ID работы: 4606238

Селестия и Луна. Две сестры

Джен
PG-13
Заморожен
5
автор
Размер:
40 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава IV. Любимая сестра

Настройки текста
- Все? – воскликнула я, - Как они не понимают, что их там перебьют полчища Дремор. - Поди, и скажи им это! – заявил Смарт Куки - Смарт Куки прав, юная Селестия. Альянсам все равно, что там. Они хотят взять Кантерлот, - Стар Свирл положил мне на плечо свое копыто, - Когда-то они возможно и приняли вашу коронацию, но сейчас им уже все равно. Они хотят войны. - Но нужно, же что-то сделать, - воскликнула я, - А если Луна и Кловер Клевер еще не выбрались из Кантерлота? Что тогда? - Тогда… - Стар Свирл потер кончиком копыта свой подбородок, который скрывался под бородой, - Тогда нам следует провести Переговоры. - Пере… - начал было Прайват Пенси - Да! – перебил его Стар Свирл, - Переговоры. Нужно собрать лидеров враждующих сторон, и провести Переговоры на нейтральной территории. - И, что это за… - Прайват Пенси икнул, - …нейтральная территория?       Стар Свирл Бородатый поднес копыто к центру карты Эквестрии, туда, где находился Вечнодикий лес. Его копыто дважды коснулась карты: - Замок. Двух Сестер. - Что? – переглянувшись, в унисон спросили Смарт Куки и Прайват Пенси - Что слышали, - ответил колдун, - Замок Селестии и Луны нейтральная территория для всего. Для войн. Для переговоров. Для всего. - То есть… - протянул Прайват - То есть кто-то из нас троих, - я указала на себя и Смарт Куки с Прайват Пенси, - должен сообщить Коммандеру Хуррикену, Королю Баллиону и Канцлеру Пуддингхэд, что в нашем с сестрой Замке мы проводим Переговоры о временном перемирии. - Верно, - кивнул Стар Свирл, - И этим займешься ты, Селестия. - Я понимаю, - согласилась я, - Сколько… - СТОП! А вот я НЕ понимаю! – воскликнул Прайват Пенси, - Почему не я, или Смарт Куки. - Представители ваших рас, возможно, выслушают вас, но не лидеры других Альянсов. Они боятся и уважают Принцесс. Поэтому Селестия направится в каждую из столиц. – Пояснил Стар Свирл - На это уйдет время, - задумался Смарт Куки, - Много времени. - Силы Альянсов выступят на Кантерлот через неделю. Тия должна успеть, - Прайват Пенси положил свое копыто другу на плечо - Тогда решено. Я отправлюсь немедленно. – Я левитировала свое сине-зеленое одеяние с бледно-белым вставками, и начала надевать его - Прежде, чем ты покинешь Тель’Морхен, - Стар Свирл левитировал перо и пергамент, - Я напишу письмо Кловер Клевер. Если ей и Луне удалось выбраться из Кантерлота, то они, скорее всего, направятся сюда. Магия найдет Кловер и твою сестру, где бы они ни были. – Закончив писать письмо, магия Стар Свирла свернула пергамент. Его рог вспыхнул, и письмо зеленым дымом растворилось в воздухе, - За два дня они смогут добраться до вашего Замка, а в конце недели ты вновь встретишься со своей сестрой, Тия. - Спасибо, Стар Свирл, - я обняла серого единорога, - Словами нельзя передать… - Ничего не говори, Селестия. – Я отпустила Стар Свирла из объятий, - Луна такая же моя ученица, как и ты. Я вправе заботиться о ней, как и о тебе. - Удачи, Тия. – Смарт Куки подошел ко мне, и обнял, как и я его - Да хранят тебя Древние, - я обняла Прайват Пенси.       Взглянув на всех еще раз, я левитировала к себе свой двуручный меч, и закрепила на боку. Распахнув крылья, я взмыла в воздух и ринулась вниз по тоннелю к выходу. Приземлившись на пол у двери, я распахнула ее. Сделав шаг на выход, мне в глаза ударили последние лучи, садящегося за горизонт солнца. Я закрыла за собой дверь, и взглянула на лестницу, которая тянулась от земли к двери позади меня. Меня посетила мысль, что отворачиваться от моего нынешнего задания нельзя. Я обязана отправится во все три столицы всех трех Альянсов, чтобы сообщить лидерам о Переговорах, прежде, чем они направят свои войска к Кантерлоту.       Я не знаю, что за существо этот Дискорд. Он Лорд-Дремора? Иль же посредник одного из Древних Богов? Я не знаю, но он назвал себя Духом хаоса. Его сила велика, я воочию видела ее. Он при помощи одной лишь мысли и щелчка этих,… чем бы они ни были, превратил Кантерлот в поле битвы между армией Дремор и Королевской Гвардией. Я о месте назначения. Мой рог вспыхнул золотой аурой, и произошла вспышка. Я телепортировалась на восток. В Балтимэйр. Мне предстоял разговор с Канцлером Пуддингхэд.       Я стояла прямо у входа во Дворец Канцлера. Земные пони-стражники обнажили свои клинки, направив их на меня. Они были готовы начать атаковать, но заметив, что помимо рога у меня есть еще и крылья, они вернули мечи в ножны. Солнце в небе должно было вот-вот сесть за горизонт. Телепортация между двумя разными точками занимает определенное время. - Принцесса Селестия, - начал один из стражников, - Нас не осведомили о вашем прибытии. - И не должны были, - ответила я, - Я здесь по своим личным планам. Мне нужна Канцлер Пуддингхэд. - Она там же, где и всегда, - кивнул тот же стражник. Сделав шаг в сторону, они распахнули огромные двойные двери, открывая для меня путь во Дворец       Я шагнула во Дворец. С момента моего недавнего пребывания в этом месте, здесь ничего не изменилось. Канцлер сидела на своем троне в дальнем конце Дворца. Во рту она держала перо. Подписывая какие-то документы, она часто обмачивала кончик пера в чернила. Я подошла к ней, но она не отрывалась от своей работы. Я поняла, что для земных пони понятие вежливости присутствует лишь в крайних случаях. Поэтому я решила быть более дерзкой: - Канцлер Пуддингхэд, я прибыла, чтобы… - Чтобы вернутся к старой теме? – Канцлер вопросительно вскинула бровь, не отрываясь от работы, - Вы уже слышали мой ответ, но решили попытаться еще раз? Даже после того, как натворили,… что натворили в Кантерлоте? - … - я лишь промолчала - До меня дошли сведения о «происшествии» в Кантерлоте. Если вы думали, что таким образом сможете объединить Альянсы вместе, то вы глубоко заблуждались. – Канцлер глядела на меня, - Покиньте территорию Балтимэйра. - Я здесь для того, чтобы заключить временное перемирие между Доминионом, Пактом и Ковенантом, - сказала я, не уступая Канцлеру - Временное… перемирие? – Канцлер сказала этот так, будто ее сейчас бросит в безудержный смех, - Принцесса, у меня сейчас есть только один вопрос. А почему я вообще должна поддержать ваше перемирие между Альянсами? Какой мне от этого резон? И Коммандер Хуррикен, и Король Баллион (при его-то возрасте!) ждут, не дождутся, что я и мой Пакт Земных Пони оставит свои позиции, и уступит им Кантерлот. - Стар Свирл Бородатый собирает эти переговоры. Вместе с ним в них принимают участие и Смарт Куки, и Прайват Пенси, и Кловер Клевер. - Это было мое оправдание. – Негоже Земным Пони оставаться в стороне от такого жеста мира. Вы земные пони даете Эквестрии то, что не дает ни одна другая раса. Вы делаете так, чтобы вся Эквестрия не умерла с голода. - Но именно… - Пуддингхэд резко замолчала, и начала потирать свой подбородок, - Хотя, в этом есть резон. Вы правы, Принцесса. Я не могу оставаться в стороне, когда речь о возможном мире, - я собиралась было уже улыбнуться, но тут, - НО, я хочу, чтобы Смарт Куки выступал в роли посредника на стороне Пакт. - Да будет так. Переговоры будут проводиться в Замке Двух Сестер в Вечнодиком лесу, - кивнула я. Канцлер тоже кивнула в ответ. Я развернулась, и порысила к выходу из Дворца. Проходя мимо облаченных в Резные Земнопоньские Доспехи стражников, я услышала, как они переговариваются друг с другом о Переговорах в нашем с сестрой Замке. Слухи в Эквестрии разлетаются быстро, готова поспорить, что когда я прибуду в Клаудсдейл, там уже будут знать о переговорах.       Я вышла на улицу. Я левитировала из переметных сумок сверток. Развернув его, моим глазам предстал вид карты Эквестрии. Немного потрепанная карта, помогала мне ориентироваться в телепортации. Моя цель была Мэйнхэттен. Я левитировала Карту обратно в сумку. Мой рог произвел вспышку, когда в моей голове мелькнули мысли – Капитолий, Мэйнхэттен. Открыв глаза, я увидела, как надо мной возвышается Капитолий Мэйнхэттена. Резиденция Короля Баллиона просто поражала своими размерами. Высокая каменная стена возвышалась высоко, и тянулась прямо к реке. У каменных стен, которые огораживали двор Капитолия, стояли палатки торговцев и кузница. В центре такого импровизированного базара стоял колодец. Единороги, кто с опаской, кто с восхищением, наблюдали за мной. Еще бы, когда перед вами во вспышке магической золотой ауры появляется белый аликорн с розовой гривой и… без кьютимарки,… что вы будете делать?       Я направилась вдоль стены к лестнице, которая вела на стену. Единороги шли за мной, и наблюдали с восхищением. От такого пристального внимания я стала смущаться. Я подняла свой взгляд на небо. Солнце полностью опустилось за горизонт, вместе него на небо поднималась блистающая луна. Шагнув на лестницу, я начала подниматься, а вот пони, что следовали за мной, наоборот остановились у ее подножья. Поднявшись по лестнице, я оказалась во дворе Капитолия. Куда ни глянь, везде росли цветы, деревья, повсюду летали птицы, и пели прекрасные песни. Каменные башни Капитолия возвышались на городом, заканчиваясь величественными куполами.       Стражники-единороги в золотисто-голубых стеклянных доспехах отворили двери в Капитолий, и я вошла внутрь. По сравнению с Дворцом Канцлера в Балтимэйре, где на весь Главный зал стояли 4 стражника, здесь в ряд через каждый 10 шагов стояли стражники, облаченные в стеклянные доспехи. У прекрасной витрины стояли два трона – один в центре, и один по правое копыто. Король Баллион – мощный белый единорог с восхитительной алой гривой – сидел на главном троне, в то время, как его дочь принцесса Платина – белая единорожка с фиолетовой гривой – сидела по правое копыто от своего отца. При виде меня, принцесса Платина вскочила со своего трона и понеслась в мою сторону. Доскакав до меня, она крепко обняла меня. - Принцесса Селестия! – воскликнула Платина, обнимая меня, - Я так рада, что ты приехала. - Да, Платина, я тоже рада тебя видеть, - улыбнулась я, обнимая подругу       К нам подошел Король Баллион. - Ваше Высочество, какими судьбами? – поклонился Баллион, - Вы ведь не так давно были у нас. - Стар Свирл Бородатый хочет собрать лидеров всех Альянсов в Замке Двух Сестер на мирных Переговорах, - сказала я - Переговорах? – переспросил Король - Да, - кивнула я, - В конце этой недели. - Можете рассчитывать на наше присутствие, Принцесса. – Это было легко. – Я буду. - И я, - воскликнула Платина - Нет, дочка! – отрезал Баллион, - Ты останешься здесь. Кто-то должен остаться вместо меня в Капитолии, чтобы править Мэйнхэттеном и руководить Пактом Единорогов. - Да, отец. – Ушки принцессы Платины - Принцесса, скажите мне: Кловер Клевер будет присутствовать на Переговорах? – поинтересовался единорог - Надеюсь на это, - ответила я неуверенно, - Мне, не известно выбралась ли она и Луна из Кантерлота. Дискорд там такой хаос устроил. - Дискорд? – глаза Короля Баллиона расширились, - Это плохо. Это очень плохо. Его нужно остановить. - Что вам известно о нем? – поинтересовалась я - На объяснения времени сейчас нет. – Король направился к выходу из Капитолия, - Вам требуется немедленно отправиться в… - Клаудсдейл, - добавила я, когда он запнулся - Угу, - кивнул он, - Пегасы обязаны явиться на Переговоры. Если эти переговоры представляют собой мирной перемирие между Альянсами, только для того, чтобы остановить Дискорда, то надо спешить. Я встречусь с вами в вашем Замке. - Хорошо! Я откланялась. Распахнув свои крылья, я взмыла в воздух. Я направилась на запад. В сторону Клаудсдейла. Коммандер Хуррикен обязан был меня выслушать, во что бы то ни стало.

***

      Солнце садилось за горизонт, окрашивая небеса в красные и оранжевые тона. Три дня полета без сна. Это просто валило меня с ног. Прохладный воздух обдувал мое лицо. Мне начало казаться, что я потерялась. Я левитировала карту с переметных сумок. Развернув ее магией, я глянула на местоположение Клаудсдейла. Я должна была быть не далеко от него, но я его не видела. Плотные слои облаков закрывали мне хоть какой-то вид. Я еще раз взглянула в карту, это заставило меня отвлечься от полета, и я врезалась в облако. Отплевавшись от облачных хлопьев, мой взгляд остановился на одиноко парящем в воздухе городе пегасов. Весь город был сделан из облаков. Магия пегасов во всем своем величии. Я взмахнула крыльями, направляясь к городу. В городе были выстроены башни, из которых лились потоки радуги. Водопады радуг переходили в небольшие озерца, а затем вновь переходили в водопады, которые далее растворялись в небе.       Я приземлилась на облака, которые были выстроены в форму пристани. Ощущение облаков под собой равноценно ощущению мягкой кровати под копытами. Приятно, и мягко. Облака с поразительной легкость держали меня, когда я шагала по пристани Клаудсдейла, где возле облачных пирсов находились дирижабли, построенные из самого крепко дерева во всей Эквестрии. Белые паруса, которые, видимо, по средствам воздушных масс могли держать громадные воздушные корабли наплаву в воздухе. Я прошла мимо облачного здания с заостренной крышей. В окнах горели фонари, а кое-где с крыши здания спадали маленькие радужные потоки. Идя по уже ночным улицам Клаудсдейла, я заметила, что город освещают фонари, сделанные из железа. Покинув юг небесного города пегасов, я вышла в административный центр города. И самое первое, что бросилось в глаза, так это прекрасный парк, освещенный ночными фонарями и бледно-серым светом луны. На «земле», которая представляло собой видоизмененные облака, находились, сделанные из разных видов облаков, плитки. Слово при помощи магии единорогов, на этой земле из облаков росла трава. Настоящая зеленая трава. Из облаков ввысь устремлялись деревья с бледно-красными листьями.       Я прошла по тропе, которая вела к Поместью Военного Коммандера. Предо мной возвышалось здание грациозной архитектуры пегасов. Сделанное из облаков здание делилось на три крыла. Центральное, западное и восточное. С краев крыш всех частей здания на ветру развивались золотые флаги с изображенным на них белым орлом. У каждого крыла здания был свой балкон. На каждом из балконов располагались свои фонари. Поднявшись по высокой лестнице к входу, меня встретили, облаченные в золотисто-зеленую броню, пегасы. Они не препятствовали мне, просто встали по стойке «смирно» и отдали честь, махнув крылом. Я прошла мимо закованных в броню пегасов стражников, и открыла двери. Шагнув в освещенное главное помещение, я оказалась в самой гуще разговоров между стражниками о предстоящих Переговорах в Замке Двух Сестер. В центре главного зала горел огонь. Вокруг него в виде буквы «П» были выстроены длинные столы. Напротив главного, соединяющего между собой два других, стола стояло кресло с читальным столиком, на котором восседал Коммандер Хуррикен. Ржаво-коричневый пегас с черной гривой, на которой прослеживались следы седины. Его серые глаза метнулись в мою сторону, и все, что он сделал, так это издал громкий кашель. Этот кашель оказался приказам всем бойцам Доминиона Пегасов простроиться. Я успела лишь моргнуть, как пегасы уже стояли в два ряда. Я шагала по направлению к креслу, на котором восседал Коммандер. - Принцесса, - улыбнулся тот, - Давно не виделись. - Хватит насмешек, Хуррикен. – Я остановилась, - Я три не сплю. Три дня на копытах. Я хочу сейчас быстро оговорить то, зачем прилетела и выспаться. - В зависимости от ответа других, - пожал плечами пегас, - Почему только я должен соглашаться на эти Переговоры? - Все уже согласились, - отрезала я. Хуррикен только собирался задать вопрос, но я успела раньше, - Можешь не сомневаться, Прайват Пенси выступит в роли посредника на стороне Доминиона. - Вопрос исчерпан, - развел копытами Коммандер, - Я прибуду на эти твои… Переговоры. Я развернулась и порысила к выходу. Проходя мимо стражников, Хуррикен окликнул меня: - Глубоко надеюсь на то, что это не пустая трата военного времени, Селестия.       Но я не ответила, мне было все равно, что этот пегас думает о наших переговорах. Я хотела спать. Жестоко. Я валилась с ног. Я хотела просто лечь на кровать, и проспать без задних ног. Я миновала парк, направляясь к северной части города к таверне, где могла снять комнату. «Спящий орленок» - пегасы суетились вокруг таверны. Играла веселая музыка. Банджо, со вступающим время от времени барабанами. Пегасы не реагировали на мое присутствие, и это было хорошо. Я подошла к, как я думала, главному в таверне. Фиолетовый пегас с голубой гривой, чья кьютимарка была стаканом с яблочным сидром. - Могу чем-то помочь? – спросил у меня пегас сквозь играющую музыку - Да, - ответила я, - Мне нужна комната на ночь. Он вытащил из под стойки ключ, положив его передо мной. - Второй этаж. Третья дверь после лестницы. - Спасибо, - улыбнулась я и направилась к спальне       Пегасы распевали песни под играющую музыку. В таверне витал воздух мира и веселья. Пегасам было все равно на идущую в Эквестрии Войну Альянсов. Пегасы распевали песнь, которая могла поддержать боевой дух и вселить веру в сердца пони. Ветры Эквестрии. Весла с утра, ну, а кружка вечерком… Ввысь якоря, мы простимся с бережком… Весла с утра… Непогоду пройдем…       Я поднималась по лестнице на второй этаж. Пегасы продолжали распевать поднимающую дух песню, в то время, как я уже шла по коридору к своей комнате. Прем через шторм, руль держи да поддай веслом… Встреть же теплом, дай барашка, напой медком… Прем через шторм… Непогоду пройдем…       Дальше я уже не слушала. Я открыла магией дверь в комнату. Шагнув в освещенное одной лампой помещение, я закрыла за собой дверь. Мне не хотелось ничего. Мой разум уже растворялся во сне. Я просто скинула с себя меч и переметные сумки, и… упала. Упала на кровать. Положив голову на мягкую подушку, я закрыла глаза и уснула…

***

      Сны. Прекрасные сны, которые на самом деле являются игрой разума. Воображение в нашей голове строит различные сцены и постановки, которых не когда не будет. Во сне можем увидеть то, что хотим. Но сны не подконтрольны нам. Мы можем лишь мечтать о том, как можно управлять снами. Вселяться в разум пони, чтобы увидеть их сон, изменить его, контролировать его. Сны бывают хорошими, а бывают страшными. Хорошие сны мы быстро забываем, а кошмары мы вспоминаем очень долго. И с этим ничего не поделаешь. Вот и сейчас, когда меня словно сквозняком обдало, я открыла свои глаза, и встала с кровати. И прежде, чем я выхватила свой меч, я увидела его…       Сложно было сказать, кто это был – земной пони или пегас. Но скорее всего пегас, потому что он сидел на шкафу под потолком, и не проваливался под облака. Черная броня с кое-где виднеющимися красными вставками была одета на этом незнакомце. На животе я отчетливо могла разобрать отпечаток копыта. На незнакомце был одет черный капюшон, который закрывал большую часть его мордочки. Единственное, что капюшон не закрывал, так это нос и рот. Этот пегас был серым. - Как спалось, Ваше Высочество? – спросил у меня незнакомец, настолько прохладным голосом, что меня аж в дрожь кинуло - Кто… кто ты? – все, что и могла выговорить я в этот момент. К горлу, словно ком подкатил и застрял там - Я? – переспросил пегас, - Я – ассасин из Братства Тонг.       Братство Тонг. Я слышала о них. Стар Свирл рассказывал, что они ассасины, которые убивают за деньги. Впервые они появились на землях бело-серых земных пони с черными полосками, и что там они на службе у их лидера – Цезаря. Я-то думала, что это всего лишь страшилка на ночь, которую Стар Свирл рассказывал мне и Луне, чтобы мы не гуляли ночью в Вечнодиком лесу. - Братство То… - запнулась я, ком все еще стоял в горле - Да, - кивнул ассасин - Ты… зачем… - ком продолжал стоять в горле, мешая мне построить слова в предложение - Зачем я пришел? – спросил за меня у самого себя ассасин, - Принцесса, вы можете не бояться. Я здесь не для того, чтобы убить вас… а чтобы предложить вам. Работу. - Раб… работу? – переспросила я, не понимая, что вообще сейчас происходит - Понимаете, наша «Семья» в Эквестрии состоит из многих рас: земные пони, пегасы, единороги, грифоны, у нас даже есть дракон, и мы стоим на вашей стороне. – Ассасин исчез в облаке черного дыма, который переместился со шкафа на пол, и принял облик ассасина, - Война Альянсов дает нам множество Контрактов, но она, же заставляет нас отправлять своих братьев или сестер в самое пекло. Туда, где нам не рады. - … - молчание допустимый вариант - Ого, а вы Принцесса не из той знати, чей градус собственного ЧСВ настолько велик, что заставляет взлететь, - ассасин вытащил из своей переметной сумке листок, - В этом письме Контракт на убийство ХардПейна. Огромного накаченного земного пони из Лас-Пегаса.       Лас-Пегас. Лично там не была, но слышала о нем. Пожалуй, единственный город во всей Эквестрии, кроме Кантерлота, где прекрасно уживаются и пегасы, и единороги, и земные пони. Огромный город, там еще вроде есть темница, из которой невозможно сбежать. - Ты предлагаешь мне… убить его? – я взглотнула от произношения последних двух слов. Я лично против заказных убийств. Зачем вообще надо убивать пони, который тебе не угодил? - Убить? Вам? – похоже, ассасин удивился. И рассмеялся, - Я, как уведомитель Черного Копыта, отправил одного из братьев в Лас-Пегасус с этим Контрактом. Но все повернулось не так, как планировалось. – Ассасин подошел к моим переметным сумкам, и достал оттуда мою карту. Развернув ее, он отметил место где-то в Белохвостом лесу, к западу от нашего с сестрой Замка, - Ваше Высочество, я понимаю, что у вас своих дел по горло: спасение Эквестрии от какого-то духа Хаоса, попытка остановить Войну и так далее. Но прошу, если вы согласитесь помочь Братству Тонг, то мы не забудем вашей помощи. - То, что ты отметил, это ваш «дом»? – спросила я - Нет. Это место – Заброшенная хижина одного из алхимиков. Там мы… - он резко замолчал, - Это не важно. Если согласитесь помочь, то приходите туда.       В своей голове я поставила себе галочку напротив этой миссии – Встретиться с ассасином Братства Тонг в Белохвостом лесу. Надо будет действительно посмотреть, куда это заведет. Но сейчас мне требовалось сделать совершенно иное. Задача вернуться в Замок в Вечнодиком, была моей главной задачей. Я левитировала карту Эквестрии к себе под нос, я посмотрела на маркер в Белохвостом лесу. Свернув карту магией, и взглянув на то место, где находился ассасин, я поняла, что эти ассасины из Братства Тонг слишком уж скрытные. Иначе, как учесть факт, что он секунду назад был здесь.       Левитировав карту в переметные сумки, я левитировала сумки на себя, а затем и меч. Я направилась к выходу из «Спящего орленка». Пегасы, что веселились здесь, пока я спала, сейчас пьяные валялись, кто на столах, кто на полу. Хозяин, как я предполагала, таверны сейчас мыл кружки, он кинул на меня мимолетный взгляд, которые задержался на моих крыльях и роге. Я открыла дверь на улицу. Солнце уже поднялось из-за горизонта, освещая всю Эквестрию и, делая ее крайне яркой. Невообразимо чисто голубое над моей головой давало мне понять, что пегасы-синоптики не собираются портить погоду. Было около 9, если не 10 часов до полудня. Мой рог засветился золотой аурой, и в моей голове мелькнуло место, куда мне надо попасть. Замок Двух Сестер, Вечнодикий лес.       Я магией отварила двери, попадая в небольшую приемную. Пройдя дальше, я вошла в главный двухъярусный холл, украшенный лавандой, снежными ягодами, чертополохом и ядовитым колокольчиком. Справа от меня раздался скрип дверей, которые вели в крыло Луны. Именно там Луна оборудовала эти подсвечники в виде копыт пони. Так же, когда мы строили этот Замок, Луна настояла на том, чтобы мы повесили картины без глаз. Крайне забавно наблюдать за другими, когда они проходят мимо картин. И даже хоть моя сестра и была инициатором Коридор Копыт, она все еще боится его, хотя вроде опускная дверь ее любимица. Хотя лично мне нравится Орган.       Так о чем это я? Ах, да! Раздался скрип дверей, которые вели в крыло Луны, и оттуда вышла пурпурная единорожка с алой гривой, в которой прекрасно переплетались изумрудные полоски. Ее круп в районе ее кьютимарки – три золотые, разного размера, звезды – был в шрамах. Шрамы заживали медленно, но не только ее круп был в шрамах. Ее милая мордочка видала лучшие времена. Под глазами были мешки от недосыпа, на носу был шрам, еще несколько были ни мордочке – над левым глазом один, и еще один под правым. Шея была ободрана и также была в шрамах. Ее переднее левое копыто было в бинтах, как и правая задняя нога. Ее рог был покрыт сажей, что явно свидетельствовало о том, что она схлопотала магическое выгорание. Ее грудь была забинтована, а сами бинты соединялись через правое заднее и левое переднее ноги. - Кловер! – радостно выкрикнула я, подбегая к подруге и, обнимая ее - Селе… - задыхаясь, произнесла Кловер - Прости,… прости. – Я отпрянула от нее, пока она восстанавливала дыхание, - Ты как? В порядке? - Жить буду, - кивнула единорожка, - Как ты? - Отлично! – улыбнулась я самой невинной улыбкой, - А… - я боялась, - Луна? - Она наткнулась на ядовитые дротики, которые лишили ее сил, но продолжала упорно идти. Затем она прочла фолиант Апокалипсиса, и получила максимальное выгорание, головную боль. – Кловер замолчала, но спустя секунду продолжила, - Стар Свирл залил ей в рот столько Зелий Магии, что хватило бы на маленькую армию Ковенанта. - Но она… - Жить будет. Стар Свирл сказал, что она не должна пользоваться магией хотя бы дня 4, а лучше 5. – Она кивком указала на крыло Луны, - Она у себя в комнате. - Селестия, - к нам подошел Стар Свирл, - Лидеры Альянсов уже здесь. Они занимают свои места на втором уровне. Они ожидают тебя. – Серый единорог повернулся к Кловер, - Ты уверена? Баллион сказал, что если ты в плохом состоянии, можешь не присутствовать. - Я в порядке. Я смогу, - ответила Кловер, и направилась к изогнутым лестницам, которые вели на верхний ярус - Идем, - сказала я магу       Я и Стар Свирл поднялись по лестницам на верхний ярус, где нас уже ожидали Хуррикен, Пуддингхэд и Баллион. Я прошла к своему трону, на котором было изображена я, поднимающая солнце. Рядом стоял трон поменьше, на котором была изображен Луна, поднимающая луну. Сев на трон, я кивнула остальным. Стар Свирл встал полевую сторону от меня, в то время, как трон моей сестры стоял по правую сторону. Полукругом были расставлены специальные кресла для Переговоров. Центральные кресла заняли Король Баллион и израненная Кловер Клевер, правые кресла заняли Коммандер Хуррикен и Прайват Пенси, а левые кресла Канцлер Пуддингхэд и Смарт Куки. - Итак, - начал Стар Свирл, - Теперь, когда все собрались, мы можем начать. - Прости меня за бестактность, многоуважаемый Стар Свирл, - поднял копыто Баллион, - Но, где Принцесса Луна? - Она находится в своей комнате, с сильным магическим выгоранием, - ответил серый единорог - Тогда хорошо. – Баллион сел ровно - Да, хорошо! – сказал Хуррикен, - Начнем. Нам нужна деревня Радужных Водопадов, которую у нас захватили Земные пони Пакта. - Так вот зачем ты здесь, Хуррикен! – вставил свои три монеты Король Баллион. Канцлер, на удивление, молчала, хотя требование было адресовано в ее сторону. – Ты смеешься оскорблять Принцессу Селестию и Стар Свирла тем, что используешь эти переговоры в своих целях? - Так, Баллион, - обратился пегас к единорогу, - Дай кое-что прояснить: переговоры созвал не я, и они были созваны, чтобы расставить все точки над «и». - Значит, пегасы, все еще не обзавелись мозгами, раз их лидер думает, что сможет на Мирных Переговорах отбить у Ковенанта и Пакта то, что не смог отбить на поле брани! – ПРОКЛЯТЬЕ, эти переговоры первоначально должны были заключить временное перемирие. - Позвольте теперь мне кое-что прояснить, - встрял в спор Смарт Куки. Канцлер продолжала молчать, уставившись в пол, - Эти Переговоры были созваны, чтобы заключить временное перемирие. Оно нужно, чтобы Селестия и Луна остановили Дискорда. - Но они еще и для того, чтобы восстановить границы, - добавил Прайват Пенси - Теперь ты на его стороне? – вскинул бровь земной пони, - Мы первоначально здесь на стороне Принцесс. - ХВАТИТ! – рявкнула Кловер Клевер через силу, - Чтобы это временное перемирие заключилось нужно, чтобы каждый из Альянсов должен получить что-то. - Умна не по годам! – произнес Стар Свирл, как, бы гордясь действиями Кловер       Ох, я думала, что эти переговоры пройдут очень быстро. Что мы быстренько обо всем договоримся, и мы с Луной направимся к следующей цели. - Доминиону нужна деревня Радужных Водопадов. Как-то подозрительно молчит Канцлер. – Я наклонила голову в ее сторону, - Чего Пакт запросит взамен?       Канцлер Пуддингхэд взглянула на меня, а затем повернула голову на Смарт Куки, и кивнула ему. - Нам нужна Филлидельфия. Такова наша цена за перемирие, - ответил за Канцлера Смарт - Канцлер, - обратился Баллион, - Простите, но Филлидельфию земные пони строили совместными усилиями с единорогами. – Он повернул голову к Коммандеру Хуррикену, - Как пегасы строили Радужные Водопады. - А вы Баллион? – спросила я, - Чего хочет Ковенант? - ТолТэйл, - коротко ответил Баллион. Затем взглянул на Хуррикена. – И чтобы пегасы понесли ответственность за резню в Дымчатых Горах. - Ответственность за то, к чему мы не причастны? – удивленно воскликнул Коммандер, - Ты прекрасно знаешь, что ту резню начали Алмазные псы. Мои войска оборонялись. - Но ваша "оборона", стоила жизни невинным гражданским Ковенанта! – воскликнул в ответ белый единорог, - Сотни семей. Жены, дети. Невинные дети. Вы продолжали «оборонятся» даже, когда псы отступили. И твои командующие прекрасно знали о том, что там уже остались лишь семьи из Ковенанта Единорогов. - Раз так. – Хуррикен встал, - То я требую, чтобы Ковенант уступил Доминиону весь путь от перешейка в Жеребьячих горах до врат Филлидельфии. - Раз так, то можешь на меня не смотреть. – Баллион рассмеялся, и указал на Канцлера, - Пакт затребовал у нас Филлидельфию. - Пришло время принять решение, - шепнул мне на ухо Стар Свирл, - Это затянулось. - Значит так… - я встала       Я не могла позволить Альянсам разбирать земли друг у другу. Но я и не могла сказать им «нет». НО, я могла пойти другим путем, вот только… я его не знала. - …Пакт вернет Доминиону деревню Радужных Водопадов. – Хуррикен уже начал было улыбаться от уха до уха. – Однако… - его улыбка сошла на нет. – Доминион вынужден будет ответить за резню в Дымчатых Горах тем, что ему придется отступить из Скачущего Ущелья. – Баллион одобрительно кивнул. – Ковенант и Пакт разделят между собой Филлидельфию. – Это решения явно полностью не удовлетворило Канцлера, однако заставило Баллион выдавить улыбку. – ТолТэйл вернется под контроль Пакта, а Ковенант получит права совершать перевозы грузов морем через Балтимэйр. Так же, Доминион получит права на переправку грузов через Жеребячьи Горы. – Я вновь села на свой трон. – Вы все… согласны на эти условия? - Я рассчитывал на более обширную область отправки грузов. Ну, да ладно. – Заявил Хуррикен - Я не могла даже рассчитывать на то, что к нам вернется ТолТэйл, - удивленно моргнула Пуддингхэд, - Спасибо, Ваше Высочество. Пакт готов разделить с Ковенантом Филлидельфию. - Принцесса, спасибо! – со всей искренностью поблагодарил Баллион - Да будет так. - Заявил Стар Свирл, - Лидеры Альянсов, помните, что перемирие должно длиться до тех пор, пока каждый из вас не получит известие о том, что Дискорд повержен.       Баллион, Хуррикен и Пуддингхэд одобрительно кивнули. Перемирие заключено. Лидеры могли вернуться в свои столицы и строить дальнейшие планы. Именно это сделали Пуддингхэд и Хуррикен, но не Баллион. Он остался: - Стар Свирл, - обратился король, - Я надеюсь на то, что вы разработали план того, как Сестрам победить Духа Хаоса. - У меня есть предположение. Не план. – Стар Свирл левитировал свои записи, - Есть древний артефакт божественного происхождения. Древний Свиток. - Но они ведь разбросаны по всему Эквусу, никто точно не знает, где находится хотя бы один, - заявил белый единорог - Верно. Однако у меня есть предположение, что нынешний Лорд Драконов знает, где находится Древний Свиток, - серый единорог с седой бородой повернулся ко мне, - Селестия ваш с сестрой путь лежит в Драконьи Горы в Пустыне Сан-Поломио.       Раз путь лежит так далеко, а время у нас с сестрой есть, мы можем заняться этим делом, о котором говорил это Уведомитель Черного Копыта. Дело, которое заставляет Братство Тонг нервничать. Интересно, к чему это приведет…

***

      Я вошла в комнату Луны. Потолок ее комнаты представлял собой магически созданное ночное небо с созвездиями. Стены были покрашены в темные тона, под стать небу в ночное время суток. На стенах мерцали «звезды» и «созвездия». Луна лежала на своей кровати в форме полумесяца. Я шагала по белому, мягкому ковру. Приблизившись к сестре, я услышала ее прерывистое дыхание. Она спала. Спала сном младенца. Моя милая, маленькая Луна. Я не знаю, что ты пережила, но это испытало твои силы. Как магические, так и физические. Ее лицо было усеяно несколькими шрамами, в гриве были следы запекшейся крови. Из носа шла струйка засохшей крови. Точно такое же было и с ее ушками. Я провела своим копытом по ее гриве. Мой взгляд метнулся к ее рогу: он выглядел точно так же, как рог Кловер – был покрыт сажей. Она получила сильное магическое выгорание. Я наклонилась, и поцеловала ее. Мои губы коснулись ее губ. Я взглянула на свою младшую сестру: - Спокойной ночи, Луняш! – шепотом произнесла я, - Моя маленькая, любимая сестренка.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.