Часть 1
18 декабря 2012 г. в 13:23
Настойчивая и неприятная боль гудела в затылке, заставляя Мэри сжать бледные худые руки в кулаки и успеть подумать о том, что этого наглого мальчишку стоит заказать всаднику. С трудом разлепив отяжелевшие веки, женщина несколько раз моргнула, словно не понимая, где находится. Почему вместо теплой и мягкой постели к ней протягивают свои корявые черные ветви деревья, а деревянный потолок заменило темно-серое, низко нависающее небо? Мэри сглотнула, осторожно перевела взгляд в сторону и тут же похолодела. На бледном лице блестели прозрачно-голубые глаза, тонкие губы слегка приоткрыты, обнажая треугольные острые зубы, а черные жесткие волосы были растрепаны, придавая мужчине еще более ужасный вид.
− В-всадник? − прошептала женщина, неосознанно вцепившись в его плечи.
Гессенский кавалерист жутко ухмыльнулся, кивнул и обнял Ван Тассел за талию. Мэри похолодела, не смея отвести взгляда от его глаз, и тихо прошептала:
− Ты...
Всадник, подняв ее лицо за подбородок, провел ладонью в кожаной перчатке по ее щеке. Ледяное могильное дыхание тут же обожгло кожу Мэри, от чего она мелко задрожала, не смея пошелохнуться.
− Страшно? − его голос был грубым и хриплым. В голове женщины даже мелькнула мысль о том, что горло всадника без головы было забито землей.
Мужчина, словно прочитав ее мысли, неожиданно рассмеялся, наклонился к ее лицу, а потом резко и жадно впился в ее губы, не обращая внимания на сопротивление. Мэри сдавленно закричала, когда язык всадника − быстрый и неприятный − прошелся по ее зубам и коснулся нёба. Невольно, она вспомнила старика Балтуса − тот ведь даже целоваться толком не умел − а сейчас ее слуга, ее карающий клинок, так бесцеремонно и нагло вторгся в ее рот, будто пытаясь забрать у нее остатки души.
Дыхания стало не хватать, а всаднику, казалось, было все равно. Только когда женщина попыталась оттолкнуть его, он внезапно прокусил ей губу своими острыми зубами. Ван Тассел судорожно закричала, чувствуя, как по ее подбородку стекает липкая и вязкая кровь. Всадник снова засмеялся и, словно издеваясь над своей жертвой, слизал кровь. Голова Мэри пошла кругом, перед глазами заплясали разноцветные круги.
Мужчина резко дернул за поводья, а конь, встав на дыбы и громко заржав, ринулся к дереву Мертвых. Мгновение − и животное уже исчезло в портале, а тот, подчиняясь безмолвному приказу, закрылся за ним, заглушив предсмертный крик Мэри.