ID работы: 4698503

Уличные танцы

Гет
PG-13
Завершён
494
автор
Размер:
94 страницы, 38 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
494 Нравится 645 Отзывы 107 В сборник Скачать

7 часть.

Настройки текста
      Утром девушка встала с «голосом» будильника. Высунув голову из-под одеяла, Мари уныло оглядела свою комнату и, с недовольным вздохом, потирая глаза, она скинула с себя теплое одеяло и встала с постели. Войдя в ванную комнату, темноволосая умылась, почистила зубы и, взяв расческу в руки, стала медленно расчесывать свои локоны. Закончив с утренними процедурами, она вышла из своей комнаты. Спустившись на кухню, Маринетт приготовила себе завтрак, сделала крепкий и бодрящий кофе, села за стол, начала листать модный журнал.       Кто-то позвонил в дверь. Синеглазка неохотно сползла со стула и подошла к двери. — Кто там? — спросила она, ожидая ответа. — Я по важному делу к Габриэлю Агресту, откройте, пожалуйста, — послышался женский, довольно приятный, голос за дверью. Мари безропотно открыла. — Здравствуйте, входите, пожалуйста, сейчас я позову папу, — проговорила девушка, встречая незнакомку.       Перед Маринетт стояла высокая стройная женщина, одетая в строгий черный костюм, с маленькой сумкой на плече и небольшой папкой в руке. — Простите, а вас зовут Маринетт? — спросила, входя вовнутрь, женщина. — Да, — ответила темноволосая. — Что ж, прекрасно, меня зовут Натали Маквэй, меня пригласил ваш отец, — представилась женщина, поправляя очки. — Взаимно, подождите минуточку. ПАПА!!! Спустись, пожалуйста, вниз! — протараторила девушка, подойдя к лестнице. На ней была надета нежно- персиковая футболка и нежно-розовые, узорчатые, коротенькие шортики. Обута девушка была в белые махровые тапочки с ушками (Автор замечтался). — Маринетт, вообще-то мне нужны вы, — уточнила Натали. — Я? А зачем? — изумилась, развернувшись к женщине, темноволосая. — Я буду для вас, что-то вроде, личного телохранителя, всегда рядом, всегда с вами, — сделав несколько шагов вперед, стуча каблуками, произнесла та. — Так значит, вас мой папа нанял! Не доверяет! Боится! Свободы лишает! — расставив руки по бокам, возмутилась юная Агрест. — Маринетт, хочу заметить, это ради вашей безопасности! Ваш отец переживает за вас и желает вам только добра! И, между прочим, свободы вас никто не имеет право лишить. Просто, в течение двенадцати часов, я буду следить за вами, докладывая время от времени вашему папе, где вы, с кем, и куда пошли, —объяснила женщина. — Так, знаете, что…. — Доброе утро, Маринетт. Здравствуйте, Натали. Рад вашему скорому приезду, — выйдя из своего кабинета, проговорил Габриэль, спрятав руки за спину, —Маринетт, почему ты встречаешь гостью в таком виде? Неужели правила этикета забыла? — Ох, с тобой забудешь, папа! — фыркнула девушка, сев за стол на кухне. — Здравствуйте, Габриэль Агрест. Безумно рада нашей встречи, — приветствуя хозяина дома, сказала Натали. — Натали, вы уже объяснили моей дочери, кто вы и что будете представлять для неё? — спустившись на первый этаж, спросил Агрест. — Да, сэр, но она не хочет слушать меня! — ответила, подойдя к мужчине, Маквэй. — Маринетт, мне кажется, что тебе лучше подружиться с Натали, чем фыркать и выступать здесь! — возразил Габриэль, обращаясь к девушке, которая, как бы, не обращая внимания ни на что, листала журнал. — Маринетт, ты меня слышишь?! — темноволосая продолжала игнорировать ситуацию. — Сэр, подождите, позвольте мне попробовать! — перебив Габриэля, попросила Натали. Мужчина соизволил продемонстрировать женщине свои меры воспитания. — Маринетт, девочка моя, ты меня слышишь? — та молчала в ответ. — Хорошо, хочешь — молчи, мне все равно, но тогда нам придется нанять для тебя психолога, который займется твоей психикой и разберется, почему ты бросаешься на всех и игнорируешь! — скрестив пальцы перед собой, проговорила женщина. — Ну знаете, это уже слишком даже для вас! — кинула в ответ Мари, вскочив со стула и бросившись бежать в свою комнату. — Не волнуйтесь, мистер Агрест, мы найдем c ней общий язык! — улыбнулась ему Натали, повернувшись лицом. — Спасибо, Натали, надеюсь, вы поймете причину её поздних приходов домой, иначе я сойду с ума, всячески переживая за неё. — Разумеется, не стоит беспокоиться, теперь она полностью под моим контролем! — кивнув головой, произнесла Натали.

***

      Войдя в комнату темноволосой, Натали застала ту на кровати, лежащую в слезах. — Маринетт, я могу с тобой поговорить? — встав в дверном проеме, спросила женщина, не получив ответа. — Оставьте меня!..- буркнула Мари, уткнувшись лицом в подушку. — Эх.- тихо вздохнула женщина и, войдя в комнату, присела на кровать возле Маринетт. — Маринетт, я понимаю, тебе не приятно, тебе не хочется, чтобы посторонние люди за тобой следили, но пойми, твой отец…. — Он только и думает о моей безопасности, не думая о том, что я просто гуляю, отдыхаю, а то, что поздно, так что теперь, как маленькой в девять быть дома?! — всхлипывая, проговорила темноволосая. — Нет, он прекрасный человек, который, как и любой другой родитель, беспокоится о своей дочери! Пойми, Маринетт, ты ведь у него одна, — пыталась вразумить девушку Натали. — Он меня с ума сведет! — Маринетт, я думаю, ты ошибаешься! — Хватит, прошу, покиньте мою комнату и оставьте меня в покое! — резко развернувшись лицом к женщине, фыркнула юная Агрест. — Хорошо, но все же, прошу тебя, подумай о том, что я тебе сказала… — беспрекословно сказала Натали Маквэй и вышла из комнаты, закрыв за собой дверь…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.