Часть 1
2 августа 2016 г. в 20:05
Скажу честно, я даже не могла предположить чем закончится для меня это путешествие в далекий и почти забытый Фадден Хилз, но сожалеть о том, что уже сделано глупо. Я покинула этот славный город еще в совсем юном возрасте, но порой кажется, что сердцем и душой я все время была там, даже спустя столько времени и переездов из одного места в другое. Мне и в голову не могло прийти, что я вернусь обратно благодаря своей давней подруге, впервые за долгое время связавшейся со мной. В то время я еще работала старшим лаборантом в Калифорнийском технологическом институте и была крайне поражена пришедшему на рабочий эмейл письму. Сообщение оказалось подписано именем Ирмы, в котором она просила встретиться с ней в ее квартире на Стэйтен-Айленд и обсудить очень важные, на ее взгляд, вещи. Совсем скоро наступила пора отпусков, так что посетить Нью Йорк на целый месяц я ни за что не отказалась бы. После долгих и тщательных сборов, долгого перелета из одного конца страны в другой, аэробус класса «Боинг» 747 доставил меня в аэропорт имени Джона Кеннеди, где меня никто не встречал. По началу казалось, что все это какая-то глупая шутка, ведь Ирма не могла оставить меня одну в незнакомом городе, но вскоре мне ничего не оставалось делать, как ехать в такси по указанному адресу.
Когда машина подъехала к небольшому кирпичному дому, хлынул сильный проливной дождь, сопровождавшийся громкими раскатами грома и молниями. Преодолев плотную стену дождя я оказалась на пороге дома, а потом и входа в саму квартиру. Стучать мне даже не пришлось, дверь открылась от одного прикосновения к ней, и перед моими глазами предстало погруженное в полумрак помещение. Я окликнула хозяйку, но ответа не последовало, так что пришлось зайти внутрь не дожидаясь приглашения. Квартира Ирмы была довольно проста, но ее убранство говорило о том, что у хозяйки хороший вкус. Просторный зал, исполненный в классическом стиле, был завален огромными кипами папок и бумаг, по-видимому представлявших собой дела, которые расследовало агентство Ирмы. Из комнаты, находившейся сразу за просторной кухней, едва брезжил свет, что показалось мне хорошим знаком. Внутри я обнаружила саму Ирму, сидевшую за письменным столом, и что-то искавшей то в компьютере, то в нескольких раскрытых книгах. На стенах висели карты нескольких городов, включая Хитерфилд и Фадден Хилз, газетные вырезки и распечатки, но более всего меня поразили рисунки с таинственными символами и какими-то омерзительными на вид созданиями. Хозяйка этой комнаты, должно быть, сошла с ума на почве работы, но не думаю, что детективы занимаются такими вещами.
- Ирма, ты что, не слышала как я вошла?- мой голос явно испугал ее.
- О, Вилл, наконец-то ты пришла. Я… я слишком увлеклась. Хорошо что ты приехала, ты должна помочь мне в одном деле, это касается и Хитерфилда тоже, хотя в меньшей степени. Ты же слышала про Хитерфилд?
- Конечно, в новостях передавали, слышала это было громкое дело.
- Еще бы. Это из-за меня произошло все это, приезд полиции, аресты и прочее.
- Так это было твоим делом, расследование мошенничества какой-то секты?
- Не совсем, я была там по другой причине, но мои действия к этому привели. В нашем городе появилось нечто, с чем мы не сталкивались раньше, и это касается нашей команды, стражниц. Там была не просто секта, а целый культ. Ты даже не представляешь каких тварей я там видела, во что они превратили его жителей и куда большая часть из них ушла. После этого ужасного дела я начала искать подробности и наткнулась на множество странных происшествий по всему восточному побережью. А потом, потом я нашла эту книгу и узнала то, чего знать не следовало,- глаза Ирмы бешено блуждали из стороны в сторону и она протянула мне массивный том, отделанный черной кожей.
- «Некрономикон»? Никогда ранее не слышала об этой книге.
- В ней описана история Древних и способы их призыва. В Хитерфилде культисты приносили жертвы одному из них, в парке на окраине группа людей и богомерзких ракообразных чудовищ возносили молитвы другому. Еще одного я видела в своих снах. Они хотят попасть в наш мир, и этого нельзя допустить. Вот, возьми это,- в ладони Ирмы поблескивал небольшой камень с вырезанным на нем символом в виде недорисованной пентаграммы с точкой по середине,- это знак старших богов, если мы соприкоснемся с Древними вплотную он защитит нас от их влияния.
Все эти рассказы казались мне не просто выдумкой, а помешательством. Однако, Ирма была не из тех людей, которые могут лишиться рассудка встретившись с потусторонними вещами, ведь когда-то мы имели с этим дело почти каждый день. Я, конечно, лишь мельком слышала о скандале в Хитерфилде, но она была там лично и воочию наблюдала за тем, что там творилось. Желание властей скрыть истинные события выглядят вполне естественно, так что я, пусть и столикой сомнения, доверилась старой подруге, и вскоре мы уже ехали на ближайшем автобусе в Фадден Хилз. Почему именно туда? Ирма заверила, что в этом городе обрывается след, на который ей удалось напасть во время своих расследований. За время нашей поездки нельзя было не заметить того, как сильно она изменилась. Некогда жизнерадостная и веселая девушка превратилась в замкнутую, подозрительную особу, в добавок ко всему, как мне показалось, страдающую манией преследования, но разве можно ее винить за это? В руках она все время сжимала сумку с той самой книгой, на которую даже мне не давала взглянуть. Она говорила, что неподготовленный читатель может сойти с ума, да и мне не хотелось с ней спорить. Не смотря на это, Ирма поведала многое о тех, кто пытается прорваться в наше измерение, о Древних и поклоняющихся им фанатиках. Как ни странно, среди людей таковых было немного, но были и целые обитаемые миры, в которых почитали одного или несколько Древних как богов. Существа, повстречавшиеся ей в парке, оказались Ми-Го, расой разумных грибов с планеты Юггот, намного более развитой чем люди, и почитавшей более всего Шуб-Ниггурат. Те же, из-за кого она и попала в Хитерфилд, именовали себя глубоководными; похожие на людей гуманоиды обитали в океанских глубинах, коим покровительствовал младшее божество Дагон, но все они являлись, если можно так выразиться, детьми великого Ктулху, спящего в затонувшем городе Р’Льех на дне Тихого океана. Я предполагала, что она знает гораздо больше чем говорит, но все же Ирма больше не обмолвилась и словом на эту тему, посчитав сказанное достаточными.
Вскоре мы уже подъехали к окраине города и я была рада, что он не превратился в то, чем стал Хитерфилд, однако многое в нем поменялось в лучшую сторону. Ирма решила, что нам незачем останавливаться в гостинице или мотеле, а сразу приступить к делу, поскольку любое промедление может оказаться фатальным. Мы вышли на остановке возле национального исторического музея Фадден Хилз, куда, как говорилось в выставленных перед входом афишах, привезли новые экспонаты. Эти экспонаты оказались археологическими находками бронзового века и ранней античности, включавшей в себя также предметы малоизученных религиозных культов. Когда мы вошли внутрь было уже половина седьмого вечера, через пол часа музей должен был закрыться, но мы были не намерены покидать его вместе с остальными посетителями. Едва переступив порог я ощутила то давно забытое чувство, будто где-то рядом подстерегает опасность, только оно казалось не просто тревожным, а гнетущим, и ощущалась буквально повсюду. Просторные залы казались бесконечными лабиринтами, скульптуры нависали словно готовящийся к удару противник, а некоторые будто следили не сходя со своих постаментов. Но моя подруга шла увереннее меня, может она не ощущала всей враждебной атмосферы, или уже привыкла к ней. Чувства беспричинного страха, желания немедленно уйти из музея усилилось когда мы вошли в зал, посвященный новой выставке. Среди огромного количества экспонатов в нем были не только барельефы, древняя посуда и монеты, но также истрепанная книга, помещенная в особую герметичную среду. Однако при приближении к скрывающей ее витрине оказалось, что ее нет на месте:
- Здесь должен лежать оригинал «Некрономикона» на арабском языке, но как я и предполагала, его здесь нет,- Ирма тяжело вздохнула, проведя рукой по защитному стеклу.
- Кто-то добрался до нее раньше нас. Чем оригинал так примечателен?
- Его безумный автор, араб Абдул Альхазред, вложил всю душу в свое творение, пораженный встречей с Древними. Это не просто книга, а могущественный артефакт, сам по себе обладающий пагубным влиянием. Страшно представить на что он будет способен не в тех руках.
- Нужно обыскать музей, секцию за секцией, и, быть может, мы его отыщем.
Сперва мы осмотрели зал, где были выставлены на всеобщее обозрение новые экспонаты. Каждый раз когда я осматривал их один за другим, мой разум будто наполняла беспричинная тревога. Безобидные на первый взгляд скульптуры вызывали короткие видения, представавшие перед глазами как картинки, от которых исходило нечто таинственное. Эти каменные изваяния казались подлинно живыми, а самое крупное из них, изображавшее гуманоида с крыльями и головой осьминога, так и манило подойти ближе. Прикоснувшись к нему рукой, передо мной предстали бушующие воды океана и вырастающий из его толщи остров, на котором стоял город в непривычном для нас понимании. Сплошь неправильный, здания и обелиски в нем стояли под немыслимыми углами, и идя вверх по одной из его лестниц, можно было обнаружить, что ты и вовсе идешь по потолку. Мираж растворился также быстро, как и появился, и лишь безмолвная статуя по-прежнему взирала ужасающе живым взглядом. Что-то привлекло внимание Ирмы, и она позвала меня к себе, достав из-за стеллажей кипу разрозненных бумаг. Внимательно вчитавшись в текст, нам открылась страшная правда, ибо эти документы были спрятаны нарочно. Согласно их тексту, этой выставки и вовсе не должно было быть, кто-то осознанно собрал экспозицию по своему злому умыслу. Все это означало, что мы на верном пути и еще есть время, чтобы остановить наступающую тьму.
С первым залом было покончено, и часы пробили двадцать. Все коридоры опустели, но никого из охраны не было видно, а входные двери все еще открыты. Мы блуждали по коридорам еще какое-то время, так и не встретив ни единой души, пока очередная развилка не привела нас в картинную галерею. Огромный зал, украшенный сотнями портретов и пейзажей разной величины, вызывал тихое восхищение, но нам предстояло осмотреть здесь все, чтобы не упустить ни единой детали. У самого входа располагались прекрасные работы известных художников восемнадцатого и девятнадцатого столетия, но чем глубже мы удалялись, тем страннее становились картины, а их авторы и вовсе не были мне известны. Остановив взгляд на одной из них, мне вдруг показалось, что ее краски стали ярче. Уже в следующий миг ужас охватил меня целиком, ибо фигуры на картине двигались, пытаясь прорваться в нашу реальность. Сам холст оказался вратами в иное измерение, вратами, которые жизненно необходимо закрыть. В отличие от меня, Ирма не растерялась, и вынула из кармана камень с символом, что также имелся и у меня, но самым кошмарным было то, что врата можно закрыть только пройдя сквозь них, и неизвестно в какое измерение нас занесет.
Не прошло и минуты, как мы очутились в непонятном, но знакомом месте, чьи пейзажи напоминали земные. Повсюду, куда ни брось взгляд, виднелась голая, каменистая степь, выжженная палящим солнцем, но несмотря на это ее обдували ледяные ветра. В столь неприветливом краю вряд ли можно было найти хоть что-то полезное для нашего предприятия, однако Ирма без малейшей растерянности перелистывала страницу за страницей из своей книги. Очевидно найдя то что искала, она громко захлопнула ее, указав дорогу в одно из множества направлений. Плато Ленг, так называлось это место, одновременно реальное и нет, способное находиться в любом месте и времени. Где-то посреди этой пустоши находится портал, и именно в тот момент я сожалела, что под рукой нет сердца Кандракара. Наш путь продолжался не один час, но за это время солнце даже не сдвинулось с места. Холод и ветер уже в конец доконали, что по всей видимости, вызвало галлюцинации, ибо иногда я видела сначала очертания, а потом и людские фигуры во плоти, как будто они были настоящие. Эта иллюзия не была вызвана моим воспаленным разумом, все образы представляли собой отголоски времен, реальных личностей, забредших в тот или иной промежуток времени на плато Ленг. Чего я только не видела в этом проклятом месте, каких кошмарных созданий, от одного вида которых кровь стыла в жилах, но они отнюдь не были единственными гостями в этом мире. Слева от нас показался большой отряд солдат, облаченных как попало, не то в кожаные, не то в кольчужные доспехи. Их знамена, потрепанные и изорванные, изображали алый герб Эсканоров. Калеб рассказывал, что во время кульминации первого восстания один из крупных отрядов не пришел на подмогу во время битвы у Серого Леса, и вот теперь я знала почему. Когда их очертания исчезли за горизонтом, на белоснежных лошадях перед нами предстали две величественные фигуры. Мужчина и женщина царственного вида казались мне чересчур знакомыми, их вид будоражил память, и я наконец узнала их. Вейра и Зейдан Эсканоры, пропавшие уже четверть века назад монаршие особы Меридиана, тяжело было поверить, что они попали сюда так давно и до сих пор скитаются по холодному плато. Как они выживали в таких условиях я даже представить не могу, но как ни странно, они с удивлением отреагировали на наше появление, сразу распознав в нас реальных людей, а не призраков. Вейра, со слегка странной манерой речи, поведала историю о неведомом Кадате, великолепном городе, что лежит за зловещим плато Ленг, но попасть туда удается далеко не каждому. Не смотря на свою красоту в нем обитает ползучий хаос Ньярлатхотеп, посланник иных богов, который не позволит никому войти в его пределы. Мне даже показалось странным, что они не спрашивали нас кто мы такие и как здесь оказались, однако эту странность поведения царственных особ я списала на суровую атмосферу этого места, за такой большой срок способного свести с ума кого угодно.
По моим ощущениям был уже поздний вечер, когда мы наконец вышли на границу степи и перед нами раскинулись высокие скалистые пики, среди которых виднелись очертания величественного замка, что источал яркий зеленый свет. По мере приближения оказалось, что замок целиком и полностью сделан из оникса, на его стенах отображался свет далеких звезд, а врата украшены рунами, вырезанными позабытыми мастерами. Глядя на них, по спине пробежались мурашки, от невообразимой красоты самого дворца, и от ужаса, что он в себе таил. Зейдан слез со своей лошади, поднес руку к одной из рун, что заставило их замерцать ярким светом. Вскоре врата заскрипели о прекрасный ониксовый пол, отворив вход для незваных гостей. Замок был воистину бесподобен, огромные колонны, инкрустированные драгоценными камнями разной величины, возвышались на десятки метров; из широких окон виднелись захватывающие своей красотой космические просторы, с множеством галактик и туманностей. Что действительно удивляло, так это пустые залы: ни мебели, ни утвари, ни людей - все пребывало в запустении, лишь из одной верхней комнаты виднелся тусклый свет. Мы поспешили на второй этаж по уходящей ввысь лестнице, без раздумий и страха устремившись к источнику таинственного сияния. В этой комнате, больше походившей на тронный зал, нас уже ожидали Эсканоры, непостижимым образом оказавшиеся в ней раньше нас. Мгновение спустя их тела преобразились и слились воедино, став частью образовавшейся массы щупалец, такой же необъятной, как и сам замок. Ирма одернула меня за руку, не позволив приблизиться ближе к тому, кого она шепотом нарекла Ньярлатхотепом. Огромная масса не зря была названа ползучим хаосом, тяжело было представить, что эта мешанина обладает разумом, но к моему удивлению посланник иных богов заговорил с нами, и голос его был даже приятен на слух:
- Беспечные земные создания, вы вновь горите желанием и безрассудством найти предзакатный город? Обитель иных богов предназначена только для них, смертным здесь нечего делать. Если вы считаете, что достойны лицезреть всю неописуемую красоту неведомого Кадата, познать невиданные ранее наслаждения, то исполните мою волю и заслужите краткий миг пребывания в нем, что покажется вам вечностью, - голос Ньярлатхотепа звучал в наших головах одновременно.
- Не слушай его, Вилл, это чудовище никогда не говорит правду. Взгляни наверх, по моему сигналу направь знак старших богов прямо в потолок,- Ирма указала взглядом на разверзнувшуюся прямо над нами, переливающуюся всеми цветами радуги бездну.
Сверкающая воронка и была открывшимся порталом, и как только она вскинула руку вверх, я последовала ее примеру. Свет от знаков старших богов ударил в самый центр бездны, делая ее все меньше и меньше. Ползучий хаос был явно не доволен тем, что мы сделали. Одним лишь усилием воли он отправил наши тела в пустоту. Тяжело передать ощущение, когда ты находишься нигде. Вокруг не было ничего, только свет звезд слегка мерцал вдали. Это было оно, царство вечной тьмы за границами вселенной, где обитает ядерный хаос, безумный и слепой султан демонов Азатот. К счастью, попасться к нему на глаза нам было не суждено, открытый в ониксовым дворце портал вскоре совсем затянулся, и нас выбросило обратно в картинную галерею национального музея. За время нашего отсутствия стрелка на часах даже не сдвинулась с места, хотя мы блуждали по плато Ленг не менее шести часов. Недавно ожившая картина теперь выглядела естественно, ничто более не выдавало ее связь с иным измерением, так что мы посчитали нашу работу в этой части музея выполненной.
Дальнейшее расследование привело нас в зал скульптур, весь залитый лунным светом. Смотря на фигуры я удивлялась, как мастер сумел столь подробно передать воплощение ужаса на их лицах, будто само безумие вырывалось из них наружу. Тень от скульптур падала на пол и искажалась неестественным образом, а вдобавок к этому на их контурах появился зеленоватый оттенок и дымка. Один из постаментов пустовал, рядом с ним была небрежно размазана кровь, что заставило Ирму достать из пиджака револьвер. Судя по тому, что рядом с пятном крови также лежало и оружие можно было сделать вывод, что оно не особо помогло его бывшему владельцу. Из таблички, прибитой к пустовавшему постаменту, было ясно, что так называемый экспонат именовался старцем, экспонатом из Антарктики, очевидно теперь ожившем и гуляющим где-то в коридорах музея. За окном прогремел гром, капли дождя с силой ударили по стеклам, приглушая даже звук наших шагов. Этим и воспользовался таинственный враг, напав на нас из тени величественных памятников древности. Я подбежала к Ирме, полностью обхватив ее руками, и повалила на пол. В этот момент над нашими головами пронесся он, оживший старец, чудовищная тварь с конусообразным телом. Передвигалось оно паря на крыльях, но не высоко от земли, на верхней части его туловища двигались несколько щупалец, оканчивавшихся круглыми глазами. Инопланетное отродье бросило на нас злобный взгляд и повторило атаку, размахивая длинными и тонкими конечностями. Ирма высадила в него все шесть пуль, но старец даже не шелохнулся, продолжая невозмутимо двигаться в нашу сторону. Перекатившись по полу мы бросили бежать в разные стороны, и старец выбрал свой жертвой меня. На крики и грохот пришел удивленный охранник, светивший в нашу сторону фонарем. Не успел он сказать и слова, как чудовище схватило его своими эластичными конечностями и в мгновение ока разорвало пополам, отбросив части тела в разные стороны. Револьвер продолжал грохотать, Ирма наскоро перезаряжала его, всаживая пулю за пулей в разбушевавшееся чудовище, тем самым привлекая на себя его внимание, и давая мне возможность схватить противопожарный топор, расположенный на стене у выхода из зала. Плохо помню что было дальше, ибо мои последующие действия происходили скорее на инстинктах, но когда я пришла в себя, то обнаружила тело чудовища лежащим на полу посреди голубовато-зеленой лужи вязкой жидкости, с множеством порезов по всему телу. Монстр больше не шевелился, и моя подруга облегченно вздохнула, проверяя не осталось ли признаков жизни у поверженного старца. После непродолжительной, но крайне утомительной битвы мне захотелось перевести дух и выпить кофе, но времени на отдых попросту не было, музей еще таил в себе множество жутких секретов, которые нам только предстояло открыть.
Стрелки часов уже дошли до двадцати двух, два часа поисков прошли безрезультатно, и мне стало казаться, что преступники уже давно вывезли «Некрономикон» за пределы здания или даже города. Не найдя ничего в остальных секциях мы двинулись в архив, где предположительно находились пропавшие артефакты и сама книга. Архивное помещение располагалось на третьем этаже, и представляло собой большую комнату с множеством стеллажей и железных картотек, по крайней мере такой она мне представлялось. В реальности оказалось не так, железные ящики,хранившие в себе информационные карточки, были выдвинуты и валялись на полу, папки с документами разбросаны по стеллажам, некоторые из них как будто кто-то рвал ножом или когтями. Стены в некоторых местах исписаны загадочными символами, а вещество, которым их написали, было очень похоже на засохшую кровь. Здесь нам предстояло пробыть некоторое время в поисках информации о схеме музея, а поскольку ему уже было около двухсот лет, могли сохраниться сведения о закрытых или неиспользуемых комнатах. Перебирая гору папок и книг, в мои руки попался древний фолиант неизвестного происхождения, без каких-либо указаний на автора и название. Открыв его я увидела малоразборчивые схемы и иероглифы, но по странному стечению обстоятельств я их знала, и даже произносила вслух, после чего все помещение охватил густой туман и ветер, разметавший все вокруг. Стены музея рассыпались в прах, стеллажи и полки исчезли, уступая место вращающемуся темному вихрю. На короткое время я потеряла память, очнувшись в уже до боли знакомом месте. Передо мной лежал уже ставший родным Хитерфилд, однако это был не солнечный города из детства, а темный, окутанный черными тучами разрушенный обитель кошмара. Я шла по его улицам с болью и ужасом в сердце наблюдая за скелетами задний и обгоревшими остовами машин, беспорядочно раскиданных по разбитой дороге. Под ноги то и дело попадались кости и человеческие черепа, с треском ломавшиеся когда я на них случайно наступала. Гнетущее чувство внутри меня росло с каждой минутой, заставляя идти по знакомому маршруту, ведущему к руинам «Золотого дракона», а по пятам неизменно следовал темный вихрь, забравший меня сюда. Некогда хороший ресторан, то самое место, где началась наша история, представлял собой унылое зрелище, но вопреки воспоминаниям, стены его покрывали надписи на вбитых внутрь табличках. Эти таблички переписывали мое… наше прошлое, я помнила об одержанных нами победах на Земле и Меридиане, а они говорили обратное, что мы потерпели поражение и сгинули в безвестности. Жуткий голос начал говорить со мной, я слышала его в своей голове. Он звал наружу и этому нельзя было воспротивиться. Черный вихрь начал постепенно принимать четкое очертание, открывая свой истинный облик. Он был почти человеком, окутанным в желтый балахон, под капюшоном у него ничего не было. Хастур, король в желтом, был безраздельным хозяином этой обители кошмаров. «Конец настал. Это твое будущее, оно уже наступило, и ты не в силах его изменить. Смирись с роком судьбы. Прими свое окончательное поражение»,- его голос довлел над разумом, слова были столь убедительны, что я на миг поверила в их правдивость. Мы пытались все изменить, но ничего уже сделать нельзя, все пути и решения приведут к одному исходу. От осознания безысходности голова ходила кругом, и я упала на колени, неистово крича от бессилия. Омут отчаяния мог затянуть меня целиком, если бы Ирма вовремя не выдернула меня из этого видения. Наконец кошмары павшего города исчезли, вернув на место прежнее убранство архива. Все это было сном, вызванным прочтенным заклинанием, Древние чувствовали час своего возвращения и пытались влиять на нас, чтобы не дать остановить своих прислужников.
Время тянулось неимоверно медленно, усталость постепенно брала вверх. Силы покидали нас, но отдых - это слишком большая роскошь в данный момент, ведь я знала, что эти твари могут проникнуть в наш мозг через сны. Поиски, однако, не дали практически никаких результатов, и когда Ирма сняла с полки очередную тяжелую коробку, все ее секции в момент обвалились, разметав книги по полу, открывая нам сокрытую от посторонних глаз дверь. Стерев запыленную табличку в верхней ее части оказалось, что это дверь в подсобку, которая должна была быть закрыта на ключ. Кто-то заботливо пододвинул полку к двери, когда закрывал ее изнутри, а сломанный замок болтался мертвым грузом на задвижке. Внутри нас ожидал полный беспорядок: весь инвентарь был разбросан в разные стороны, а чуть впереди стояла распахнутая каменная дверь с оставленным на ней кровавым отпечатком ладони. Судя по всему, здесь проходил туннель, старше даже самого музея. От тайного хода вниз уходила каменная лестница, ведущая в огромный зал, откуда слышалось приглушенное и монотонное пение. Посреди окутанного полумраком помещения, вокруг переливающегося зеленоватым свечением портала, полукругом стояли люди. чьи лица скрывали темные капюшоны. Один из них держал раскрытой книгу, по всей видимости ту самую, за которой мы так долго охотились. Молнии от портала с треском пробегали по полу и стенам, освещая лица собравшихся, и я с ужасом узнавала в них знакомые черты. Ритуал был близок к завершению, портал неистово дрожал, все чаще и чаще выпуская пучки молний. Ирма взяла меня за руку и мы направили знаки старших богов в направлении портала, после чего моя подруга громко и внятно, будто стараясь перекричать хор собравшихся, произнесла заклинание: «ОГТРОД АЙ’Ф, ГЕБ’Л - ЕЕ’Х, ЙОГ СОТОТ, ‘НГАХ’НГ АИ’Й, ЗХРО!». Когда ужасное имя Йог Сотот было произнесено, пол под ногами будто заходил ходуном, мерцающие врата выпустили яркую вспышку, ослепив всех присутствующих в зале. Тогда я впервые увидела его, беспорядочное нагромождение сияющих сфер, он мог открывать и закрывать врата между мирами, точнее сказать он и был самими вратами и ключом к ним; всесодержащий и всезнающий Йог Сотот.
За несколько часов, проведенных в музее, я повидала много того, что способно свести с ума даже самый крепкий рассудок, и мне было уже проще воспринимать появление потусторонних существ из далеких измерений, но то, что явилось в зал в этот раз, не могло не вызвать приступа дикого ужаса. Ритуал был прерван, но одна тварь успела пробраться в наш мир, ужасное порождение Шуб-Ниггурат, которое я видела на рисунках в доме Ирмы. Темная молодь, трехметровое, передвигающееся на четырех ногах оканчивающихся копытами, с пучком толстых и длинных щупалец на спине, издало пронзительный утробный вой. Используя щупальца как оружие, оно пронзало ими призывателей, умирающих с блаженной улыбкой на лице от того, что приняли смерть от дитя своего бога. Разделавшись с безумными фанатиками, чудовище устремило свой взгляд на нас, но справиться с ним обычным оружием не представлялось возможным. Единственное что осталось в моей памяти, так это момент облегчения от минувшей опасности, когда я лежала на лестнице, ведущей в подсобку. Темная молодь была слишком крупной чтобы протиснуться в дверной проем, и слишком тяжелой, чтобы хрупкие ступеньки выдержали ее вес. Когда она неистово пыталась прорваться, ломая своим могучим туловищем стену, нечто затянуло ее в образовавшуюся воронку. Издав последний вскрик, тварь скрылась в темном омуте, отправившем ее обратно, откуда она и пришла. Когда пыль от разрушений осела, я оказалась одна посреди огромного зала, среди дюжины разорванных на куски тел. На том месте, где когда-то стояла Ирма, остался лишь расколотый символ, но ни самой Ирмы, ни ее тела в помещении не было. Еще около часа я пыталась найти ее, даже открыть межпространственные врата с помощью своего знака, но к моей глубокой досаде, ничего не выходило. Я покинула проклятый музей глубокой ночью, но на протяжении всего пути из Фадден Хилз меня не покидало навязчивое ощущение, будто нечто неведомое и угрожающее продолжает за мной наблюдать.
***
- Джеймс, убавь немного музыку,- попросил один из посетитель бара «Thee Red Fez».
Один из немногих приятных баров старого доброго Провиденса в это время суток был почти пуст, хотя вечерами от посетителей он просто ломился. Будучи открытым всего полгода назад, в середине марта 1922 года, он уже собирал у себя не только состоятельных предпринимателей, но и литературную интеллигенцию со всей Новой Англии. Собеседник юной рыжеволосой особы, высокий молодой мужчина с вытянутым лицом и аккуратно уложенными волосами, вздрогнул, услышав с улицы громкий голос, доносившийся из рупора. То была рабочая забастовка местного пролетариата, вышедшего на площадь в акт солидарности с большевиками.
Мужчина отхлебнул из чашки уже остывший кофе и продолжил длившейся полтора часа разговор:
- Мисс Вандом, расскажите поподробнее, что все-таки вызвало смещение времени, отправившее вас в это время?
- Я уже говорила, что не имею ни малейшего понятия. Возможно это произошло когда раскололся символ в руках моей подруги, и богомерзкую тварь затянуло в межзвездные врата,- Вилл тяжело вздохнула вспоминая тот злополучный момент.
- Знаете, эту историю нужно записать, даже более, ее нужно издать в литературном журнале,- воскликнул мужчина.
- Нет, мистер Лавкрафт, вы единственный кому я рассказала ее, пусть это останется между нами.
Расплатившись за свой завтрак, Говард Лавкрафт поблагодарил свою собеседницу за откровенную беседу, и не оставлял надежд еще раз увидеться с ней. Выходя из бара он на секунду остановился и бросил последний взгляд на одиноко смотрящую в окно Вилл: «Жаль, мисс Вандом, очень жаль. Ваш рассказ мог бы стать органичным дополнением к моим работам».