ID работы: 4669508

Everything, Everything

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
1814
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
213 страниц, 40 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
1814 Нравится 291 Отзывы 678 В сборник Скачать

4.8.

Настройки текста
Он перевернулся, притянув ее к себе, и накинул на них мягкое покрывало вместо одеяла, поцеловал ее в лоб и не произнес ни слова, когда ее слезы начали капать ему на грудь. - Я заставлю тебя поверить мне, Кэролайн, - снова пообещал он, низко и сонно.- Все у нас будет хорошо. И как бы Кэролайн этого не хотела, она ему поверила. *** Она должна была это предвидеть. Ни в одной из их жизней ничего не было просто, и когда всю следующую неделю они провели, словно в раю, Кэролайн должна была догадаться. Клаус большую часть времени пытался загладить вину, готовя ей завтрак перед работой и целуя до подгибающихся ног, когда она возвращалась домой. На кухне она находила цветы, готовила ужин, а затем они занимались любовью на каждой горизонтальной поверхности их дома. Она не сказала ему о ребенке – она хотела, но была напугана, особенно, после его срыва. Но срок был еще маленький, и Кэролайн хотела, чтобы он еще больше привык к этой жизни, прежде чем добавить ко всему этому еще и ребенка. Он рассказывал о своей жизни – маленькие истории, даже несущественные, что-то о его деревне, первом путешествии за море и как трудно это было, о том, как он и Элайджа устраивали бои на мечах. Он больше рассказал о Майкле, и Кэролайн возненавидела его так же, как ненавидел Клаус. Она узнала, каким ребенком была Ребекка, и о Хенрике, и том, как сердце Клауса разбилось на куски, когда он умер. Клаус стал человеком, которого она могла понять, и хотя в нем было намного больше, чем она уже о нем знала, теперь она его знала. Может быть, лучше всех остальных, может быть, даже лучше, чем его семья. Взамен Кэролайн рассказывала ему о своей жизни – ей это казалось скучным, все эти истории об ее родителях, о том, как она росла, но Клаус казался увлеченным. Он слушал ее, и она осознала это, когда рассказала ему о своем любимом месте, маленьком городском пляже Пескадеро в Калифорнии, а затем однажды вернулась домой с работы, а он сделал ей сюрприз, купив билеты туда. В место, где она была, когда один-единственный раз покидала Мистик-Фоллс. Поездка была назначена на две недели спустя, и Кэролайн не могла дождаться. Все было просто идеально. Вот почему все развалилось на куски из-за одного звонка посреди ночи. От резкого звука Клаус проснулся с таким видом, что был готов порвать кого-то на куски, и Кэролайн подумала, что это рефлекс, оставшийся с его вампирских деньков. Она потянулась и схватила трубку с прикроватной тумбы, глядя, как Клаус упал обратно на подушку. - Да? – сонно произнесла она. - Это дом мистера и миссис Никлаус Майклсон? Кэролайн заморгала, пытаясь проснуться: - Да. Это Кэролайн Майклсон. Кто это? - Это главная больница Мистик-Фоллс, - сердце Кэролайн подпрыгнуло. – Здесь находится Ханна Донован, и вы двое указаны, как ее крестные родители и экстренные контакты. Кэролайн сбросила с себя одеяло, по ее позвоночнику начала подниматься паника. - Да, да, она моя племянница, что случилось? В чем дело?! Услышав ее, Клаус спрыгнул с кровати и начал натягивать штаны. - Что случилось, Кэролайн, что такое? Она отмахнулась, одной рукой одеваясь, пока доктор говорил: - Она на нашем попечении. Мы бы хотели, чтобы вы приехали в больницу, и мы могли бы все обсудить. - Разумеется, мы уже едем, - выдохнула Кэролайн, сбегая вниз по лестнице. Клаус схватил ключи. – А Мэтт и Ребекка? Родители Ханны? - Сожалею, миссис Майклсон, я объясню все, когда вы приедете, - сказал доктор. – Просто подойдете к регистратуре и спросите о Ханне. Меня вызовут. Кэролайн не попрощалась, бросив трубку, и залезла в машину. Она захлопнула дверь как раз в тот момент, когда Клаус уже заводил двигатель, и она еще никогда не видела его в такой панике. Ее желудок словно превратился в свинец, потому что она знала этот тон, знала и едва могла дышать. - Что случилось? – рявкнул Клаус, резко сворачивая налево. Кэролайн пристегнулась: - Ханна в больнице, больше мне ничего не сказали. - Ребекка, - выдохнул Клаус, и Кэролайн протянула руку, положив ее ему на бедро, крадя комфорт и предлагая свой собственный. Свободную руку она положила на живот, частично, чтобы справиться с тошнотой, которая становилась все более частой, но в основном, чтобы успокоить себя. Они доехали до больницы за рекордное время, и Кэролайн пошла внутрь, пока Клаус парковался. Девушка у стола регистратуры вызвала доктора Росса, и к тому моменту, как он, в белом медицинском халате, подошел, Клаус уже стоял рядом с ней, держа теплую руку на ее спине. Первое, что заметила Кэролайн, доктор выглядел добрым – у него были седые волосы и карие глаза, и он мягко пожал ее руку, второе – что он выглядел печальным. - Миссис Майклсон, - сказал он, - мистер Майклсон, я доктор Росс. - Это Кэролайн, - нетерпеливо представил ее Клаус. – Я Клаус. Доктор Росс смотрел на них похоронным взглядом, и Кэролайн почувствовала, что ее уже душат слезы. - Кэролайн, Клаус. Мне очень жаль вам это сообщать, но Мэттью и Ребекка Донован вместе с их дочерью Ханной этой ночью попали в серьезную дорожную аварию. Кэролайн ощутила, что заваливается назад, и только рука Клауса, обнимавшая ее за плечи, удержала ее. - Что случилось? Где моя сестра? Они в порядке? – Кэролайн еще никогда не видела его настолько безумным. Доктор Росс на мгновение прикрыл глаза: - Мэттью умер при столкновении, Ребекка – по пути в больницу. Ханна была ранена, но без угрозы для жизни. Она в порядке. Кэролайн расплывчато слышала чей-то плач, так плакала Елена, когда погибли ее родители, так плакала ее мать во время развода. Секунду спустя она поняла, что это плачет она, это она рыдает так, словно настал конец света. Доктор Росс попытался улыбнуться, но вышло болезненно: - Я так соболезную вашей потере. Мы сообщим, когда к Ханне можно будет зайти. Он ушел так же легко, как и пришел, и Кэролайн пожелала, чтобы он никогда не звонил им, пожелала никогда не узнать об аварии. Она развернулась к Клаусу, и он выглядел опустошенным. Он не был зол или расстроен, он просто казался безэмоциональным, словно пытаясь обработать сказанное доктором, но слова просто не находили места в его разуме. Кэролайн обняла его и распалась на части. Он держал ее в ответ, но не шевелился, даже когда Кэролайн перестала плакать, потому что слезы просто кончились. - Не могу выключить, - прошептал он, внезапно оборвав тишину, прерывавшуюся только ее всхлипами. Кэролайн отодвинулась и посмотрела на него, и он выглядел диким. В его глазах сияли слезы. - О чем ты? Он уставился на нее, как будто впервые увидел: - Я не могу их выключить, Кэролайн, я не могу их выключить, я не… Я не могу, больно. То, как он сказал это, вновь разбило ее сердце, он был таким потерянным. Она обняла его лицо ладонями, заставив посмотреть на себя, и мягко произнесла: - Люди не умеют выключать эмоции, Ник. Им приходится с ними разбираться. Он уставился на нее: - Я не могу. Она притянула его к себе, прижавшись лбом к его, как будто так могла поделиться своей силой: - Ты можешь, и ты справишься, и это будет ужасно. Но я буду с тобой, и с Ханной все будет хорошо, и она будет с нами. Он обвился вокруг нее, как будто ее защита была нужнее ему, чем ей – его, его лицо уткнулось ей в шею, и она услышала, как он проговорил: - Она мертва. Кэролайн пришлось сражаться с комком в горле, чтобы заговорить: - В тысяче других реальностей Ребекка прожила долгую смертную жизнь, даже бессмертную. В тысяче других реальностей она была любима и счастлива. В тысяче других реальностей она все еще жива. Даже в нашей реальности, она все еще там. Кулаки Клауса сжимались и разжимались, и Кэролайн подумала, что он еще никогда не пытался быть человеком. Он хотел выследить всех, кто мог бы быть замешан, он хотел разорвать мир на куски и спасти ее, но он не мог. Кэролайн сжала его руки: - Все хорошо, - вновь и вновь шептала она, не веря себе. Но пока это держало Клауса, все было хорошо. До того, как к Ханне разрешили пускать посетителей, приехали Майкл и Эстер, и Кэролайн подумала, что это последняя капля для Клауса, что он сорвется и устроит бойню. К счастью, медсестра в регистратуре объяснила им, что к Ханне никого не пускают. Эстер бросала на них гневные взгляды, и Кэролайн буквально ощущала, как закипает Клаус. Прошло довольно много времени, прежде чем к ним подошел Майкл. - Что вы здесь забыли? Кэролайн сжала руку Клауса: - Мы – экстренные контакты Ханны. - Полагаю, Ребекка всегда была дурой, доверив Никлаусу свою дочь, - прошипел Майкл. Кэролайн ощутила, как едва заметно вздрогнул Клаус. - Если ты не можешь сказать ничего хорошего, уходи, Майкл. Я без проблем заявлю на тебя в полицию за преследование. Майкл зло на нее посмотрел, так холодно, что Кэролайн ощутила молчаливую угрозу, но, в конце концов, он вернулся к Эстер, и они ушли. И хотя Кэролайн была уверена, что они еще вернутся, это казалось победой. - Пойдем, Ник, - пробормотала Кэролайн, - пойдем, присядем.
1814 Нравится 291 Отзывы 678 В сборник Скачать
Отзывы (291)
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.