ID работы: 4736016

От ненависти до любви и обратно.

Гет
R
Завершён
12
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
21 страница, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 1 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста

США. 15 августа 2016 год

— С возвращением домой, Скотт, — улыбнулся капитан Ривз. — Давно не виделись. Когда-то они вместе служили. Скотт ещё был младшим капралом, а Ривз — сержантом. Но со времён совместной службы они сдружились и были почти как братья. Тогда с ними был и Джим. А сейчас… Сейчас он лежал в могиле, возле которой был американский флаг. — Я ждал тебя только через месяц. А вчера пришла психолог наша и сообщила, чтобы я встретил второго лейтенанта Иствуда на военной базе и привёз к ней. Тебя списали? — Ещё нет. Генерал упрямится и не подписывает рапорт об отставке. Принудил лечиться, как психа какого-то. Будто я пойду и расстреляю толпу людей. Ривз ничего не ответил. Он только похлопал товарища по плечу и провёл к машине. Уже через час, Скотт сидел в кабинете психолога. Встреча была назначена на 13:00. На часах было 13:10. Она опаздывала. Это начало выводить Иствуда из себя. Он привык, что в армии всё исполняется с точностью до секунды. Даже в самых экстремальных ситуациях. Дверь открылась. За стол, перед Скоттом, села привлекательная девушка, лет 25. На ней была военная форма. Но не парадный вариант: рубашка, пиджак, юбка-карандаш и пилотка. Она была одета в такую форму, в которой сейчас сидел и часто выходил на полевые задания сам Иствуд. Одним словом — классическая форма любого соладата: рубашка, штаны и бутсы. Широкий ремень подчёркивал фигуру девушки. Черные волосы были собраны в тугой хвост, на левой руке красовались мужские часы. Наверное, её парня, подумал Скотт. Тушь подчёркивала её зелено-серые глаза, делая их более выразительными, естественно подведённые брови завершали образ девушки-военного. На шевронах были отличительные знаки капрала. Он не мог не признать, она ему понравилась. Как минимум внешне. Иствуд невольно улыбнулся. — Вас что-то насмешило, второй лейтенант? — не поднимая на него глаз, спросила девушка. — Я чувствую, когда парни, вроде Вас ухмыляются. — Капрал, следите за… — Субординацией? В этом кабинете главная я. Оставь своё офицерское звание за дверью. Можешь выйти, если надо. Скотт ничего не ответил. Он был ошеломлён. — Меня зовут Грейс Смит. Капрал Смит. Я — твой психолог. Поверь, Скотт, ты не первый такой в моей практике. И точно не последний. Те, кто хотел, чтобы им помогли — возвращались на службу. Или просто уходили в отставку и жили абсолютно нормальной жизнью, не терзая себя мучениями совести. А такие, как ты — спиваются. — То есть, такие, как я? Откуда тебе знать, какой я? — У меня перед носом лежит папка, где расписана твоя служба. В деталях написанный тобой рапорт о гибели Джима Уоткинса. И твой рапорт об отставке. Генерал рассказал, что ты упрямый и не доверяешь врачам. Особенно таким, как я. А такие люди не хотят лечиться. Они ищут облегчение на дне стакана. Славные парни, прекрасные офицеры, многие из них — красавчики. А заканчивают очень печально. Только сейчас Грейс посмотрела на Иствуда. Тот сидел, опустив голову. Его руки, сомкнутые в замок, лежали на столе. Закатанные по локоть рукава, демонстрировали выступавшие жилы на руках парня. Так же на руках были перчатки с отрезанными пальцами. Форма была уже застиранной, даже в некоторых местах на рубашке было заметно, что её подшивали. И судя по всему этому, Грейс сделала вывод, что Иствуд не был тыловой крысой, а служил, как все солдаты, невзирая на своё офицерское звание. Густая борода делала 30-летнего парня старше. Морщины возле глаз говорили о том, что он много смеётся. Даже на такой работе. Чёлка намокла от пота и прилипала ко лбу. Впрочем, он выглядел, как все военнослужащеи, которые не отсиживаются в тылу: мужественный, сильный, серьёзный, когда это надо, упрямый и выглядит немного старше своего возраста. Рассматривая Иствуда, Грейс стало интересно, какой он на гражданке. Чем любит заниматься в свободное время, даже как он выглядит без этой брутальной бороды. Она глубоко вдохнула и попыталась выбросить эти мысли из головы. Он её очередной пациент. Такой, как все. Капрал даже не догадывалась, что отвечая довольно таки резко, наплевав на разницу в званиях, стала интересовать лейтенанта больше, чем просто обычный мозгоправ. Хотя сам парень даже не думал о том, что может понравиться такой девушке. Он никогда не понимал женщин. Поэтому серьёзными отношения были, если продержались дольше двух недель. — Начнём, — произнесла девушка, посмотрев прямо в голубые глаза Иствуда. Он опустил взгляд, потупив его на своих руках. Молчание. Скотт никак не мог сформулировать все свои мысли в нормальную историю. Или просто не хотел этого делать. Он слегка постукивал ногой по полу, сжимал зубы так, что появились желваки. Подняв голову, Иствуд закрыл глаза и слегка улыбнулся. — Мне нечего рассказывать. Вся моя история — в этой папке, — он кивнул на бумаги. Грейс посмотрела на тоненькую папку, которая лежала в открытом виде перед ней. Потом перевела взгляд на Иствуда и вздохнула. Она подняла одну сторону папки и резко закрыла её, ударив ладонью по столу с невероятной силой. Встав на ноги, она, почти вплотную, приблизилась к Скотту. Она увидела в его глазах недоумение. Опершись на кулаки, капрал продолжала пристально смотреть на офицера. — Значит так, лейтенант. Ты — не первый и не последний мой пациент. И далеко не самый умный, и не самый понтовый. И круче мудаков видала. Ты — всего лишь расходный материал для армии. Отслужил и вали на все четыре стороны, ненужный кусок мяса. Тебя выбросили бы, как шавку те майоры и полковники, которым ты подпортил жизнь, службу и своими принципами замедлил их продвижение вверх, по служебной лестнице. Ты на хер никому не нужен там. Только генерал видит твой потенциал, как хорошего солдата и прекрасного руководителя и стратега. Поэтому захотел, чтобы я помогла тебе. Тем более, ты никогда не был тыловой крысой, даже после получения офицерского звания. Но смерть, вернее, гибель друга тебя сломала. Физически ты здоровый бык. Но морально — ты полное дерьмо, поверь мне. Ты думаешь, что помощь тебе не нужна, и ты сам со всем справишься. Но нет. Ты — слабак. Моральный слабак. Считай меня сукой, или дурой, которая после твоего рапорта, вылетит с роботы без звания и уже никогда не сможет вернуться в армию. Зато я с чистой совестью сейчас уйду. Ведь я рассказала тебе, кто ты на самом деле, Скотт Клинтон Иствуд. Ты не второй лейтенант морской пехоты. Ты — никому ненужный офицер. Ты — пустое место, ноль. Надеюсь, я больше тебя никогда не увижу. Грейс забрала папку и вышла прочь, с силой захлопнув за собой дверь. Скотт сидел в таком шоке, будто его, сонного, только что окатили холодной водой и отхлестали ремнями по мокрому телу. Чувство не из приятных. Капрал уничтожила его. Размазала, как букашку, которая мешала ей сосредоточиться на работе. Опустив голову на руки, мужчина ощутил, как внутри всё сжималось. Он понимал, что Грейс права. После того, как любой солдат проявлял хоть малейший признак психологической травмы — его отправляли в отставку. Попросту говоря — он был переработанным и ненужным материалом для армии. Ведь никто не знает, что можно ожидать от такого человека. Вдруг он захочет подорвать весь свой отряд. Встряхнув головой, Иствуд встал и вышел из кабинета. Посмотрев в окно, он увидел, как капрал направляется к какой-то машине. Лейтенант со всех ног побежал вниз, в надежде перехватить психолога. Девушка уже села в военную машину, когда заметила, что к ней подбегает Иствуд. Она слегка улыбнулась. Её, не совсем приятная, но необходимая речь подействовала так, как надо. — Капрал! Капрал Смит, подождите! — запыхавшись, Скотт руками оперся на колени. Выровнявшись, он взъерошил свои волосы. — Я согласен. Я принимаю вашу помощь. — Дорогой лейтенант, я с Вами попрощалась. Завтра же я передам ваше дело другому психологу. Я не намерена тратить своё время на таких как Вы. Есть солдаты, которые хотят, чтобы им помогли. А Вы… — Но, я же согласился. — Поздно. Твоё время избежало. Трогай, рядовой. Для Иствуда это был удар ниже пояса. Эта девка задела его самолюбие. Он не какой-то там сопливый рядовой, чтобы унижаться перед ней, капралом. — Какого хрена она о себе возомнила, мать её! Сука! Сука дранная. Глубоко вдохнув и выдохнув, Иствуд развернулся и направился в штаб к генералу, который час назад прилетел из Косово. Скотт влетел в кабинет генерала без стука. Он давно усвоил одно правило: если хочешь, чтобы начальство тебя выслушало — иди напролом. — Это, что ещё за херня, лейтенант?! — поднял бровь генерал Питерсон, пытаясь сдерживать гнев. Так к нему ещё никто не врывался. Даже полковники. — Что произошло, когда какой-то лейтенант позволяет себе такую ерунду? — Сэр. Товарищ генерал. Извините. Виноват. Но, какого хрена, капрал позволяет себе нарушать субординацию? — Иствуд, ты тоже её нарушил. Капрал Смит очень строгая девушка. Невзирая на то, что её совсем недавно исполнилось 23 года. И звание своё она тоже заслужила. Поверьте мне, лейтенант. Так, что тебя беспокоит? — Она отказала мне в помощи, - генерал скептически посмотрел на Скотта. Тот вздохнул. — Когда я остановил её, после своего отказа и… — Я понял. Ну, поговори с ней ещё раз. Я знаю, она любит каждый день тренироваться в штабном спортзале. Пригласи куда-то. Больше ничем помочь не могу. Я и так слишком много от неё требую. Эта девушка уже больше года не была в отпуске. Надеюсь, это тебе чем-то поможет. Питерсон жестом показал, что Иствуд может уходить. Ничего не ответив, лейтенант вышел из кабинета. Слова генерала натолкнули его на кое-какие мысли.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.