ID работы: 4601416

Все когда нибудь заканчивается. (3/3)

Гет
G
Заморожен
0
автор
Размер:
10 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
0 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

Неожиданные встречи. Такого наверное никто не ожидал.

Настройки текста
Оставим только что описанный нами диалог и проследуем за Эжени. Остановленная Авророй она как мы уже говорили пошла к младшей сестре. Зайдя в комнату, Эжени увидела невероятную картину на довольно широкой кровати лежала маленькая девочка четырёх - пяти лет. Её недлинные черные, как у отца, волосы были заплетены в косички, одна выбившаяся прядь чуть прикрывала глаз. Матово бледная, как у матери, кожа делала её похожей на фарфоровую куклу. Подойдя ближе, Эжени увидела, как Карин иногда морщит лоб, ей явно что-то снится, вот только не угадать что. Длинные и густые ресницы добавляли их обладательнице ещё большее сходство с куклой. Мелкие царапины на локтях и коленях говорили о непоседливой и любопытной натуре малышки. Убедившись, что Карин спит, Эжени ушла. Сказав лишь : "она спит, так матушке и скажи." Аврора убежала, а Эжени, погружённая в раздумья, отправилась к отцу. В ее голове путалось множество мыслей, Эжени любила свою семью, обожала младших сестру и была счастлива иметь старших сестру и брата, ей очень хотелось бы иметь такую же большую семью, как у её матери. Но ей было всего пятнадцать и ей казалось, что мечтать о детях и стремиться их завести ей ещё слишком рано. Ей нужно помогать матери, а о замужестве не может быть и речи. Все это очень мучило её. Глядя на то как на её глазах росли и расцветали две абсолютно разные, но по своему прекрасные девочки, сложно было не мечтать о семье. Именно с такими мыслями Эжени подошла к отцу. Издалека она заметила рядом с ним двух высоких, рыжеволосых мужчин старшему было около 45, а младшему примерно 18-19 лет, вероятно это были отец и сын, в чем скоро Эжени и убедилась. Оба были одеты в синие-зеленые костюмы, невероятно им подходившее. - отец, - заговорила Эжени, чуть поклонившись гостям.- Вы звали меня? - Да милая!- улыбнулся Максимилиан. Он души не чаял в своих детях, особенно в дочерях.- Я хочу тебе представить наших итальянских гостей. А точнее это молодого человека. Это в будущем барон Жерар де..- названую фамилию Эжени не услышала, потому что заиграла невероятная по красоте мелодия и её звук отвлёк внимание мадемуазель. - Очень приятно. - вежливо поклонилась она. - Жерар, моя дорогая дочь Эжени! Но я вам много уже про неё рассказал. - Спасибо! Вы позволите пригласить вашу дочь на танец?- очаровательным голосом спросил Жерар. - Если того хочет моя дочь.- просто ответил Максимилиан. - Вы позволите? -протянув руку повторил Жерар. - Конечно, барон!- робко, но с радостью ответила Эжени. - Прошу зови меня просто Жерар. - Эжени кивнула. В её партнёре по танцу было что-то невероятное и интересное, что привлекало её. И общение с ним было приятным. Они разговаривали о странах, путешествиях, любимых занятиях и понемногу привыкали друг другу становясь друзьями. Вскоре после того как Эжени и Жерар закружились в танце, почти все в зале к ним присоединились. Младшие дети танцевали все вместе, взрослые танцевали парами. Из детей пара бала только у Бланш, рядом с ней всегда был Луи. Яркие и разные пары кружились в зале, все веселились и радовались за молодых. Жюли танцевала с отцом, когда услышала радостный крик:" Привет, сестрёнка! Не ожидал тебя увидеть?" Но услышанное в ответ неслабо удивило её. "Сестрёнка? Ваша?"- крикнул приятный женский голос. Жюли не видела этих людей, но голоса ей показались знакомыми, тоже можно было сказать и про Альбера. Он тоже слышал этот обмен любезностями, но не знал кто это сказал. Они подошли к Сандрин и Реми, Альбер отдал ему руку дочери и закружил в новом музыкальном вихре с Сандрин. Они были одной из не многих пар, которые не разлюбили друг друга с годами, их любовь росла с каждой проведённой вместе минутой. В танце они не замечали никого, только наслаждались обществом друг друга, и сами не заметили как врезались в кого-то. - Прошу прощения, я такая неуклюжая! Засмотрелась на мужа, замечталась и ничего вокруг себя не вижу.- заговорила слова извинений Сандрин. - Ничего страшного не произошло, не волнуйтесь и не извиняйтесь. Я тоже невнимательна. - ответила немного странная блондинка. Странное в ней было, то что нельзя было угадать ни возраст, ни цвет волос, он явно был изменён какой-то смесью. Хотя по правде говоря женщина была симпатичной. - Я не могу поверить, что это вы мой друг.- подал голос спутник блондинки, в котором Альбер, присмотревшись узнал Бошана. - События, разлучившие нас с вами, очень давнее и очень печальные, чтобы о них вспоминать и тем более, чтобы зваться друзьями. - проговорил Альбер.- я полагаю вас надо познакомить. Сандрин, это мой когда-то, 24 года назад, один из лучших друзей месье Бошан. Ему, моя дорогая, мы в какой-то степени обязаны нашем знакомством. Бошан, когда-то вы сказали мне, что однажды я женюсь на Русской княжне. Вы оказались правы, моя любимая жена, мать троих моих детей, великодушно принявшая рождённого на стороне сына, девушка бросившая ради меня все, Александра, а теперь Сандрин Эрерра. - конечно речь произнесенная не могла не смущать Сандрин и не удивлять и увлекать Бошана. - Так это была правда? Весь Париж говорил об этом побеге. Когда Шато Рено, вернулся от своего друга и рассказал нам о несчастье его соседа мы с начала не поверили ему, девушка двадцати лет сбежала от богатых и уважаемых родителей. Этот поступок не добавлял чести не семье не беглянке и поэтому был удивителен. - Я могу объяснить, месье Бошан.- подала голос Сандрин. - я неоднократно виделась с Альбером и время проведённое с ним давало мне ощущение свободы и уверенности, я была собой. В Риме мы снова встретились и я поняла, что не хочу чтобы это заканчивалось. Сбежала от сестры и уехала в Марсель. Я оставила богатства отца, но обрела куда большее богатство. Многие могут позавидовать. - Неужели мой друг так богат!? - Вы явно не женаты, Бошан! Иначе вы бы поняли, что моя безграничная любовь к мужу и четверым детям, любимая и любящая свекровь, не по годам умная и сильная дочь, все это стоит больше любой кучки бумажек и золота, называемых деньгами. - Простите! Я об этом не подумал. Полагаю вы правы, я женат на своей работе и дальше её ничего не вижу. А вы жена моряка, счастливого моряка. - Я вас прощаю, месье! Вы уже говорили с моей старшей дочерью? Поздравляли молодых? - Нет! А это очаровательная рыжая особа ваша дочь? Так это значит вы не к Моррелю в гости приехали. - Да я вам больше скажу тот молодой человек наш сын. -сказал Альбер. - мы на двойной свадьбе. - Браво! Поздравляю вас! Пойду поздравлю ваших детей. Приятно было познакомится мадам Эрерра. -поклонился Бошан. - И мне! -просто ответила Сандрин. Время летело быстрее птицы, вскоре на горизонте заалел закат. Гости начинали расходится, когда в зал вбежал юноша и протянул листок Люсьену. - Господа!- привлёк он всеобщее внимание.- только что мне отдали письмо. Оно адресовано сразу двум семьям. Сообщаю, как написано здесь, что Жюли и Реми уехали путешествовать, на подаренной им графом яхте. Они просят извинения за столь скорый и тайный отъезд и благодарят графа за то, что он одолжил им свой титул, подарил судно и дорожные костюмы. Подписано граф и графиня Монте Кристо. И приписка: когда будет дочитано это письмо мы будем стоять на яхте и махать вам и земле, которую мы покидаем. Не печальтесь мы обязательно вернёмся. Все были удивлены произошедшему, все кто больше остальных любил Жюли и Реми бросились провожать их взглядом. Как и было написано на борту яхты стояли двое удобно и богато одетых человека хрупкая рыжая девушка и высокий темноволосый юноша. С берега на них смотрели плачущие не то от счастья, не то от страха за них Мерседес и Валентина. Сандрин была спокойна и радостна она помнила себя и свою сестру в возрасте Жюли и ни чуть не сомневалась в дочке, да и что уж говорить рядом с ней был достойный, сильный и смелый молодой человек. Альбер тоже не боялся за дочь его сильно беспокоило состояния его матушки чуть больше 24 лет назад она провожала его на службу, как она ему потом рассказала в тот же день она последний раз видела Графа. Его появление сегодня уже сильно взволновало Мерседес и Альбер боялся как бы отъезд внучки не усилил потрясение. Максимилиан был счастлив за сына, но его остро кололи воспоминания. - Милая Валентина, вы помните, как ровно 24 года назад мы с вами, пройдя через могилу, воссоединились навсегда. Ведь мы так же как сейчас смотрим на сына, тогда провожали Графа. Тогда я с трудом верил в нашу встречу, но вы напомнили мне, что нужно лишь ждать и надеяться и я поверил этим словам. - Я помню!- воскликнула Валентина. - Какое счастье, что мои надежды оправдались и я снова могу увидеть свою дорогую сестру. За то время, что мы с Гайде провели вместе мы стали настоящими сёстрами, я так её люблю. Гайде и Валентина плакали и обнимались, остальные стояли каждый в себе. Это была невероятная картина, все как под гипнозом наблюдали за уже скрывшейся из виду яхтой. Каждый думал о своём, теперь море для всех было символом расставания и волшебства, неизвестности и новых встреч. Лицо Мерседес становилось все бледнее. Немую сцену прервал Луи. Он подошёл и встал между Альбером и Графом, волосы его были растрепанны, и виной тому маленькая Бланш, повисшая на его шее. Подобная картина уже никого не удивляла. - Отец!- громко проговорил Луи.- с вашего позволения я хотел бы попросить у Альбера и Сандрин Эрерра об очень важном для меня решении.- он остановился ожидая какого-то знака от остальных граф удивлённо, но понимающе кивнул. - Мы слушаем тебя.- ответили Альбер и Сандрин, переглянувшись. - Я понимаю, что Бланш сейчас только восемь, - с ноткой волнения продолжил Луи- но я никогда не покину вас, и потому я хочу спросить, не будете ли вы против, если когда она станет старше я женюсь на Бланш Эрерра. - все были в шоке. Не думаю, что хоть кто-то мог ожидать такого исхода. Альбер не знал что сказать, Сандрин плакала от счастья, граф улыбался, какой-то незнакомой всем улыбкой. Бланш, недавно отошедшая к матери снова запрыгнула на руки к Луи. - Если связь между вами будет такой же сильной вы можете сыграть свадьбу.- прошептала Сандрин. Все снова замерли когда кто-то сказал: " О господи! Через столько лет Эрерра сменит фамилию на Дантес!" Не успел звук этого голоса смолкнуть Мерседес упала без сознания.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.