ID работы: 4759040

Лисья охота

Гет
NC-17
Завершён
34
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
97 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
34 Нравится 18 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава 15.

Настройки текста
      Колдер не отстранился, когда она подсела рядом, лишь едва заметно вздрогнул, когда ее бедро, будто случайно коснулось его. Черт возьми! Если бы эта чертовка знала, что происходит у него внутри, как, из последних сил он осаживает себя, чтобы не наброситься на нее, не провести ладонью по щеке, не запустить пальцы в огненно-рыжую гриву, подсвеченную отблесками огня. Что она понимала, девчонка? Наивная! Она была уверена, что он ненавидит ее. Но... пусть пока думает так. Так пока будет легче. Сейчас главным было расправиться парочкой, из-за которой ей пришлось сорваться с места.       Принимая из рук Ярры хлеб, охотник все же не сдержался, и, распрямляя ее ладонь, медленно провел по ней кончиками пальцев. А потом заговорил тихо, неспешно, приоткрывая знахарке, пускай находящейся пока по ту сторону, кусочек своего мира.       – Не все охотники продажные ублюдки, ослепленные звоном золотых монет. Многие подались на охоту лишь от того, что потеряли близких из-за, – охотник на мгновение замолчал, тщательно подбирая слова, а потом продолжил: – из-за твоих сестер, ступивших на скользкую дорогу чернокнижия. Многие из них очищают этот грешный мир лишь от тех, кто перешел грань или таких, как твоя мертвая подруга.       Расправившись с хлебом, мужчина подкинул в костер еще одну порцию хвороста, позволяя ему вспыхнуть с новой силой, а потом потянулся к небольшому кисету, болтавшемуся на поясе рядом с ножнами. Среди нескольких безделушек, бесцельно болтавшихся внутри, в нем была одна вещица, которая для Колдера, была, пожалуй, единственной отдушиной, не позволявшей свихнуться все эти годы. Вертя в пальцах небольшую фигурку собаки, вырезанную из дерева отцом, еще, когда ему было года три от роду, мужчина продолжил:       – Мои родители умерли, когда мне было двенадцать. Их обоих унесла черная смерть, насланная на нашу деревню одной из знахарок, с которой не рассчитался староста. Сначала ушел отец, а следом за ним и мать. Потом пришли они, – усмешка искривила губы охотника, – те, кто сейчас платят мне звонкой монетой, увозя всех детей в приюты при монастыре. Но мне удалось сбежать, и получить взамен долгие двадцать лет охоты, боли, ненависти и разочарований. Долгие годы поиска тонкой грани, перейдя которую уже нельзя вернуться.       Внезапно мужчина замолк, продолжая вертеть между пальцами кусочек дерева, посеревшего от времени, а потом, не говоря ни слова, вложил его в руку знахарки, которая устало оперлась о его плечо.       Ночь тянулась, словно растопленная смола, не обещая ничего хорошего. Ни один звук, если не считать звука пробегавшего где-то неподалеку ручья, не нарушал нависшую тишину. Лишь под утро по листве тихо зашуршал дождь, заставляя Колдера недовольно поморщиться. Вглядываясь в серую завесу дождя, он мысленно усмехнулся тому, что перед тем, как забыться недолгим сном, заставил себя и Иньярру перебраться под ближайший дуб, который надежно защищал их теперь от лившейся с небес воды. Бросив короткий взгляд на девушку, забывшуюся неровным сном, прислонившись к стволу дерева, охотник неторопливо поднялся и, стянув с себя куртку, набросил на нее.       Ну и что, что они по разные стороны баррикад? Сейчас волею судеб они оказались в одной лодке, а значит, надо было учиться грести вместе и в одном направлении. Вскоре в котелок была набрана вода, а в ней плавали травы, найденные тут же, на опушке. Вот только одна беда – отсыревший хворост никак не хотел заниматься, не смотря на все усилия охотника.       В очередной раз, колдуя с огнивом над сырыми ветками, Колдер едва слышно чертыхнулся. А в следующую секунду ветки занялись ровным пламенем, заставляя охотника отшатнуться, чтобы не опалить волосы.       – Доброе утро, – бросил он своей спутнице. – Могла бы и предупредить.       Ей было неприятно прикосновение охотника, но она нашла в себе силы не оттолкнуть его руки. Знахарка не понимала, зачем некоторые люди поступают подобным образом. Сначала называют тебя врагом, потом стремятся стать как можно ближе, а после убивают тебя. Выпускница королевской Академии считала, что страданий нет там, где нет привязанностей. И по сей день эта простая истина не подводила ее ни разу. Одному всегда проще затеряться в толпе, залечь на дно и не показывать носа. Не за кого беспокоиться, не от кого ждать удара в спину.       Покрутив в руках вырезанного из дерева пса, она вернула статуэтку мужчине. Все его откровения были для нее лишними, но она не прерывала их, внимательно слушая. Сколько таких историй она знала? И каждый оправдывал себя чем-то случившимся в прошлом. У кого-то убили родителей, у кого-то еще что, а виноватыми считали женщин, обладающих силой. Ну да... убей то, чего не в силе понять. Вполне себе простое решение.       Сколько бы он не рассказывал о себе, он останется тем, кто не несет в себе ничего, кроме опасности. Пусть сейчас Колдер и поведал ей свою историю, на завтра он с легкостью сможет убить ее или одну из ее сестер.       Позволив себе расслабиться, облокачиваясь спиной о громадный ствол старого дуба, Ярра закуталась в теплую шаль, которую достала из заплечного мешка, и забылась сном. Она чувствовала, что этой ночью ей ничего не грозит, ощущала, целостность защитного контура и то, что никто не пытается его нарушить.       Зато проснувшись поутру, она с немалым удовольствием отметила на лице спутника обеспокоенность. Наверное, всю ночь не мог нормально спать из-за необычной тишины, окутавшей их. Еще бы, поди не каждую ночь ведьма бережет твою жизнь. Усмехнувшись этой мысли, девушка небрежно тряхнула рукой в сторону костра из отсырелых веток и они тут же загорелись.       – Просто удивительно, что ты жив до сих пор, если не заметил, как давно я проснулась. – Сняв с плеч охотничью куртку, она, не поднимаясь, протянула ее ему. – Я могла бы убить тебя с десяток раз.       Улыбаясь ему, янтарноокая специально провоцировала его, специально дразнила, указывая на оплошности. Ей хотелось задеть его посильнее, хотя бы за то, что ее мирная жизнь закончилась из-за его появления. Но тратить на это слишком много времени было бы глупо, поэтому вскоре она уже доставала из свертка с едой хлеб, сыр, солонину и овощи. Как и вчера, она поделилась ими с мужчиной и в тишине принялась за завтрак. Как знать, что им готовит этот день? Следовательно, лучше как следует подкрепиться с утра, пока на это есть время.       – Как думаешь, охотник, чего нам ждать в городе? И когда мы сможем туда добраться, учитывая расхлябанность дорог? – Повернувшись к нему, девушка посмотрела в глаза своего спутника.       Подвешивая котелок над весело потрескивавшим огоньком, охотник усмехнулся.       – И что делала бы дальше, если бы прикончила меня сейчас? Или ты думаешь, что в одиночку справишься с теми, кто идет по твоим следам?       Стараясь не реагировать на язвительные подколки рыжеволосой, Колдер пристроился рядом с ней, принимая из ее рук импровизированный завтрак. Не сводя глаз с котелка, над которым начал подниматься ароматный дымок, он мысленно клял себя за то, что вчерашним вечером разоткровенничался со спутницей. Привыкший никого и никогда не пускать себе в душу, он и сам не мог объяснить себе, почему открылся ей. Может причиной тому была простая усталость от одиночества, ведь люди видели в нем лишь того, кого хотели видеть – охотника за головами, наемника, не знающего пощады и сожаления. Им было все равно, что происходило в душе у того, кто отгораживался от них ледяной стеной равнодушия, стараясь не утратить последних капель сострадания и трезвости рассудка, не стать машиной для убийств, не знающей жалости и не внемлющей ничему другому, кроме звона золотых монет. А может…       Да что теперь было гадать. Слабые потуги его или янтарноокой к тому, чтобы хоть что-то изменить, все равно не решат ничего, а нависшая над их шкурами угроза в лице демона и его спутницы никуда не денется. И если с девушкой проблему можно было решить в два счета, то ее спутник, представлял гораздо большую проблему, во всяком случае для них со знахаркой.       Снимая с огня закипевший котелок, Колдер коротко бросил своей спутнице:       – Ты часом не захватила с собой кружки?       Недоверчивый взгляд и цоканье языком заставили охотника усмехнуться.       – Не хочешь, я заставлять не буду. Только… – не отводя взгляда мужчина продолжил: – пока мы вместе, стоит ли ставить друг другу палки в колеса? – И уже в следующую минуту он плеснул в подставленную Яррой кружку горячей жидкости. – Не твое зелье, конечно, но в такую погоду сгодится.       В глазах знахарки читалось явные сомнение и недоверие, заставившие охотника лишь пожать плечами, пристраиваясь рядом с ней. Забирая из рук знахарки кружку, над которой поднимался душистый пар, Колдер глубоко вздохнул.       – Если бы я хотел убить тебя, сделал это уже давно, еще у тебя дома, а не таскался, пытаясь выяснить, кому ты могла перейти дорогу. – Сделав глоток, затем еще один и чувствуя, как по жилам растекается приятное тепло, согревая и придавая сил, он продолжил: – до города еще пара часов хода, даже по такой дороге. А вот что ждет нас там… Я не ясновидец. Надеюсь, что тот, кому я отправил весточку, будет ждать нас и не откажет в помощи. Без него или без твоих сестер, на чью помощь, не смотря ни на что, я тоже надеюсь, нашим задницам придется весьма и весьма не сладко.       Вместо пары часов, предполагаемых охотником, дорога до города заняла все четыре. Размытая после утреннего ливня, с патрулями, то и дело встречающиеся у них на пути и норовящими сунуть нос туда, куда им нос совать не полагалось, - она отнимала время, которого и так было в обрез. Но рано или поздно всему приходит конец. Когда солнце уже стояло в зените, пытаясь пробиться сквозь пелену туч на небосводе, мужчина со своей спутницей миновали городские ворота, растворяясь в людской толпе. Теперь оставалось дело за малым – найти условленное место и дождаться подмоги.       Один поворот, второй, петляющие узкие улочки старого и серого, как весь окружающий мир, городка, и взгляд охотника уперся в единственное яркое пятно во всей округе – ярко красную крышу местной кузни. То, что здесь их будут ждать и гарантируют тихий приют, пускай и на короткое время, Колдер не сомневался. Глухонемой кузнец и его подмастерье – прыткий мальчишка лет пятнадцати, за несколько звонких монет, оставленных охотником еще когда он охотился здесь прошлый раз, готовы были ради него практически на все.       Пропуская рыжеволосую вперед в небольшую комнатушку, вмещавшую в себя лишь пару кроватей и небольшой стол с плошкой-подсвечником, мужчина устало выдохнул:       – Надеюсь, что ждать придется не долго.
34 Нравится 18 Отзывы 13 В сборник Скачать
Отзывы (18)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.