***
Генри прошел в свой кабинет, надел белый халат. — Лукас, что у нас на сегодня? -Спросил Генри своего, чудаковатого ассистента. Лукас открыл записи: —Так труп мужчины сорока лет нашли в собственной квартире, без сознания. Генри достал нож, сделал надрез. Появилась детектив Мартинез: — Лукас, оставь нас пожалуйста. Тот молча вышел. — Добрый день, мэм рад встрече, что привело, Вас. —Какого черта, ты вытворяешь, Генри. Тот маньяк, которому, ты нанес увечья, у него паралич мозга тяжелой степени ничего нельзя сделать, как говорят врачи на всю жизнь, неужели нельзя было просто сказать нам! Генри снял перчатки: — Пройдем ко мне в кабинет. Морган сел за стол и сказал: —Понимаешь, Джо у него такая же способность как и у меня, но живет он почти что всю человеческая историю! Это он погубил Эбигэйл. Джо нахмурила брови: —Хорошо, я уже это слышала! Месть ничего не даст! Ты же хороший человек, Генри. — Дело не только в личной мести. Представь, сколько невинных душ он возможно погубил, а сколько еще мог бы. Вы бы все равно его не поймали. Он получил по заслугам. Даже не хочу знать, что с ним.- Развел руками эксперт. — Сначала я хотел немного его помучить, теперь нет, пусть все останется как есть. Пусть там и остается. — Почему ты решился мне рассказать свой секрет? — спросила Джо. Генри расплылся в улыбке: —Всё, просто, Джо, ты мне дорога и не безразлична ты стала ангелом спасения и ангелом любви. Я тебе доверяю и. люблю. — Вот как, а как же твоя подруга? — Заливисто смеялась детектив. — Она сама решила. Генри вспомнил событие двухнедельной давности. Он пригласил Молли на свидание: женщина была одета в изумрудного цвета комбинезон и короткое серо-голубое пальто и серые, замшевые туфли, светлые волосы собранны в пучок: —Возможно, что это наша последняя встреча, Генри Морган. Я хочу, что бы этот день мне запомнился. Все было в классическом стиле: посидели в ресторане прокатились в карете по центральному парку, -закончилось свидание «ночью любви» в холодильнике нью-йоркского морга. На утро, ассистент Моргана Лукас, что застал там парочку обещал никому не говорить.Еще через неделю Молли Доус пришла к нему на работу раним утром. Морган сидел у себя в кабинете и писал экспертное заключение для лейтенанта Риз. Открыв дверь, женщина улыбнулась: — Привет, красавчик. — Молли? Что ты. — Пришла попрощаться. Улетаю в Париж, предложили место в Соборне. Генри разглядел гостью, та была одета в черное платье под запах, серый плащ, красная, с полями шляпка, того же цвета перчатки, лаковые, бежевые туфли. Доус перегнулась через стол, покрутила галстук на шее медика: — Спасибо, тебе Генри за счастливые моменты, и, оставив на его губах след от матовой красной помады Макс Фактор, а в воздухе запах духов от Диор (как смог, на первый взгляд, определить мужчина), стуча каблуками, направилась к выходу. В дверях она столкнулась с Лукасом, пока женщина, лёгкой походкой шла до лифта, парень ошарашенно смотрел той вслед, с открытым ртом. Генри подошёл к помощнику и закрыл ему рот, (позже, из светской хроники станет известно, что Молли Доус, профессор психологии Сорбонского университета встречается с миллионером Исааком Монро, что проживал в то время в Париже). —Джо окажи мне честь, я прошу тебя стать Миссис Морган. Генри достал коробочку с обручальным кольцом. Джо смутилась встала с кресла и сказала: — Генри, ты замечательный друг и как я уже сказала, хороший человек. Я не говорю нет, но и да трудно произнести. — Дай мне время я скажу, тебе да или нет —Слово дамы закон для джентльмена. Генри Морган обдумал многое. Абрахам, во всем прав, его час близок и ему, его отцу придется это принять. Но теперь, он не хотел думать о потом- сейчас, вот что главное. Через секунду раздался звонок, эксперт от ужаса похолодел, услышав знакомый голос Адама: — Больше ты меня не увидишь, прощай, Генри Морган. И помни у медали две стороны. ОН теперь у меня, мой кинжал. Время шло. Сколько не известно. В одну из летних ночей Джо Мартинез не могла уснуть- она думала о предложении, Генри стать Миссис Морган. Было много моментов, хотя бы вспомнить, тот когда в одну из ночей Генри пришел разделить с ней горечь потери ее мужа. Они сидели у дверей ее дома и пили чай. Она тогда положила голову, на плечо мужчины, а тот приобнял ее.Женщина поймала себя на мысли, что любит этого эксцентричного, непредсказуемого, чудаковатого любителя трупов, чем-то похожего с Шоном.И скучать, ближайшие несколько лет, она точно не будет, с ним было уютно, безопасно, возникало чувство уверенности. Еще был момент, когда после подстроенной Генри аварии, чтобы поймать убийцу, тот подбежал к ней и взял за руку. Женщина ощутила мягкое прикосновение и тепло его сильной руки.Его улыбка, в ней собрано всё счастье и радость этого мира. На следующее утро детектив пришла в лавку Эйба. Генри пил чай и слушал «Риголетто». Джузеппе Верди-"Сердце красавиц склонно к измене», на старом патефоне. Услышав звон колокольчиков на двери, он обернулся. Перед ним стояла, Джо и улыбалась: — Я согласна, Генри. Морган подошел к женщине прижал к сердцу и поцеловал. В этот момент появился Эйб, удивленно посмотрел на голубков. — Я женюсь. — сказал мужчина улыбаясь. Эйб снял очки и сел за стол: —Слава Богу, я уж думал не доживу. Свадьба Генри и Джо была более чем скромной, церемония прошла на берегу Гудзона. В тот день был самый красивый закат, как казалось Генри за всю, его долгую жизни или может быть, он казался ему красивым, из-за, того, что день был особенный. —Идут- сказал стоявший рядом Эйб. Генри обернулся. Джо к алтарю вел Майк Хэнсен. Невеста была одета в белое, трапециевидное платье, волосы были уложены в форме " французской ракушки», на плечах белая шаль из шифона, на ногах простые, белые лодочки. Генри, увидев Джо, слегка удивился, но без лишних слов поцеловал руку женщины. Когда прозвучало» Объявляю вас мужем и женой» влюбленные поцеловались, поцелуй был долгий. На город опустился вечер, зажглись яркие огни большого города Нью-Йорка. Детектив Мартинез, по традиции бросила гостям букет, который неожиданно для всех, поймал Лукас. Компания собралась в маленьком ресторане, Джо заказала виски разбавленное кока-колой, от чего новобрачный поморщился и брезгливо заметил: — Как можно такой напиток, разбавлять гадостной колой, которая в начале прошлого века продавалась в аптеке в качестве антидепрессанта и состояла… Не успел он договорить, как ощутил на своих губах нежный поцелуй жены. Льюис, Майк и Эйб чокнулись стаканами скотча, их губы тронула ехидная улыбка. В одну из осенних ночей влюбленные потерялись в Париже.***
Прошёл год со дня свадьбы. Джо и Генри Морган представляли довольно странную пару. Им было сложно принять привычки друг друга, но они умели находить компромисс. Больше всех, за них радовался Эйб и научил, как он шутил, «мачеху» кулинарным шедеврам. Джо любила готовить и, даже привнесла, что новое. В один из выходных дней, которые выпадали не часто, Мистер и Миссис Морган проводили время наедине друг с другом. Поцелуи Генри были нежные, мягкие — чуть дотрагиваясь губами до бархатной кожи, Джо, расцеловал всё лицо, от бровей до подбородка, поглаживая, её волосы. — Все хватит, ты уже живого места на мне не оставил! — смеялась женщина. — С каких это пор поцелуи любимого мужа преследуется по закону! — улыбался Морган и прикоснулся губами к руке Джо. Только детектив дотронулась до губ мужа, в этот момент у того зазвонил мобильник. Это был Лукас.***
С тех пор, как они с Джо обручились, Генри решил, как он сам говорил, немного узнать время. Однажды он пришел на работу в непривычном для себя виде: в джинсах, (которые он первый и последний раз надевал во время Золотой Лихорадки, на Клондайке, в 1896), и в рубашке, в серую клетку, без галстука, пиджаке серого цвета, в кармане подарок жены- мобильник. Все были удивлены перемене, во внешности судмедэксперта. Больше всех удивился Лукас: —Высоси мне кровь пиявка, Генри ты начал эволюционировать из музейного экспоната в современного человека- засмеялся парень.***
В тот вечер они приехали, в магазин элитных часов. — Наживое ранение, в область печени, охотничьим ножом начала позапрошлого века. Тело завернули в пакет и увезли. Джо услышала, шум, взяла пистолет пошла на звук. Генри заподозрил не ладное, пока Хензен был занят трупом, отправился за женой. Преступник и полицейский были на заднем дворе. Генри не сказал ни слова, а прикрыл жену со спины, преступник метнул в него охотничьим ножом, тот прошёл насквозь через грудную клетку, выйдя между лопаток. Джо не растерялась, стрельнула убегающему в ногу заломила руки за спину и надела наручники, оглянувшись она увидела, как исчез Генри.***
Генри выплыл из Гудзона, вода была на редкость теплая, розовый закат тронул небесную синь, солнечный диск погружался в воды реки, на пристани отца, уже ждал Эйб. Джо приехала уже за полночь, в гостиной сидел муж и играл на фортепианино Лунную сонату Бетховена. Джо села рядом: — Можно тебя попросить, никогда больше, не вести себя так опрометчиво. Я никогда не привыкну к твоим смертям. И вообще ты мог выдать себя! — Нет, моя дорогая, не могу! Я сделал это ради вас. Джо, недоумённо посмотрела на мужа. —Ты прекрасно знаешь, о чем, вернее, о ком я говорю.-улыбнулся Генри. —Надо было предвидеть, что ты сам догадаешься, а как же все эти разговоры, о твоем бессмертии, о том, что кто-то умрёт, а ты. — К черту! — Вскочил со стула мужчина. — Чему быть того не миновать. Я просто хочу, быть счастливым, что бы все были счастливы. Надоели все эти философские диспуты о смерти и бессмертии. Слышать не хочу! —Все, что мне нужно это ты, Эйб и наши малыши, которым, уже два месяца.- Генри положил свою руку жене на живот. На утро, после ухода Джо, Генри подошел к сыну и сказал: —Эйб, знай я всегда любил тебя, ты всегда будешь моим сыном. На, что Эйб ответил: —Я очень рад, правда. —Не плохая работа для двухсотлетнего старичка. — усмехался Эйб, похлопав будущего молодого отца по плечу. Как смог определить Морган, дети появятся на Рождество. Дома бессмертный муж обследовал свою жену, после того как она пересказывала визиты к врачу-все перепроверял и выверял, даже измерил ширину костей таза. Он окружил свою «амазонку» лаской и заботой. После очередной «консультации», Джо ушла спать. Морган налил себе чаю, с молоком. Опять нахлынули воспоминания.***
Зима 1812 их с Норой мальчику не исполнилось и года. Малыш умер, слишком поздно, Морган обнаружил у своего сына болезнь, двухстороннее воспаление легких. В гостиной стоял маленький гроб, у гроба сидела Нора и плакала. Он подошел к жене и взял ее за руку. —Обещаю тебе, моя дорогая, что как, только я вылечу отца, мы уедем, начнем по-новому, в Америке. И поцеловал жену Генри, допил чай, поднялся в спальню. Приближалась зимняя пора. Поздней осенью город был похож на сказку. После завтрака, Джо заботливо поправила шарф на шее мужа, накинула на него пальто, Генри поцеловал жену в макушку. На работе у Генри Моргана, не произошло ничего интересного. За исключением, того, что ему ежи секундно хотелось придушить Лукаса и засунуть его в холодильник. Никогда еще ассистент не бесил его, и не раздражал так сильно, своими спортивными метафорами и идиотскими шутками. К вечеру, док зашел в свой кабинет, сел в кресло в углу кабинета. Чувствовал он себя не очень хорошо, как ни как двести тридцать семь- лет — это солидный возраст, кружилась голова, бешено забилось сердце, еще секунда и оно остановилось, все тело пронзила острая боль, ощущение, что тебя ударило током. Генри Морган, на все здание закричал от боли и потерял сознание, выронил свои карманные, фамильные часы, те раскрылись и стрелки на них, в бешённом ритме закрутились назад. Генри увидел огненную змею, кусающую себе хвост, змея распрямилась прошипев: — Альфа и омега, и сгорела. Морган очнулся в холодном поту, не понимая, что происходит. Над ним склонился его помощник и вытирал мокрым полотенцем лицо и грудь шефа: —Генри, что происходит, почему ты кричал так будто тебя пытали? —Что вообще произошло, Лукас? Я сам не пойму.- Генри увидел, что рубашка расстёгнута, но на груди, в области сердца не было круглого рваного шрама от пулевого ранения. В кармане эксперта завибрировал мобильник. Звонила Джо: —Привет, отец. Генри пулей вылетел из здания, через два часа добрался до больницы. В приемной сидел Эйб и широко улыбался. Отец и сын обнялись. Подошел врач, он был маленького роста, толстый и в очках: —Мистер Морган, мальчик и девочка дети совершенно здоровы, нет никаких отклонений. Мама чувствует себя хорошо. Зайдя в палату, Морган еще раз за свою двухсотлетнюю жизнь убедился, что все прекрасное есть самые простые вещи: на кровати лежала Джо, прижимая к груди два маленьких свертка, она казалась еще прекрасней: большие миндалевидные глаза светились, на смуглой коже проступал румянец. Генри подошел к жене, взял ее руку в свою. Увидев своих детей, у Моргана навернулись слезы на глаза и он понял, что произошло с ним сегодня. Он взял из рук жены малышей. Он не помнил, когда последний раз испытывал такое счастье. Как он мог быть таким идиотом? Двести лет искал ответ как стать смертным.Ответ был у него в руках, все было так просто, просто до смешного. *** Подождав, пока Шон и Эбигейл уснут Джо легла рядом с Генри. -Джо мне нужно, тебе рассказать кое, что. В общем в тот день, когда родились Шон и Эбигейл я потерял бессмертие. Я знаю это странно.Ты, знаю после всего случившегося, будешь боятся кого-то потерять. Я хочу состарится вместе с тобой и умереть в один день. Джо, не сказав ничего обняла мужа. Близилось Рождество. Дом Морганов, превратился в одну большую декорацию с рождественскими венками, гирляндами Джо, Генри и Эйб наряжали ёлку, пока дети спят. В дверь магазина постучали, Генри открыл дверь, но увидел лишь старую коробку из-под телевизора, в которой, что-то тявкало. Генри открыл и увидел маленького щенка далматинца и записку на ней написано Клякса: правое ухо было черным, левое белым, вокруг левого глаза было пятно. — Что случилось, Генри? Кто там? — Спросили Джо и Эйб в два голоса. Генри повернулся и сказал: — Вот «подарок» оставили- сказал тот и занес «подарок"в дом. Щенок вылез из коробки, зевнул, потянулся, отряхнулся и почесал за ухом задней лапой. Pov Мы всегда ищем ответы на многие, интересующие нас вопросы. Пытаемся до копаться до истины, но она стара как мир- всё гениальное просто. Мы боимся, прячемся, а может этого не нужно делать, нужно просто сделать первый шаг на встречу страху самому. Временами смирится с судьбой и просто жить. А моя, по крайней мере, бессмертная история закончена.