ID работы: 4721236

— Я скучал по тебе

Гет
PG-13
Завершён
38
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
38 Нравится 2 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Они расстались как враги. Ямурайха и Шарркан никогда не ладили, наоборот: всегда спорили, ссорились, иногда доходило даже до драк; но всегда знали, что в случае опасности бросятся друг за другом в огонь. Синдбад вызвал к себе восемь генералов, чтобы рассказать о своём плане по объединению мира. И о том, что теперь генералы могут вернуться на родину. Ямурайха и Шарркан крупно поссорились за три дня до этого. Уже через неделю восемь генералов прощались на пристани. Синдбад благодарил за годы верной службы, Джафар отчитывал его за вчерашнюю пьянку, Масрур красноречиво молчал, а Писти пыталась дотащить до корабля свой чемодан. Ямурайха и Шарркан не сказали друг другу ни слова. Волшебница была уверена в том, что будет скучать по этим людям – они жили рядом долгие годы, практически стали одной семьёй и многое пережили вместе. Особенно она будет скучать по раздражающему, глупому, ненавистному ей Шарркану. Волшебница была уверена и в том, что он скучать по ней не будет. Его ждёт Хелиохапт со всеми его богатствами, симпатичными служанками и верными подданными. И, утонув в водовороте государственных дней и ежедневных развлечений, Шарркан быстро забудет Ямурайху. Да и зачем ему помнить ту, которая называла его безголовым болваном? – Прощайте, – улыбнулась Ямурайха, прекрасно зная, что они обязательно увидятся вновь, с Синдбадом точно. Волшебница выбралась из объятия Писти, украдкой вздохнула – она точно больше не встретиться с Шаррканом, она это знает – и оторвалась от земли. Мгновение – Ямурайха высоко в небе. И теперь никто не увидит её слёз. «Прощай, глупый мечник» Шарркан стоял в стороне, прислонившись спиной к деревянному столбу, и смотрел на стремительно уменьшающийся силуэт волшебницы. Сначала она превратилась в маленькую фигурку, потом – в точку, пока, наконец, совсем не исчезла из виду. Тогда мечник опустил голову, оттолкнул пытающуюся его обнять Писти – настала её очередь покинуть Синдорию – и погрузился в собственные мысли. Шарркан думал о том, что ждёт его в Хелиохапте. Он много лет верно служил Синдбаду и теперь возвращается на родину, чтобы стать королём. Легко ли будет? Как его встретят в Хелиохапте? Захочет ли он вернуться в Синдорию? Эти вопросы вновь и вновь задавал себе пока ещё генерал, в будущем – король, пытаясь найти ответы. Но они ему, на самом деле, были и не важны. Так Шарркан пытался прогнать навязчивую мысль о Ямурайхе. Он не мог не заметить, что она улетела, не попрощавшись, даже не взглянув на него! Шарркан так и не смог поговорить с ней. «Увидимся ли мы с тобой вновь, водная ведьма?»

***

И вот они снова рядом. Нужно лишь протянуть руку, чтобы дотронуться друг до друга. До её шляпы или его цепей. Здесь они – генералы, а не король Хелиохапта и главная волшебница Магноштата. Здесь они равны. Так почему они так волнуются? – Я думал, ты себя похоронила под тоннами свитков и прочей волшебной чепухи. Первые слова и снова с усмешкой. Шарркану так привычнее, Шарркану так легче. Ямурайху они режут без ножа. И пусть он всего лишь ненавистный мечник. – А что в твоём царстве? Небось, развлекаешься каждый день. Она не хочет, чтобы он заметил радость и волнение в её голосе. Она отвечает ему в обычной манере – именно так, как они общались в Синдории. Ссоры и споры были неотъемлемой частью их недружеских отношений. – Править королевством – задача нелёгкая, к твоему сведению, ведьма, – зло усмехнулся Шарркан. – Это тебе не разные магические фокусы придумывать! На плечи короля ложится тяжкая ноша и неразвитым волшебничкам, которые полагаются только на магию, она не под силу. Хотя откуда тебе знать… И он даже не подозревал, что этими словами рушит все надежды девушки. Ямурайха злилась. Нет, не из-за его слов, какими бы обидными они ни были. Просто волшебница надеялась – в глубине души, боясь себе признаться, но всё-таки надеялась, что их отношения изменятся после долгой разлуки. «На что я рассчитывала? Дура!» – Эх, погостила бы ты в Хелиохапте… Ты бы просто не выжила там без моего покровительства… «Я бы хотел, чтобы ты посмотрела на мою страну, ведьма». По щекам Ямурайхи прокатилась слезинка. Нет, она не будет, не будет плакать при нём! Она сильная, она никому не позволит видеть своих слёз. Она сильная… но ничего не может с собой поделать. Яму рыдала. – Какой же ты идиот! – воскликнула она, сжав кулаки. – Идиот, идиот, идиот! Ямурайха сильная… Но сейчас, как бы ни старалась, она не может таковой быть. Сейчас… Рядом с ним… Шарркан недоуменно смотрел на волшебницу, а она смогла, наконец, вылить на него всю накопившуюся злость и обиду вместе со слезами. – Я думала… Я надеялась… Мы долго не виделись, а ты… ты… Я думала, ты будешь рад меня видеть. Хотя бы немного… Но больным фехтовальным идиотизмом, видимо, человеческие чувства неведомы! Ты такой же болван, каким был! Шарркан улыбнулся. Неприступная Ямурайха пала. Как же он мечтал увидеть её – настоящую, эмоциональную и очень ранимую волшебницу. Лишь только раз увидеть её такой. Он знал, что тогда произойдет что-то очень важное. И он не ошибся. «Глупая ведьма». Шарркан прижал рыдающую Ямурайху к себе и принялся гладить её голубые волосы – он всегда хотел прикоснуться к ним, – глядя куда-то поверх её головы. – Я скучал по тебе. Очень скучал, Ямурайха. Она подняла голову и посмотрела на него глазами, полными слёз. Девушка знала, что должна оттолкнуть... «Уйди… Отойди от меня, болван» …но не могла. Шарркан коснулся пальцами её щеки, наклонился к ней ближе, прижавшись своим лбом к её. – Глупая ведьма, – прошептал он и нежно-нежно поцеловал застывшую от волнения волшебницу. «Я так скучала по тебе, Шарркан».
38 Нравится 2 Отзывы 9 В сборник Скачать
Отзывы (2)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.