ID работы: 4840482

Язык цветов

Гет
G
Завершён
1
автор
Brune бета
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Дверь в кабинет резко распахнулась, и только какое-то чудо уберегло ее от судьбы пойти на дрова для камина. Магнус нахмурилась и хотела уже отчитать дерзкого гостя, посмевшего так вломиться к ней, но слова не успели сорваться с языка, а брови поползли вверх. Здоровяк, отчаянно чихая и издавая одному ему понятные звуки, полные недовольства быстрым шагом подошел к столу Хелен и бросил букет маленьких синих цветов перед ней. — Это тебе. От тайного поклонника, — недовольство в голосе Здоровяка говорило о том, что он с огромной радостью открутил бы уши, или еще что этому самому поклоннику. — Ты как? — Хелен, с беспокойством глядя на беспрерывно чихающего друга, поднялась. — Справлюсь сам. А ты разберись с этим, — махнул он рукой на букет. — Дай только поймать этого поклонника — заменю ручки на входной двери, чтоб другим неповадно было бросать на пороге что попало. Бормоча под нос ругательства и все, что он сделает с неожиданным тайным поклонником Магнус Здоровяк буквально вылетел из кабинета, не забыв еще и закрыть дверь за собой. От греха подальше. — Интересный выбор, — улыбка едва тронула уголки губ Хелен, когда она, уделив, наконец, внимание цветам, разглядела в них фиалки. Дверь в кабинет снова открылась, но на этот раз без риска для чьей-либо жизни. — Можно? — Уилл осторожно вошел, как-то странно глядя на Магнус, а затем спросил: — Ты со Здоровяком повздорила? — С чего ты взял? — Хелен с удивлением посмотрела на Уилла. — Он вылетел отсюда как ошпаренный, и был явно зол. Пронесся мимо мимо меня, и, кажется, даже не заметил, что кто-то стоит у него на пути. — А, это. — Магнус хмыкнула. — Вот, полюбуйся. — Эм, фиалки. — Уилл с недоумением посмотрел на Магнус. — Ты пыталась подарить их Здоровяку? — Тебе кто-нибудь говорил, что у тебя отвратное чувство юмора? Я похожа на убийцу своих верных друзей? Это он принес мне, сказал, что от тайного поклонника. — Странный выбор. — Уилл приподнял брови. — Обычно тайные поклонники присылают красные розы, признаваясь тем самым в любви. Но не синие фиалки, символ верности. — И я о том же подумала. — Хелен подошла к окну и, открыв его, поставила вазу на подоконник. Самой Хелен тонкий, приятный аромат цветов не досаждал, но вот Здоровяк с его аллергией вряд ли теперь решится в скором времени зайти к ней, даже если речь будет идти о жизни и смерти. — Я к Здоровяку, проверить как он, а ты ступай к Генри, пусть он проверит камеру наблюдения главных ворот.

* * * * *

Уилл со скучающим видом наблюдал за Генри, а тот уже раз десятый проматывал запись, будто надеялся, что волшебным образом помимо обычного почтальона, оставляющего у ворот букет, а затем звонящего в дом и тут же уходящего, появится еще что-то или кто-то. — Мне уже заранее жаль того чувака, что решился связаться с Магнус. Отсюда он, если и выйдет, то только вперед ногами. — Хорошего же ты мнения обо мне, Генри. Генри вздрогнул, резко развернул кресло ко входу и немного замялся, подбирая слова: — Я имел в виду, что мы за вас горой и… — Я тебя поняла. — Магнус улыбалась, но так, что лучше бы отчитывала и ругала. — У меня к вам просьба, в частности к тебе, Генри. Постарайтесь следить за тем, кто и что приносит, и если это будут снова цветы, то забирать их. Здоровяку сегодняшнего подвига хватило на дня три вперед. — А узнать, кто этот смерт… — Генри осекся на полуслове и продолжил, — кхе, любитель скромных цветочков не хотите? — Генри, делай, что велено. — Магнус строго взглянула на Уилла и Генри и ушла.

* * * * *

Парад разнообразных цветов, означающих то или иное чувство, в том числе и совершенно простых, ничего не значащих, продолжался на протяжении чуть более трех месяцев. — Пытается задобрить зверя, прежде, чем войти в клетку, — говорил Генри, предварительно озираясь, нет ли поблизости Магнус. И продолжалось бы все это, возможно, дольше, если бы не мальва, означающая «истерзан любовью». Вот тогда, можно сказать, наступил предел. — Знаешь, это уже не смешно. — Хелен, находясь не в духе, остервенело отрывала лепестки от ни в чем неповинного цветка, которому не посчастливилось попасть ей в руки. — И даже не забавно. Уилл молча наблюдал за растерзанием цветка, не решался сейчас встревать, а то, чего доброго, разделит судьбу мальвы. — Единственное, о чем жалею — не могу проинформировать этого странного поклонника, что мне сейчас не до его «ухаживаний», если подобное можно так назвать. И вообще не до отношений. Да и Здоровяк уже боится подходить ко мне. Магнус наконец оставила в покое несчастные цветы, от которых осталось лишь название, и воззрилась на Уилла. — Почему молчишь? Уилл вздрогнул: — А что я должен сказать? — пожал плечами Уилл. — Вполне очевидно, что таинственный друг не может подойти к вам, или даже боится, — Уилл на пару секунд замолчал, ожидая, что сейчас последует не совсем адекватная реакция. Но Магнус молчала, пристально глядя на него и ожидая продолжения. — И пытается общаться языком цветов, постепенно донося до вас свои чувства. И начал он, надо сказать, весьма оригинально. Магнус вздохнула, потерла переносицу, а потом сказала: — Следующий букет этого «оригинала», будь добр, выкинь сразу, не занося в дом. Надеюсь, этот тип увидит и поймет намек. — Как скажете.

* * * * *

Следующий букет Уилл все-таки не выкинул, как обещал, а притащил к Магнус со словами: — Кажется, вашему таинственному поклоннику тоже надоели эти игры, — Уилл положил перед Магнус скромный букетик ромашек. — Думаю, он намекает на то, что вы останетесь для него другом и больше досаждать он не будет. Или мне их все равно выкинуть? — Это всего лишь твое предположение, так что на всякий случай верни туда, где взял. — Магнус даже не взглянула на Уилла, погрузившись в свои мысли. Когда за Уиллом закрылась дверь, Хелен вздохнула. С самого начала ее терзали смутные сомнения относительно персоны «тайного поклонника». Уилл был для нее не более, чем хороший друг. Она никогда не рассматривала его в качестве потенциального любовника, и уж тем более спутника жизни. Даже «как сын» язык не поворачивался сказать. Однако, тайным поклонником оказался именно он, и стоило расставить все знаки препинания сейчас, прежде чем все это зашло бы дальше, чем следовало.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.