричество или перегорела лампа, и уже собралась было включить фонарь, но в этот миг железная дверь между комнатами захлопнулась, повернулся замок, а затем она услышала звук придвигаемого к двери стеллажа. Эмбер хотела кричать и звать на помощь, но от ужаса словно онемела. К тому же какой смысл был призывать убийцу? Ведь это явно был он, кто еще мог иметь при себе ключ от этой потайной двери? От страха и духоты у Эмбер потемнело в глазах, и она упала на колени, пытаясь отдышаться, однако попала ладонью на одну из выкопанных костей, и тут же в ужасе отдернула руку. Глаза постепенно привыкали к темноте, рассеиваемой слабым светом голубых огоньков, и это никак не способствовало ее душевному спокойствию. Однако постепенно трезвость мысли стала возвращаться к ней, и ведьма вспомнила о своем любимом заклинании ярости. Оно не раз приходило ей на помощь, и она очень надеется, что сможет спастись и на этот раз. Оставалось лишь вспомнить все слова. От духоты у нее путались мысли и пот заливал глаза, и она пару раз произнесла заклинание, но, видимо, ошиблась в паре слов, и ничего не произошло. - Сосредоточься, успокойся, - уговаривала себя Эмбер, сидя на полу и обхватив руками виски, когда вдруг услышала шум, а затем свое имя. - Эй, Уайтстоун! Ты здесь? Отзовись! – узнала она голос Коула и вскочила на ноги. - Да, босс, я здесь! – истошно завопила она, колотя в двери, надеясь, что в этой комнате нет звукоизоляции. И ей снова повезло, потому что мгновение спустя она услышала его гораздо более отчетливо: - Не пойму, как ты туда забралась… Здесь что, потайной ход? Как ты вообще сдвинула этот стеллаж? Он же весит тонну? «Ага! Значит, Коул нашел следы на полу!», - догадалась Эмбер и закричала: - Отойди подальше! Сейчас я попробую его сдвинуть! И тут же, к собственному изумлению, без ошибок прочитала заклинание ярости и взмахнула рукой в сторону двери, отчего та сначала задрожала, а потом начала двигаться всё быстрее, сдвигая преграду на своём пути, и, наконец, распахнулась, едва не опрокинув преграждавший дорогу стеллаж. - Твою мать! Это что сейчас было? – изумленно уставился детектив на вышедшую из комнаты и щурившуюся от яркого света Эмбер. - Потом объясню. Это что-то типа фокуса, - ответила она, понимая, что придется использовать на начальнике прием гипноза и магического убеждения, что она мгновение спустя и сделала, стерев из его памяти последние мгновения и заменив их воспоминаниями о том, что он сам помог ей выйти из подвала. - Ну, а теперь расскажи, какого черта ты тут делаешь? – приходя в себя после этого внушения, спросил ее Коул. - Сначала вы скажите, как вы меня нашли, - сложила руки на груди Эмбер и уставилась на детектива. - Всё очень просто – один маленький жучок, который я подложил тебе в рюкзак, - пожал он плечами. - Ах вы… частный детектив! – с возмущением произнесла она, впрочем, на самом деле радуясь его появлению. - Точно, я частный детектив. И я сразу понял, что ты не отстанешь от этого дела с пропавшими детьми. Вы, стажеры, всегда считаете, что вы самые умные, и что сможете раскрыть дело, над которым опытный сущик, вроде меня, бьётся несколько лет. Так вот… - Но я и правда его почти раскрыла, - перебила ведьма вставшего в позу начальника. – Здесь, за этой дверью, находятся захоронения человеческих останков. - Что? – запнулся на полуслове Коул. – И ты в этом уверена? - Сами посмотрите, - махнула рукой в сторону двери Эмбер. – И судя по размеру, они явно принадлежат или ребенку, или кому-то небольшому. - Чтоб я сдох! – выдохнул детектив, минутой позже выходя из комнаты и вытирая пот со лба. – Но как ты на них наткнулась? И, главное, как ты смогла сдвинуть эту махину? - Ну, вы же смогли. К тому же, не такой этот стеллаж и тяжелый, - пожала она плечами, оставив его первый вопрос без ответа, и чуть позже добавила: - Жаль только, что мы так и не выяснили, кто это сделал... А теперь убийца может замести следы. Ведь если это он запер меня здесь - а больше некому - то он сейчас заметет все следы, и ищи свищи… - Ну, я бы не стал так расстраиваться, - начал осторожно Коул, и когда Эмбер с надеждой взглянула на него, объяснил: - Когда я подъехал сюда, то мне навстречу очень быстро шел кое-кто из сотрудников школы… Я сразу не придал этому значения, но теперь… - И кто же это был? – в нетерпении воскликнула Эмбер. – Уборщик? Химичка? Директор? - А почему сразу они? Ты так не любишь химию? – хмыкнул он, в ответ на что Эмбер лишь закатила глаза. - Нет, вообще-то это была миссис Честер, учитель английского и литературы. - Миссис Честер? Но ей ведь не больше тридцати. И она никак не могла работать здесь шестнадцать лет назад… - пробормотала в удивлении Уайтстоун, вспомнив фотографию молодой женщины в списке, присланном Сэмом. - Точно, ей двадцать восемь, и она не могла. Но вот ее мать, миссис Феррис, могла. И работала, - торжествующе посмотрел он на нее. - И что же? Они тогда обе убийцы? Или одна из них? – растерянно посмотрела на босса Эмбер. - А вот этим уже, видимо, должна заниматься полиция. Так что давай-ка я позвоню одному своему хорошему знакомому и расскажу всё, что нам известно, но при этом попрошу не упоминать нас. Пусть они припишут все лавры себе, лишь бы нас не трогали. Если ты, конечно, не возражаешь? - Нет-нет, я совсем не возражаю, - согласно закивала головой Эмбер. – Только хорошо бы сначала наши отпечатки отсюда убрать.***
А пару часов спустя она ехала домой, всё ещё теряясь в сомнениях. Ведь не факт, что полиция сможет как-то связать эту Честер с преступлениями. Если ты была осторожна, то дома ничего не выдавало ее монструозных пристрастий. Тем более, если все улики хранились в школе… К тому же кто в полиции поверит, что хрупкая с виду женщина убивала детей, а потом обгладывала до костей их тела? В этом деле всё шло не так, а Эмбер не могла придумать, как ей поступить. Если бы не появление Коула, то она, наверное, смогла бы тихо снести башку этой твари… Нет, об этом даже и думать не стоит. Во-первых, она вряд ли способна взять и отрубить голову человеку, или даже двоим. А во-вторых, если бы не Коул, она бы так и не узнала, кто запер ее в этом подвале. И всё же дело нельзя было бросать вот так. Тогда она решила позвонить Винчестерам. Сначала набрала номер Сэма, однако он был недоступен. Затем Бобби – и здесь ее ждал тот же результат. Последним был номер Дина, и она колебалась минут пятнадцать, прежде чем позвонить ему, однако и он был вне зоны доступа. «Что за хрень?» - выругалась она, даже не представляя, куда они могли запропаститься, что перестали выходить на связь. Впрочем, часы показывали три ночи и, возможно, они просто решили отдохнуть от всего вокруг. В конце концов, у Бобби было на это право, и что странного, если парни решили поддержать его. К тому же Эмбер сама валилась с ног от усталости, и решила, что разберется с этим завтра, благо что Коул позволил ей не выходить на работу после ночных подвигов. Придя домой, Эмбер приняла душ, без сил рухнула в кровать и спала сном праведника, пока рано утром ее не разбудил звонок Марты. Та поинтересовалась, как прошла вчерашняя слежка, рассказала, что Крейг выучил слово «пицца» и сказала, что с радостью проведет с племянником весь день. Эмбер хотела было возразить, что сейчас же приедет за сыном, но когда Марта узнала, что она вернулась лишь в три часа ночи, сказала, что до полудня не расстанется с малышом. - Не хватало еще, чтобы ты заснула средь бела дня, а он упал бы и ушибся, - воскликнула она. - Эй, я не такая уж безответственная мамаша. Поверь, я в состоянии присмотреть за собственным ребенком, - попыталась возразить Эмбер, но Марта была непреклонна и велела кузине не появляться в монастыре, пока она не выспится. И Эмбер, хотя ей было ужасно стыдно, тут же последовала ее совету и почти мгновенно снова заснула. Когда она проснулась в следующий раз, на часах было одиннадцать, и теперь она чувствовала себя вполне отдохнувшей и готовой провести остаток дня с сыном. Она сварила себе кофе, пожарила яичницу и, наслаждаясь покоем и тем, что можно не спешить, листала новости в телефоне, и думать забыв о вчерашних сомнениях и тревогах о бродящем на свободе монстре. Только вот тот, похоже, не забыл про нее, потому что Эмбер внезапно услышала странный шум, словно кто-то приоткрыл входную дверь, а затем осторожно закрыл ее. - Марта, это ты? – крикнула ведьма, на всякий случай беря с подставки нож для мяса, однако ей никто не ответил. Крепко сжимая нож в руке и тихо ступая, Эмбер подошла к двери, и тут же нос к носу столкнулась с миссис Честер – преподавателем английского и литературы. В жизни она казалась еще моложе и была на полголовы ниже Эмбер, однако в ее глазах пылала такая ярость, что ведьма невольно отступила назад. - Не стоило тебе лезть, куда не просят, - прошипела женщина, и Эмбер с ужасом увидела, как вытягиваются ее пальцы на руках и как заостряются ее когти, а затем вся она словно ссохлась, потемнела и стала вытягиваться вверх, пока не достигла почти двух метров в высоту. - Ой, мамочки! – взвизгнула Эмбер и швырнула в монстра горячей сковородкой, на которой недавно жарила омлет. Однако чудище лишь отшвырнуло посуду прочь и стало надвигаться на нее со словами, что ей всё равно не уйти, а она не может оставить ее в живых, раз уж та раскрыла ее секрет. - Всего по три ребенка в год… - шипела Честер. – Не так уж это и много. И если бы ты не влезла, всё было бы хорошо… А теперь я должна бежать из родного города… - Ну, начнешь там новую жизнь, - опрокидывая на нее стол, крикнула Эмбер, и когда та протянула к ней свою костлявую руку, всадила в нее нож, отчего монстр взвыл диким голосом, а Эмбер, воспользовавшись ситуацией, выбежала в комнату и оглянулась по сторонам, не зная, бежать ли ей на улицу или попробовать остановить чудище при помощи магии. Она еще не успела ничего решить, как вдруг входная дверь распахнулась, и на пороге возник Дин с револьвером наперевес. - Эмбер, ложись, - крикнул он остолбеневшей от ужаса Уайтстоун, и та не заставила просить себя дважды и тут же рухнула на пол, закрыв руками голову. В следующий миг над ней просвистели выстрелы, после чего она услышала звук падающего тела, а когда оглянулась, увидела лежащее на ковре чудовище. - Уф, хорошо, что я успел, - выдохнул Винчестер, однако в этот момент монстр снова зашевелился и стал медленно приподниматься с пола. - Дин, ей надо рубить голову! – закричала Эмбер, вспомнив рассказ Маргарет. - Дерьмо! Оставил мачете в багажнике, - выругался он и, отдав ей пистолет и приказав стрелять в монстра, чтобы он не поднялся, выбежал из дома. Эмбер последовала его совету и успела выстрелить еще два раза, прежде чем Дин вернулся и ударом мачете снес голову чудовищу, которое тут же обрело свой человеческий облик. - Проклятье… - пытаясь отдышаться, проговорил он и посмотрел на Эмбер. – Что это за тварь? - Чудовище Кровавые Кости, - ответила она, представляя себе ужас Марты, если та вернется и застанет этот кошмар. Нет, сестру надо держать отсюда подальше. Хотя бы пока она не ототрет всю кровь с пола и не наведет порядок на кухне, по которой словно прошелся смерч. - Какие Кости? – переспросил между тем Дин, которого вопросы порядка волновали гораздо меньше. - Кровавые. Шотландская страшилка для маленьких детей, которой их пугают, чтобы они вели себя хорошо. Иначе чудовище придет и обглодает их кости, - ответила она. - Понятно. А тобой оно заинтересовалось… - Потому что я его нашла, - вздохнула она, уже предчувствуя объяснение с охотниками и решив сменить тему. – Но как ты тут оказался? Мне казалось, что после нашей прошлой встречи ты не скоро к нам приедешь. - Я многое передумал за это время и понял, что не хочу копить обиды и бесцельно тратить время, которое могу провести с сыном. Однако не надо менять тему, Эмб. Ты обманула нас. Снова. И опять поставила свою жизнь под удар, - и он сурово посмотрел на нее. - Но я не собиралась делать ничего опасного… Вообще не понимаю, почему так получилось… - Так получилось потому, что ты не охотник. И если бы не Сэм, который рассказал мне, чем ты интересовалась, и который выяснил одну интересную закономерность, о которой ты забыла упомянуть, ты сейчас могла бы быть мертва, - подходя к ней и беря ее за плечи, проговорил Дин. - Вот как? И что же он выяснил? – посмотрела она на него и невинно похлопала ресницами, решив до последнего не признавать своей вины. В конце концов, она сразу же позвонила им, как только поняла, что одной ей не справиться. И не ее вина, что все их телефоны были недоступны. - То, что там пропадают дети. Долго и регулярно. И ты должна была сказать нам об этом. Неужели ты не понимаешь, что нужна сыну? Не понимаешь, как дорога нам? Как дорога мне? – последние слова он произнес словно через силу. - Нет, прости, не замечала, - покачала она головой, высвобождаясь из его рук. – Последнее время я была сама по себе. И я звонила вам, но вы были недоступны… - Это очень странная история. Ты не поверишь, если узнаешь, что с нами приключилось, - ответил он, явно обрадовавшись возможности замять этот разговор о чувствах. - Ну что ты, Дин, я уже ничему не удивляюсь. Но не мог бы ты сначала помочь мне избавиться от тела. Потому что если Марта придет и увидит всё это… - То она оторвёт головы нам, - усмехнулся он. – Я с радостью тебе помогу, но, боюсь, нам надо дождаться ночи, потому что у вас здесь не такой район, где можно прятать трупы средь бела дня. - Точно. Проклятие… - пробормотала Эмбер, садясь на диван и окидывая взглядом разоренную гостиную, которую она обставляла с такой любовью, чтобы здесь было хорошо ей и сыну. И слезы обиды и копившегося последние сутки напряжения вдруг сами собой потекли по ее щекам, а затем она и вовсе расплакалась, всхлипывая, как ребенок, от того, что всё снова рушилось, и что она вновь не сумела справиться самостоятельно, и от того, что чуть не умерла, но только сейчас почувствовала этот страх смерти. - Эмб, не надо, - услышала она голос Дина, а затем он сел рядом и притянул ее к себе, давая выплакаться у себя на груди. - Ну же, не плачь, - приговаривал он, гладя ее по спине. – Вот увидишь, всё будет хорошо. Мы дождемся темноты, и никто не увидит, как мы избавимся от этой гадины… Я всё сделаю сам, слышишь? - Я не позволю тебе делать это одному. Я должна научиться справляться с этим, - пробормотала она ему в плечо, прижимаясь всё ближе, и почувствовала, как его руки крепче обхватывают ее. Затем он нежно поцеловал ее в висок, а потом они сами не заметили, как их губы встретились, и она взглянула в его глаза, такие зеленые и такие родные. И она позволила себе соскользнуть в их омут. Она позволила ему унести себя в спальню и ласкать ее, нежно нашептывая на ухо ее имя. Она позволила себе выдыхать его имя в ответ, когда он входил в нее, заполняя собой ледяную пустоту, образовавшуюся с его уходом. А когда наслаждение стало таким невыносимым, что, казалось, у нее вот-вот разорвется сердце, она царапала ему плечи и спину, выгибаясь в его объятиях и тая под его пальцами, а потом позволила себе уснуть на его груди, вслушиваясь в, кажется, давно забытый ритм его сердца. Но это была лишь минутная слабость, которая не могла ничего изменить. Именно это она заявила ему, проснувшись пару часов спустя от звонка Марты, которая интересовалась, как у нее дела. Предупредив сестру, что ей не стоит пока возвращаться домой, но не вдаваясь в объяснения, Эмбер повернулась к Дину. - Надеюсь, ты понимаешь, что между нами ничего не изменилось и всё остаётся по-прежнему? – произнесла она, отгоняя прочь остатки магии и очарования последних часов. - Как скажешь, - с безразличным видом пожал плечами Винчестер, однако она увидела, как сжались его челюсти. - Я просто не могу начинать это сначала… - пробормотала она то ли себе, то ли ему. Он был таким красивым, был так близко и соблазн поддаться его очарованию был так велик, что она почти силой заставила себя отвести от него глаза. Но она не могла позволить себе так рисковать. Только не сейчас, когда все раны стали затягиваться, когда она нашла для себя занятие по душе и ее жизнь вновь приобрела какую-то определенность. И подставив голову под холодную струю в душе, Эмбер решила твёрдо придерживаться своего плана – никаких Винчестеров в ее кровати или в сердце. А то, что случилось, было лишь досадной оплошностью и минутной слабостью, которую она больше не допустит.