ID работы: 4713360

Проект с сюрпризом

Гет
G
Завершён
36
автор
Панда Джесс соавтор
Размер:
9 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 12 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 3. Детоторговля

Настройки текста
      В пансионе Арнольда с утра было шумно. Конечно, это были очередные разборки Арнольда и Хельги, и опять-таки из-за их ребенка мешка с мукой. Кажется, тут мистер Симмонс допустил ошибку — то, что должно было их сдружить, в итоге еще больше их рассорило.  — Слушай, раз уж я нашел мешок черт знает где, давай лучше за ним буду следить я, а ты переедешь обратно домой? Все равно от тебя никакого толку, — недовольно сказал Арнольд. Впервые он кому-то реально нахамил, назвав этого человека бесполезным и попытавшись вытурить из дома.  — Нет уж, у нас общая работа! Оценку напополам потом получим что ли?  — Я могу сказать мистеру Симмонсу, что ты честно выполняла свои обязанности, и нам обоим поставят хорошую оценку, — продолжил Арнольд. Он очень хотел наконец освободиться от Хельги, так как она напрягала весь пансион, а его — и подавно. К тому же, как ему казалось, она не играет ровно никакой роли в их общей работе.  — Нет, я все равно никуда не уйду. Нам дали работу на двоих, так что сделаем ее вдвоем. К тому же, это ведь «задание, которое не только воспитает в вас ответственность, но и поможет сдружиться с напарником», — процитировала она мистера Симмонса. Хельге совсем не хотелось уходить от Арнольда, потому она пыталась любыми способами убедить его остаться вместе.  — Ты хоть когда-то слушала учителей вообще? Удивительно, что тебя это заинтересовало в первый раз.  — Знаешь что? Если ты меня выгоняешь, я разорву к чертям собачьим этот мешок и мы оба получим два! — Патаки переключилась на откровенный шантаж.  — Ты с ума сошла? — спросил Арнольд и бросился выдирать у Хельги из рук мешок муки, который она собиралась разорвать. Каждый тянул его на себя, туда-сюда, туда-сюда… И в какой-то момент мешок просто разорвался напополам, а все его содержимое высыпалось на пол.  — Ты сам виноват! — сразу крикнула Патаки.  — Но ведь это ты хотела его разорвать! Поздравляю, у тебя это здоровски вышло!  — Давай так. Мы продолжим заниматься этим проектом вместе, а я достану откуда-то нам еще один мешок.  — Ладно, — с ноткой безысходности согласился Арнольд, — только давай равномерно будем ухаживать за этим… мешком муки? — он чуть не назвал это ребенком, но исправился, подумав, что к этому не стоит относиться серьезно. — Точнее не за этим, а за следующим, так как этот мы благополучно порвали.

***

       У Джеральда с Фиби все было до некоторого времени замечательно, они имели полный шанс получить пятерку. Их мешок был в полной ценности и сохранности, они поочередно носили его с собой и практически не спускали с него глаз. В принципе, если бы это был не мешок, а настоящий ребенок, то они бы наверняка так же неплохо справлялись.        Да, все было хорошо. Пока не появилась она.  — Пс, есть предложение, — сказала Хельга Джеральду.  — Что за предложение? Чего шепотом?  — Потому что это нелегально. Ты бы не хотел продать мне мешок муки?  — Продать?  — Да. Соглашайся, выгодная сделка! Даю пять баксов.  — Хм… Ну идет, — ответил Джеральд, забрав себе деньги и протянув мешок, пока Фиби не видит. Он даже не представлял в тот момент, как ему за это влетит.

***

 — Арнольд, у нас теперь снова есть мешок, — довольно сказала Хельга.  — Откуда ты его достала? Купила в магазине?  — Ну, почти… И вообще, Репоголовый, тебе это знать не обязательно. Главное, что он у нас есть.        Арнольд даже не догадывался, что значило ее «почти», но это его уже настораживало. Ведь это — Хельга Патаки, от нее можно ожидать что угодно.        Не успев благополучно проходить с этим мешком хотя бы сутки, Арнольд лишился его на следующий же день, во время школы. Причем выглядело это весьма странно.  — Арнольд, нет времени объяснять, отдай мне мешок и бери пять долларов обратно, — сказал Джеральд тихим голосом.  — О чем ты вообще? — выпучив глаза, спросил его Арнольд, совершенно ничего не понимая.  — Я же сказал, нет времени объяснять! — Джеральд очень спешил, и это было заметно. — Моя девушка против детоторговли, она меня в порошок сотрет! Остальное объяснит Хельга, деньги верни ей, — быстро сказал он, пихнул ему пять баксов и, выхватив ребенка, убежал. «Да уж, здесь все с ума посходили», — сделал вывод Арнольд.  — Ну наконец-то! И больше никому его не продавай, слышишь? — небольно толкнув парня локтем в бок, с возмущением сказала Фиби Джеральду, да так, что это услышал почти весь коридор. Кто бы подумал, что такая тихоня способна подчинить даже Джеральда, да еще и таким способом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.