ID работы: 466376

All this time you were dear to me.

Гет
G
Завершён
26
автор
Yuu_Sangre бета
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
26 Нравится 6 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
POV Лидия Я лежала на своей кровати, уткнувшись носом в подушку, и горько ревела. С тех пор, как Джексон стал бета-оборотнем, все изменилось: его отношение ко мне, его характер. Я не могла терпеть все это, высказала ему все в лицо, мы очень сильно поссорились и в итоге приняли решения остаться просто друзьями. Но я не могла так: мы с ним столько пережили, не хотелось отпускать его. Мы понимали, что "остаться друзьями" - значит просто не обращать внимания друг на друга. Что будет, если я замечу Джексона в компании какой-нибудь симпатичной девушки? Этого мне хотелось меньше всего. Почему все это происходит с нами? Почему я страдаю из-за его обращения? Например, у Скотта и моей лучшей подруги Эллисон такого не было, они преодолели все преграды, которые встречались на их пути, и остались вместе. Сейчас я завидовала им, хотелось, чтобы у меня с Джексоном было все так-же легко, как и у них. «Пора бы уже успокоиться, он не стоит твоих слез» - успокаивала саму себя. Тут же вспомнила, сколько раз он унижал меня, причинял боль… А я все равно люблю его. Или любила? Еле-еле встав с кровати, я схватила свою косметичку и начала приводить себя в порядок. « Я сильная! Я со всем справлюсь, все наладится» - твердила я самой себе. Хотелось бы в это верить. Накрасившись, я решила, что было бы неплохо прогуляться по улице, чтобы хоть как-то развеяться. Оказавшись на улице, мне стало как-то... легче, что ли. Возможно, это из-за погоды: теплый ветерок обдувал лицо, опухшее из-за слез, солнце, светившее в глаза, было приятным для меня. Почему-то именно в такую погоду я обычно была счастлива, но не сейчас. Стало легче, да, но не настолько, чтобы я смогла улыбнуться, а уж тем более быть счастливой. Мне почему-то захотелось пойти прогуляться по лесу. Направляясь в его сторону, я прокручивала свой разговор с Джексоном: - Я такой, какой есть! Я стремился к этому, неужели ты не понимаешь? Лидия, ты даже не можешь порадоваться за меня, - возмущался Джексон. - Порадоваться за тебя? Да ты изменился, с тех пор как стал этим... животным! Мне трудно, ты даже представить не можешь как, - глаза мои прослезились, вот-вот заплачу. - Я понимаю, - Джексон приобнял меня, - Знаешь, чтобы нам не было так тяжело, мы можем, - он закрыл глаза, казалось, что парню было трудно говорить, - быть друзьями. - Да, наверно, так и стоит поступить, - ответила ему я, развернулась и ушла прочь быстрым шагом, чтобы он не увидел, как я плачу. Дойдя до леса, я пошла в его глубь, села под первым попавшим деревом и обхватила своими руками ноги. Мне было очень больно, не физически, но морально. Уткнувшись лицом вниз, я начала рыдать. Ну вот, опять началось. - Лидия?, - услышав знакомый голос, я приподняла голову и увидела чуть подальше от себя Стайлза Стилинского, друга Скотта. А он тут что делает? Хотелось побыть одной, но теперь, как вижу, не получится. Он подошел ко мне, и я быстро вытерла слезы. - Что произошло?, - его лицо было таким обеспокоенным. Стайлз волновался за меня. Так было всегда. - Ничего, - как можно спокойней ответила я, но у меня это плохо получилось. Стайл присел рядом со мной, и наши взгляды встретились. У него были такие красивые карие глаза, что мне хотелось утонуть в них. - Лидия, расскажи мне, - с мольбой в глазах попросил Стилински. И тут я почему-то решила довериться ему: рассказала все, что произошло, громко рыдая. Стайлз обнял меня, и я не собиралась сопротивляться, это именно то, в чем я сейчас нуждалась: в поддержке. - Не плачь, пожалуйста, - тихо произнес он, - мне больно смотреть на тебя. Джексон просто глуп. Как можно потерять столь прекрасную и умную девушку, как ты? Он не тот человек, из-за которого ты должна так страдать. Черт... Ты вообще не должна страдать! Никогда!, - я отпрянула, вырвавшись из его объятий, чтобы посмотреть на него. Стайлз... Он всегда говорил мне такие слова, которые я никогда не слышала ни от кого, даже от своего, уже бывшего, парня - Джексона. Я вспомнила все его попытки заговорить со мной или даже поздороваться, но я его игнорировала, вспомнила школьный бал, на который он сопровождал меня. Не хотела с ним танцевать, но после его слов: "Лидия, поднимись. Ладно? Ты будешь танцевать со мной. Мне всё равно что вы сделали с моим лучшим другом, ради каких-то странных сил, всё равно. Лидия, я был влюблён в тебя с третьего класса. И я знаю, что где-то внутри этой холодной, безжизненой внешности есть настоящая человеческая душа. И я так же уверен, что только я один - тот, кто знает, насколько ты умна на самом деле. И что, как только ты закончишь строить из себя дурочку, ты в конце концов пойдёшь и напишешь несколько безумных математических теорем, которые помогут тебе выиграть Нобелевскую Премию." Тогда, после тех слов, я даже прослезилась. Он знал меня, как никто другой, сумел увидеть меня такой, какой никто никогда не видел. Стайлз делал многое для меня, а я, дура, не обращала на это особого внимания. Конечно, мне было безумно приятно слышать такие слова. Но в тот же момент было странно, что он знает меня, хотя мы с ним даже толком и не общались. Стилински даже хотел спасти мне жизнь, рискуя своей. И я уверена, что Джексон не поступил бы так: для этого человека своя шкура намного важней остальных. Я вспоминала абсолютно все моменты: например, как он сказал мне, что я красивая, когда плачу. Стайлз действительно сделал многое для меня. - Стайлз, почему?, - прервав тишину, задала единственный вопрос. - Почему что?, - не понял он. Или сделал вид, что не понял. - Почему ты всегда оказываешься рядом, когда мне нужна чья-то поддержка? Почему ты говоришь мне такие слова, которые я не заслуживаю?, - спросила я. Стайл снова обнял меня. - Я говорил тебе, тогда, на балу. Потому что я влюблен в тебя с третьего класса. Я люблю тебя, Лидия. Мне бывает не по себе, когда я вижу тебя в таком состоянии. Ты заслуживаешь гораздо больше, чем просто слова. Я раскрыла свой рот от шока. Стайлз любит меня. Тут я и осознала кое что: - Все это время, ты был очень дорог мне. Когда мне было плохо или грустно, ты был всегда рядом. Не Джексон, не даже Эллисон, а ты. Как я раньше не могла осознать этого? Какая же я слепая дура! Даже сейчас, сидя рядом с тобой моя грусть пропала. - Это самые лучшие слова, которые я когда-либо слышал, - Стайлз поцеловал меня в макушку, он был так счастлив, что я невольно улыбнулась, - может пойдем отсюда? - Мне нужно домой, прости, - извинилась я. - Я провожу тебя, - с улыбкой предложил парень. Мы вышли с леса и шли, рассказывая друг-друга различные истории. Стайлз пытался развеселить меня, что у него хорошо получалось. Как ни странно, но сейчас я была счастлива. Именно счастлива. Сейчас Стилински говорил что-то смешное, судя по его улыбке, и я резко взяла его за руку. Парень резко замолчал: он был в шоке. Посмотрел на меня, но я лишь улыбнулась. - Ради твоей улыбки, я готов сделать все, что угодно, - сказал Стайлз. Подумав, что он шутит, я посмотрела на него, но лицо парня было серьезным. Мы подходили уже к моему дому. Пора прощаться, и я сказала ему: - Знаешь, Стайлз, ты... ты мне нравишься!, - после чего поцеловала его. Это был наш первый поцелуй, который получился очень нежным. Отстранившись, я посмотрела ему в глаза. Он был шокирован, как никогда и безумно счастлив. - Я так долго ждал этого, Лидия, - тихо произнес парень. - Знаю, - только ответила я, улыбнулась и забежала в дом. Счастье мое было безразмерным. Рядом со Стайлзом мне так хорошо, так тепло. Я не чувствовала ничего подобного с Джексеном. Сейчас мне было все равно на него, в моей голове был только образ Стайлза. Да, знаю, это глупо - вот так сразу влюбиться по новой, но Стелински так мил со мной. Теперь мы будем вместе, и ничто нас не разлучит, я верю в этою
26 Нравится 6 Отзывы 1 В сборник Скачать
Отзывы (6)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.