***
— Хэмиш, — возмущенно обратился к констеблю МакКрэ-младший, — какого черта этот... ну ты сам понимаешь, кто, разворотил весь наш сарай? Мы что тут, главные наркодилеры?! — Он что-то нашел? — встревожился Хэмиш. — Ничего он не нашел, кроме маленькой старой заначки. — Но это же хорошо? — Просто замечательно, только мне еще отцу объяснять, откуда она взялась.***
— Хэмиш, я не могу бар открыть! — жаловался Барни. — У тебя-то что? — Как — что?! Мне лосося консервированного привезли, а он его на контрабанду проверяет, наркотики ищет! Хэмиш, ну сам посуди: консервированный лосось — и контрабанда. Я бы понял, если свежий — и браконьеры! В свежем даже наркотики спрятать проще. — Вполне логично. — Так а что делать-то? У него-то логики нет! — Ну у тебя же не контрабанда? — Нет. — Вот и успокойся. — Так он сейчас все разворотит! А там и про браконьеров вспомнит! — А у него может найтись повод? — Увы. — Ладно, пойдем, я с ним поговорю.***
— Хэмиш, он тут вообще зачем? — поинтересовалась Эсми. Хэмиш огляделся, проверяя, нет ли лишних ушей, и тихо буркнул: — Наркотики ищут. — Это я в курсе. Все в курсе. — Что, и туристы? — Не знаю, это у Барни уточни. Меня другое волнует. — Что? — Зачем он в школу приходил? — Затем же, зачем и везде. — Слушай, а зачем он пса на детей напустил? — Что?! Кого-то укусил? — Да нет, только у двоих под шумок завтраки съел. А наркотиков не нашел. — Вот гад!***
Мэр только руками разводил и охал. — Хэмиш, это же просто лекарства! Хэмиш, там же просто травка... ну, не та травка, а просто травка! Ромашка вот... валерьянка... — Что вам вообще помешало купить обычных лекарств?! — Так я не покупал! У меня оно все само растет... а бабуля была травницей, вот и... — О, господи...***
— Да как Джок мог его покусать?! Вы хоть их размеры сравните! — Вот поэтому и покусал, а то бы и вовсе сожрал! — Следы укусов-то где?! — Под шерстью не видно! — Брейте. — Кого?! — Собаку. Свою. — Вы сбрендили окончательно?! — Пока не покажете следы от укусов и не сравните их со слепком зубов Джока — доказательств у вас нет.***
— Макбет, мы ошиблись, — радостно сообщил Брюс. — В донесении было написано не Лохду, а Лохдугал. Кое-кто просто не дочитал. Так что мы забираем своего специалиста. Надеюсь, он тут больше не потребуется. — Точно не потребуется. Мы уж как-нибудь сами.