***
Досок объявлений, по всему Хогвартсу было пять. По одной на каждую гостиную, и общая у входа в большой зал. Да, да — тот самый у которого потолок зачарован. И Гарри на них, сказать по правде, особого внимания не обращал, так как ему и так занятий хватало. Одно только изучение бытовой магии съедало бездну времени и сил. И это притом, что бытовые заклинания считались самыми лёгкими в изучении и использовании. А ведь на «консультативных занятиях» — как их называли старосты, к обязательному изучению давали и довольно сложные заклинания проверки и обеспечения безопасности: к примеру, первыми такими были три заклинания проверки еды на вредоносные зелья. Потом было заклинание вызова авроров*, заклинание обнаружения ловушек (ловушки были разными: рунными, зельевыми, артефактными, так что и заклинаний было достаточно много), и чужого присутствия, были даже чары, способные определить недобрый взгляд — правда у Гарри они нормально не работали. Старосты на его жалобу только по плечу похлопали, и ответили чтобы герой не заморачивался: на него слишком многие смотрят вообще и просто так, так что ему сразу надо не недобрый взгляд определять, а оберег от многочисленных сглазов вешать. Да посильнее. И где его взять? В комплект Наследника такое, знаете ли, не входит — слишком мелкими считались такие воздействия, чтобы на них отдельно-зачарованные амулеты делать. В общем, как-то раз, то ли в первый, то ли на второй день, просмотрев все объявления и не найдя в списке запрещённых вещей от Филча и пары предупреждающих запретов, о которых ещё после распределения директор что-то говорил, мальчик посчитал, что больше ничего стоящего там никогда не появится, и в дальнейшем внимания на неё более не обращал. И на этот раз не обратил бы. Но неожиданное столпотворение у доски, через которое пришлось проталкиваться чуть ли не с боем и возбужденные вопли по большому залу, особенно шумные с гриффиндорского стола, не дали бы себя проигнорировать при всём желании. А когда Гарри узнал-таки, из-за чего ажиотаж… Полёты. А ведь Флитвик говорил, что Джеймс был лучшим охотником** за последние сто лет. Разве это не прямое указание, что профессор… — Терри, а ты не знаешь: кто ведёт эти полёты, от которых грифов так колбасит? — обратился Гарри к однокурснику сразу, как удалось добраться до своего стола. — Мадам Хуч, — отозвался сокурсник и, оглянувшись на стол преподавателей, добавил. — Но её сейчас нет за столом профессоров. Тоже хочешь в команду пробоваться? — Нет. Да и первокурсников ведь не берут. — В основную да, не берут. Но и смену лучше тренировать заранее. Особенно, если кто-то неплохо себя будет показывать, — пожал плечами Бут. — Но ведь нам нельзя даже мётлы иметь, это и в ознакомительном листе упоминалось, — удивился Гарри. — Старшие своими поделятся, — ответил Терри, вытаскивая потихоньку палочку, и шепча проверяющие заклинания. Гарри тоже прервался в расспросах чтобы, по-тихому достав палочку, постучать ею по тарелке и кубку, шепча проверочные. Заклинание получилось, но на еду и питьё не отреагировало. — Ага. А откуда ты знаешь, ну и про тренировки, и остальное? Терри весело хмыкнул. — Поттер, так это ты у нас никуда без старост не ногой. Не в обиду, — на всякий случай предупредил Бут, намазывая тост. — Я б тоже, конечно, никуда лишний раз не высовывался, если б ко мне такой хвост лип, — кивая за спину, где как раз находились гриффиндорский и слизеринский столы. Гарри скривился. Среди всех его… эээ… почитателей (?), ну, наверно можно и так. Так вот: среди всех, кто преследовал его как гЭроЯ маг-мира, было двое особо выделяющихся… индивида. Порядком его уже доставших, но всё никак не отстающих. — Но остальные так не ограничены, и за это время мы уже большинство кружков оббегали. Ну, кто куда хотел. Тем более, что большинство в нашей же башне, так что проблем это не составило. Ты б тоже попробовал, — предложил однокурсник. — Хм, а что тебе понравилось? — Особого интереса предложение не вызвало, но вдруг и правда можно и пройтись? — Фехтование. Там ещё такая куча классного оружия на стенке, на любой вкус. Я такое только в книжках видел. На квиддич сходить легко: просто за командой увяжись, когда они на тренировку пойдут. В музыкальный класс заходить не советую, хотя его и далеко слышно. Хорошо играющих мало, а даже если они садятся за инструмент, то по сотне раз одну и ту же мелодию крутят как будто их заело. А остальные просто брякают. По-моему, даже без мелодий, лишь бы громко. Там много всякого, — общем ввёл в курс дела Терри. Гарри покивал, звучало забавно. Может и правда сходить? Надо же чем-то до полётов заняться, пока время есть.***
Всеобщий ажиотаж и суета, каким-то невероятным образом заставили очнуться от книжного запоя Грейджер. Хотя когда она услышала про полёты и обязательность этой практики для всех первокурсников, то чуть не бросилась в библиотеку за новой порцией тематической литературы. Но тут уже Гарри упёрся: полёт — навык практический, книгами тут учить нечего. И вытащил Гермиону посмотреть те самые обещанные клубы, которых в их башне должно быть много.*** Далеко они в первый день, правда, не ушли. Но и о проведённом времени не пожалели. Клуб арифмантики занимался тем, что решал шуточные задачи и проводил разные хиромантские вычисления. Или хиромантические? Тьфу. В общем гадали они на цифрах. Гермиона посмотрела на задачи, и сказала что это слишком легко. А Гарри добавил, что скучно. Хотя согласившийся представить им клуб старшеклассник и просветил о полезности этого занятия и даже обязательности для некоторых магических традиций. Клуб любителей магических животных содержал шары с иллюзиями самых разных тварей, литературой по ним, и шестерых слегка сумасшедших, на Гаррин неискушенный взгляд, учеников Когтеврана и Пуффендуя, за что-то смертельно обиженных на Хагрида. В зельеварческом клубе было довольно тихо, хотя это могло быть и от того, что дальше «прихожей» их с Гермионой не пустили. У зельеваров и артефакторов оказался целый этаж лабораторий, одни по правую, другие по левую сторону внутреннего коридора. И по ходу, в святая святых — место экспериментов и практики, допуск шел чуть ли не по именным пропускам. А потом был клуб рунологии, из которого Гарри в итоге ушёл сам, так как вытащить оттуда Гермиону не вышло. Ну да и ладно, так как в соседнем же кабинете был зал клуба волшебных традиций. И вот тут уже не смог уйти сам Поттер. Узнать традиции магического общества для него было просто жизненно необходимо. Но самое главное, что на волне лёгкого общения, в этом клубе обсуждали слухи, сплетни, и вообще много всего. И немногословный, но вставляющий грамотные вопросы мальчик, быстро понял, как это использовать.