ID работы: 462979

LOST AND FORGOTTEN

Гет
R
Завершён
128
автор
Размер:
133 страницы, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
128 Нравится 144 Отзывы 26 В сборник Скачать

Глава 1. Возвращение королевы

Настройки текста
- Мое платье! О нет! Только не это! Крик и ругань Кендис были слышны даже на первом этаже дома Сеймур. Рик, дядя Энди, и ее старшая сестра Джесс, заглянувшая в свой старый дом, чтобы одной из первых поздравить младшую с днем рождения, пили чай в гостиной, обмениваясь понимающими взглядами. - Что случилось? – Кэролайн Форбс, верная подруга, прибежала на крики Энди и обнаружила подругу сидящей на кровати возле разложенного там же платья. Платье было очень красивое, нежно розового цвета с золотой вышивкой по лифу. - Мое платье испорчено! Сама посмотри, - в сердцах бросила расстроенная Энди. Кэролайн взяла платье в руки и тут же поняла причину, расстроившую Кендис – на подоле неуклюжей кляксой растеклось пятно коричневатого оттенка. - Это что, кофе? - Пять баллов за сообразительность, - стоило расстроить Энди, она тут же начинала язвить, - в нормальных семьях младшие сестры берут без спроса и портят вещи старших, а у нас все наоборот! - Что у вас тут? – на пороге комнаты появилась третья подруга девушек Кэтрин Гилберт. - Джесс пролила на платье Энди для вечеринки кофе. - Нашла из-за чего переживать, - Кэтрин присоединилась к Кэр, - а это что? – ее меткий взгляд быстро нашел новую вещь среди многочисленных шмоток подруги. Кэтрин вытащила из шкафа платье изумрудного цвета. - Какое красивое! – восхитилась Кэролайн. - Под цвет твоих глаз, идеально! Откуда оно? - Мама привезла из Италии, когда приезжала на Рождество, - я совсем про него забыла. Кэтрин н Кэролайн переглянулись и рассмеялись – забыть о какой-то вещи вполне в духе Энди, она даже переделала комнату под гардеробную. - Меряй! – приказала Кэт, и Энди ее послушалась. Платье сидело на Энди идеально, и она тут же отыскала подходящие туфли. - Ну вот, а ты расстраивалась, - утешила Кэтрин подругу. - Дело не в платье, - Энди нахмурилась, - Джесс. Кэролайн и Кэтрин обменялись понимающими взглядами. Сестры Сеймур никогда особо не ладили, и когда Джессика переехала в дом мужа, Энди и вздохнула с облегчением, и ее дядя Рик тоже, ведь он не раз пытался мирить сестер прежде, чем понял, что в их разборки лучше не вмешиваться. Подруги навели порядок в гардеробной и вышли в сад. Они любили сидеть в беседке за разговорами, особенно в дождливую погоду. Но сегодня на небе не было ни тучки, как будто специально для Кендис в ее семнадцатый день рождения. - Это не честно, девочки, уж на ваши подарки я имею права взглянуть хоть одним глазком! – Энди уговаривала подруг подарить ей подарки, не дожидаясь вечеринки или хотя бы рассказать о них, но Кэт и Кэр держали интригу. - Не нарушай традицию, - решительно отказалась Кэр, не смотря на большие умоляющие зеленые глаза подруги. Так сложилось, что все подарки подруги всегда разбирали вместе на следующий день после праздника. Эта традиция, как и многие другие, придуманные девочками, брала начало от их дружбы. А дружили они, сколько себя помнили, ведь все трое родились в Мистик-Фоллс и знали друг друга с рождения. - Ты пригласила новенького? – Кэтрин перевела тему в другое русло, более интересующее ее. - Пригласила, не переживай, - Энди поддразнила подругу. Кэтрин только хмыкнула и пожала плечами, мол, это все простое любопытство, но от ее подруг, слишком хорошо ее знающих, ничего не скроешь. - А он и правда ничего, - Кэр подыграла Энди и передразнила Кэтрин: - Добро пожаловать в Мистик-Фоллс, Стефан Сальваторе! Энди и Кэр расхохотались, Кэтрин обиделась было на подруг, но обижаться на этих двоих просто невозможно, а их смех так заразителен, что Кэт не могла не засмеяться тоже. - Смотрите-ка, Джессика, - Кэролайн перестала смеяться, и девочки с трудом удержались от того, чтобы не обернуться. - Я принесла вам лимонад, - Джесс примирительно улыбнулась сестре, когда появилась на пороге беседки. - Спасибо, - хорошо откликнулись подруги. - Посидишь с нами? – предложила Энди, но Джесс отказалась, сославшись на своего мужа Джастина Фелла, который уже приехал за ней. Оставив графин с лимонадом, Джессика ушла. - А мне больше понравился другой Сальваторе, - неожиданно призналась Кэролайн. - На нем разве что таблички «Осторожно, плохой парень» нет, - усмехнулась Энди, чем вызвала очередную порцию смеха. За разговорами время пролетело быстро, и через час Кэтрин и Кэр разъехались по домам, чтобы подготовиться к вечеринке. Энди съездила в Мистик-Гриль, из обычного бара превратившийся в ночной клуб с легкой руки Джессики. Энди не узнала привычный бар – Джесс постаралась на славу, впрочем, она все делала на «пять с плюсом», ничего другого Энди не ждала. Она позвонила сестре и поблагодарила за организацию. В этот момент Энди обожала Джесс и простила бы хоть десять испорченных платье. Убедившись, что с подготовкой нет никаких проблем, Энди вернулась домой, чтобы привести себя в порядок, ведь это ее праздник, она должна выглядеть лучше всех. Вечеринка проходила весело и шумно. Энди получала поздравления, пожелания и объятия, а стол завалили подарками. Именинница сгорала от любопытства и готова была хоть сейчас приняться за подарки, но традиция есть традиция – завтра она все посмотрит в компании лучших подруг. Нежданные гости появились на вечеринке неожиданно. Двое красивых мужчин, блондин и шатен, чье сходство не бросалось в глаза, но все же оно было, и красивая блондинка в темно-красном платье. Гости сразу узнали эту троицу, на них все оглядывались, за их спинами прошлась волна шепота, но их это ничуть не волновало. - Майклсоны… это Майклсоны… - шепот донесся и до неразлучных подруг. Три девушки синхронно обернулись. - С Днем Рождения, Энди, - блондинка в красном широко улыбалась, но от ее улыбки веяло холодом. - Ребекка… - только и смогла произнести ошарашенная Энди. Кэролайн и Кэтрин во все глаза смотрели на Майклсонов. Ребекка Майклсон была их лучшей подругой. Их называли «неразлучная четверка», но лидером всегда была Бекс. Она придумала большинство традиций, была заводилой, а они трое всегда следовали за ней. Год назад в семье случилась трагедия – Майкл Майклсон, мэр Мистик-Фоллс был убит, преступление так и не смогли раскрыть. Эстер, убитая горем, приняла решение уехать из городка, где все напоминало о муже. Вместе с младшими детьми Ребеккой и Колом, она переехала в Нью-Йорк, где жили двое ее старших сыновей. - Что такое, Энди, ты не рада меня видеть? - Нет, Бекс, конечно же, нет! Я рада! – Энди порывисто обняла блондинку, - когда вы приехали? - Сегодня утром, - ответил за Ребекку ее старший брат Никлаус, - с Днем Рождения, малышка Энди, - Ник обнял девушку. В отличие от сестры, он был искренен. - Эй, я тоже хочу пообниматься с именинницей, - Кол обнял Энди после брата, - хорошеешь с каждым годом. - Спасибо, Кол, я рада тебя видеть. Пока Энди обнималась с братьями Майклсонами, Ребекка обменялась приветствиями и поцелуями в щеку с Кэтрин и Кэр. Все хотели пообщаться с Ребеккой, у нее было много друзей в городе, и все они радовались ее возвращению, засыпали вопросами и новостями. Ребекка сместила именинницу из центра внимания, и Энди осталась лишь в окружении своих верных подруг. - Кэр, ты хотя бы рассказала ей про Тайлера? - Я так и не решилась, - Кэролайн опустила глаза, - я столько раз хотела написать ей или позвонить… - Я тоже… - вздохнула Кэтрин, - она злится на нас. И у нее есть на это полное право.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.