ID работы: 463015

Зов моря

Гет
NC-17
Завершён
179
автор
Лейсана бета
Размер:
122 страницы, 33 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
179 Нравится 108 Отзывы 56 В сборник Скачать

Глава 30 Бал Часть 1

Настройки текста
Не отбечено       В поместье графа Хартфилии стоит шум и гам. Все слуги бегают туда-сюда. - Молодой Граф… пожалуйста примерите, - говорила служанка протягивая готовый камзол. - Ммм… д-да, - смущаясь, ответил тот. - Госпожа Люси, госпожа Люси, - кричала Полюшла, - ваше платье уже в покоях. Я скоро приду к вам. - Да, я уже бегу туда. - Граф, ваш камзол готов, пожалуйста, откройте дверь, - стучала девушка в дверь. - Минуту, мне надо еще закончить с бумагами, - отвечал Джудо. - Отец, - пробегая около двери, - времени нет… открывай и переодевайся. - Ох! Хорошо… Ты прям как Лейла.       Через час в холле стоял Джудо и Ромео. Все были готовы, но самый главный паникер еще нет. Граф недовольно смотрел на часы, а мальчик постоянно теребил свои новые вещи. - Не привычно? – поинтересовался Джудо. - Ага. - Не переживай, я тоже первоначально их не любил, но потом как-то свыкся. - Ам … о-о-отец, - тихо произнес Ромео. - Да. - Спасибо за все, что вы сделали, я очень благодарен вам. - Что ты говоришь, - удивился граф, - еще ни чего не произошло… Пока только наши слуги знают, что ты мой сын, а сегодня на балу узнает высшее общество… тогда и будешь говорить спасибо и… - Что? - Мой старый камзол тебе очень идет. - Да, - с улыбкой ответил мальчик. - Ну… где Люси, мы уже устали ждать, - буркнул граф. - Я уже тут отец, - послышался голос на верхней части лестницы.       В белоснежном платье, с золотым узором к ним медленно спускалась Люсьена. Словно перышко она парила по ступенькам, приближаясь ближе и ближе к ждущим ее кавалерам. Ромео не мог ничего сказать. Его глаза полностью были прикованы к девушке. Люси мило улыбаясь, взяла за руки отца и будущего брата и направилась в сторону выхода. Полюшка помахала в след уезжающей кареты и вернулась к своим обязанностям.       Под покровом ночи небольшая колесница подбежала к дому, где играла музыка. Бал был необычным, все люди прикрывали лицо масками, перед тем как зайти в дом. Люси с отцом и Ромео сразу отправились в кабинет маркиза Форна. Слегка приоткрыв дверь, первым зашел Джудо, за ним Люси, а потом Ромео. Маркиз удивленно посмотрел на незваных гостей. - О! чем обязан, таким визитом? - Маркиз, у меня плохие новости, - начал говорит Джудо, - моя дочь не может выйти замуж за маркиза Хибики Лейтис. - Что за вздор! – привставая с места, - вы забыли наш уговор? - Это правда, - начала говорит Люси, - маркиз… я не могу этого сделать… так как… я… - заливаясь румянцем. - Моя дочь была обесчестена, - тихо произнес Джудо, - я возьму всю ответственность на себя, но я не хотел бы, что бы и ваш род был опозорен. - Не может быть, - с ужасом сказал маркиз, - а что насчет сегодняшней помолвки, что мне сказать людям. - Маркиз Форнс, если позволите, то… могу ли я приставить своего пропавшего сына… - Сын? – удивился тот. - Добрый вечер, маркиз Форнс Лейтис, - учтиво произнес мальчик и поклонился. - Ох! Хорошо, - присаживаясь, ответил тот, - но как мне сказать Хибики, он полюбил вашу дочь… Ладно ступайте на бал… - Благодарим за честь и понимание, - произнесла Люси и вышла с Ромео из кабинета. - Джу останься… - добавил напоследок маркиз. - Люси, Ромео, я скоро приду… а пока побудьте на балу. - Да отец, - спокойно произнесли дети.       Закрыв дверь, комната наполнилась тишиной. Маркиз пересел на небольшой диванчик и рукой указал на место рядом. Граф послушно присел. Наливая бокал красного вина, Форнс тяжело вздохнул. - Джудо, - тихо начал говорить маркиз, - ты же любишь своих детей? - Да, как и каждый родитель маркиз. - Вот и я люблю своего единственного сына, - протягивая бокал вина. - Что вы хотите мне сказать? – удивился Джудо. - У тебя уже год нет долгов, - отпивая бокал вина, добавил, - ты просто давал деньги Мне. - Что! Почему? - Когда мой сын чего-то желает, я не могу противиться ему, - грустно произнес маркиз, - однажды, полтора года назад, он ворвался в мой кабинет и заорал… *** - Отец я хочу женится на Люси Хартфилии! – заорал Хибики. - В чем же дело? – удивился Форнс. - Заставь ее выйти за меня! - Сынок, любовь не может существовать по приказу, - спокойно ответил маркиз, - добейся ее расположения. - Я пытался, она меня отвергла! - Тогда не судьба… не переживай ты так, девушек в мире много… ты еще… - Я хочу графиню Люси Хартфилию, - ударяя кулаком по столу, крикнул Хибики, - если я тебе дорог, то ты сделаешь все что нужно! - Хибики! Перестань вести себя так, - приставая с места, крикнул Форнс. - Отец, - грозно посмотрел на маркиза, - я тебя предупредил. *** - Тогда все и началось, - тяжело вздохнул маркиз, - он начал играть со своей жизнью, я не мог на это смотреть и тогда… - Вы заделали так, что бы я погряз в долгах, а потом будто спаситель явились ко мне в дом, - привставая с места, сказал Джудо. - Да… - тихо ответил Форис, - но смешение с чужой кровью… я не могу этому позволить. - Маркиз, вы глупы, - привставая и отправляясь в сторону двери, - вы избаловали единственного наследника и еще шантажировали меня… Вам должно быть стыдно, - он открыл дверь, - мне противно даже думать, что моя дочь могла стать вашей невесткой… это хуже чем слиться с отбросом общества! - он встал лицом к маркизу, поклонился и добавил, - если у вас ко мне больше нет никаких дел, то прошу извинить меня я должен идти к своим детям.       Удалившись из кабинета, граф спокойным шагом пошел в сторону зала, где играла нежная мелодия.

(П.И. Чайковский - Вальс (Лебединое озеро 3:39))

      Бал маскарад. Как прекрасно. Дамы высшего общества парят в пышных платьях под нежную музыку. Господа кружат голову своими чувственными словами. Никто не знает кто перед тобой. Так загадочно, что аж сердце бьется бешено в груди. В огромном зале все краски смешиваются в едино, пары танцуют в вихре. Как тысяча лепестков танцующие на ветру, люди кружили по залу. В центре, не спеша танцевала пара Люси и Ромео. Девушка легонько вела мальчика по залу. - Ромео, - тихо произнесла Девушка. - Да, - делая шаг назад и в перед. - Сегодня у тебя трудный день, так что будь терпеливым. - Почему, - кружась по кругу, поинтересовался мальчик. - Представить высшему обществу – это значит, обойти всех на этом приеме и лично поздороваться. - Что!!! - Не переживай… у тебя получиться, - с улыбкой произнесла Люси.       Мальчик поник головой, а Люси схватила его за руку и выбежала из круга кружащих пар. Зайдя в небольшой кабинет девушка села в кресла и предложила жестом руки присесть Ромео рядом. Мальчик угрюмо посмотрел на золотоволосую и присел. - Не делай такую кислую мину, - надулась девушка, обмахивая себя рукой. - Но я очень переживаю. - Хм… не бойся, это не так страшно как ты думаешь, - с улыбкой ответила золотоволосая, - я тоже через это прошла. - Да. И как? – загорелись глаза от любопытства. - Ну… это было скучно, - кривила нос девушка, - все время говорить рада познакомится, делать реверанс и протягивать руку для поцелуев. - Мне тоже самое делать, - удивился мальчик и посмотрел на руку. - Аахаха, нет… это делают только дамы, в знак уважения, - с улыбкой добавила, - ты же должен только говорить рад встречи с вами, реверанс и если дама одобряй слегка прикасаться губами к ее руке. - Люси… - Да. - А почему все дамы носят перчатки? - Ну, это своего рода защита, - задумалась девушка, - к голым рукам может прикасаться только супруг или близкие родственники. - Ясно. - Вот ты где, - послышался голос из-за спины, - а я искал тебя Ромео. - Папа, - воскликнула Люси, - что такое? - Все хорошо, - с улыбкой ответил Джудо, - Люси ты пока побудь на балу, а я пойду, представлю Ромео. - Да, - девушка посмотрела на мальчика, - удачи. - Ага.       Роемо с отцом скрылись в толпе людей, оставив Люсьену одну. Девушка походила по кабинету. Обычный рабочий стол, два кресла с круглым столиком, сервант с напитками и стеллаж с книгами. Девушка задержала свой взор и подошла чуть ближе, к источникам знания и вдохновения. Проводя рукой по твердому переплету, Люси внимательно вчитывалась в названия. Позади послышался шум и девушка резко обернулась. - Маркиз, - испуганно произнесла та, - вы меня напугали. - Прости моя дорогая, - подходя ближе к девушке, - вы сегодня так прекрасны. - Спасибо, но вы мне льстите… - Не чуть, - нежно беря ее руку в свои, - я рад, что у меня будет такая жена. - Простите маркиз, - отдергивая руку, - но наша сделка расторгнута. - Что! не возможно! – закричал маркиз, - отец мне обещал! - Прошу ведите себя тише, - спокойно произнесла девушка. - Моя милая Люси, почему вы… - Маркиз Хибики Лейтис, я больше не могу быть вашей женой, потому что, - склонив голову, сказала золотоволосая. - Почему, - подходя ближе, прижимая тело юной леди к стеллажу и тряся ее за плечи, - отвечай! - Я жена капитана Ализаринового дракона, - гордо произнесло в глаза золотоволосая. - Что…       Молодой маркиз застыл на месте. Его глаза бешено, испуганно бегали по лицу девушке. Он оттолкнул он себя Люси, от чего та ударилась спиной и медленно сползла на пол. Хибики направился в сторону толпы. Девушка грустно смотрела на уходящего маркиза. Но он резко остановился в дверях, яростно развернулся лицом к девушке и заявил. - Я все равно добьюсь… Сделаю так, что ты будешь принадлежать мне!       Маркиз быстро побежал в неизвестное направление. Хотя, девушка догадывалась куда он бежит. Люси прижала ладонь к животе и заплакала, а из дали, тихо и тайно наблюдала пара зеро-зеленых глаз. Лицо этого человека искажалось от злости, а руки сжимались в кулак. http://f8.ifotki.info/org/bab0b79e059ce4a3da9f3f9a33764e50558d8286499528.jpg - платье Люси (только без шлейфа) http://www.spbcomfort.ru/img/scena110110b.jpg - камзол Ромео
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.