ID работы: 4600100

salvation (H. S.)

One Direction, Harry Styles (кроссовер)
Гет
NC-17
В процессе
74
автор
Размер:
планируется Макси, написано 100 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
74 Нравится 24 Отзывы 14 В сборник Скачать

send all to hell

Настройки текста
Примечания:
      POV Гарри       Когда Моника ушла, я почувствовал полнейшую пустоту. Она постоянно так делала и мои руки просто опускались. Казалось, что я каждый раз упускаю свой последний шанс. Это будто бежать к остановке, где стоит последний автобус, но не успеть буквально несколько секунд. И вот ты стоишь, запыхавшийся от быстрого беда, и смотришь в след уходящему транспорту. Но при всём этом я чувствовал, что эта девушка — моя судьба. Не знаю, как объяснить это чувство. Просто что-то внутри меня не позволяло мне сдаться. Словно внутренний голос твердил: «Не опускай руки! Борись!». И похоже, что в голове Моники тоже был голос. Только он наоборот твердил ей бежать от меня подальше.       — Ты что там устроил? Мне позвонили парни и сказали, что ты был на вечеринке ровно 5 минут! — Рой был мной недоволен, это чувствовалось по его голосу, но мне было наплевать.       — Они отлично справились без меня. Так что не поднимай шум, — я откусил яблоко и уставился на утренний город через большое окно в моём номере, — Все документы подписаны. Если бы я знал, что есть риск упустить клиента, то я бы... То я бы, наверно, поступил иначе.       — Ты псих, Гарри. Когда планируешь вернуться?       — Может быть завтра. Нельзя упускать шанс, я должен с ней сегодня поговорить.       — Эта девушка настоящая динамщица. И не надоело тебе?       — Поверь, она того стоит. И уже никто не говорит «динамщица».       Рой назвал меня занудой и попросил не задерживаться долго в Нью-Йорке, уверив что есть дела и в Бостоне. Я пообещал, что приеду в ближайшие несколько дней.       Спустившись в лобби отеля, я оставил ключи на ресепшне и вышел на улицу. Солнце приятно слепило глаза, а утренний морозец придавал бодрости и уверенности. Я помнил, что до вечера Моника будет на конференции и вряд ли мне удасться вытащить её оттуда. К тому же Рой был прав, мне нужно было закончить рабочие дела. Поэтому, решив встретить Монику вечером, я сел в свой автомобиль и двинулся по Нью-Йоркским пробкам в сторону нового офиса нашей компании.       Уже когда я подходил к кабинету, у меня зазвонил телефон. Я думал, что это Молли. Но на экране были лишь цифры, без подписи. Правда кому принадлежит этот номер я знал и так.       — В прошлый раз, когда ты мне звонила, я оказался в коме на пару недель.       — Привет, Гарри, — голос Кимберли был родным, но таким далёким, — Кома — это фигурально?       — Нет. Я попал в аварию и пережил парочку операций, — я выдержал паузу, напряженно потирая пальцами лоб, а потом спросил, — Зачем ты звонишь?       Я старался быть максимально холоден в голосе, но на деле у меня вспотели ладошки. Слишком многое связывало нас с Ким в прошлом.       — Я хотела встретиться и поговорить с тобой, — она говорила не очень уверенно и я слышал как вибрировал её голос от нервов.       — Говори сейчас, — какого чёрта ей нужно?       — Нет. Это не телефонный разговор. Мы можем встретиться? Сегодня?       — Нет, Ким. Я... Я в Нью-Йорке. И вообще я не уверен, что нам есть о чём говорить.       — Когда ты возвращаешься? — девушка словно не услышала моей последней фразы, что вызвало во мне некое раздражение.       Я не знал, что ей ответить. А если честно, то просто боялся. Ким — закрытая глава моей жизни и нет смысла открывать её вновь. Я боялся, что стоит мне только увидеть её, как всё, что я столько лет убивал внутри себя, оживёт вновь. Этого я хотел больше всего. Тем более сейчас в моей жизни была Моника.       — Слушай, Ким, — я зачесал рукой назад волосы и выдохнул, плюхнувшись в кресло, — Сейчас не лучшее время и... Я не хочу с тобой встречаться или разговаривать. Поэтому, давай оставим это?       — Я представлю, что не слышала того, что ты мне сказал. Просто позвони, как будешь в городе.       И она скинула звонок, не дав мне ответить. Эта стерва смогла взволновать меня, вызвать интерес. Что ей нужно?       Вдруг мне вспомнилась наша ссора, незадолго до расставания. Мы тогда поссорились крупно, хотя, как я считаю, на пустом месте. Мы собирались на ужин к её родителям. Это была середина недели. Я сразу говорил, что собирать гостей в будний день — глупая идея, ведь у всех есть работа. В итоге, еле разобравшись с бумажными завалами, я приехал домой, чтобы принять душ и забрать Кимберли. Но я опоздал. Минут на 40. Девушка закатила истерику, назвав меня безответственным. Естественно, что в тот вечер ни на какой ужин мы не пошли. А следующий день я боролся с похмельем, потому что половину ночи провел в баре, запивая злость алкоголем. Встряхнув головой, я отогнал от себя мысли про бывшую, пустив обратно в свой разум Монику. Нужно написать ей. Какое-то глупое сообщение, чтобы она поняла — я не в обиде на неё за вчерашний вечер. Только бы что такое придумать?       POV Моника       «Только что я ощутил, буквально ощутил, что ты думаешь обо мне. Поэтому просто не мог не написать. Как ты? Уверен, что семинар, на котором ты сейчас сидишь, не такой уж интересный, раз все твои мысли заняты мной».       Пара строк и я улыбаюсь. Гарри точно обладал какими-то способностями. Иначе я не могу объяснить почему мой мозг отключается, как только он показывался на горизонте. Даже обычное глупое сообщение (а оно несомненно глупое) заставляет внутри меня всё трепетать.       Я ещё раз перечитала сообщение и решила не отвечать сразу, помучив парня. Да, вчерашний вечер оказался не самым удачным. Может быть я повела себя глупо, но мысли о том, что я не изменила Зейну успокаивали меня. Хотя, если быть честной самой с собой, я старалась не думать о своём парне, который ждёт меня в Бостоне. Ждёт меня... Нет. Надо перестать думать об этом. Как бы не было противно от этого, но я приняла для себя решение — я расстанусь с Зейном. Нельзя больше врать ни ему, ни себе, ни Гарри. Мне нужен Стайлс. Я влюблена. Влюблена, как школьница. И это нужно принять. Кроме того, я не имею права делать больно Зейну, встречаясь с Гарри тайно за его спиной. Он этого не заслуживал.       Осознание того, что я хочу быть с Гарри, пришло ко мне сегодня ночью. Я поняла, что первый раз за всю нашу странную с Гарри историю я пожалела, что ушла от него в тот вечер. Впервые я хотела остаться с ним. Впервые мне это было необходимо как воздух. Поэтому я не могу больше быть с Зейном. Я хотела написать ему об этом ещё вчера, но посчитала, что это будет унизительно и для него, и для меня. Я должна сказать ему об этом лично. Понимаю, что это будет тяжелый разговор и вряд ли он хорошо отреагирует на такие новости... Тем более, что я собираюсь уйти от него к Гарри. Но так или иначе решение было принято. А всё, что будет потом... Это последствия, с которыми я должна смириться.       — Хочется обратить внимание, что если кому-то не интересно то, о чём я сейчас здесь говорю, то двери всегда открыты, мисс, — голос лектора пронзил мой разум и заставил вернуться из мыслей в реальность и почувствовать себя чертовски неудобно.       — Простите, я.... — уверена, что со стороны в этот момент я выглядела, как полнейшая идиотка, — На самом деле я просто вспоминала подобный случай, о котором вы сейчас рассказываете, в своей практике и пыталась понять, как бы вы поступили с пациентом.       Чушь. Нить рассказа этого врача я потеряла в тот момент, когда мне на телефон пришло сообщение от Гарри. Однако оставшуюся часть выступления я всё же дослушала до конца, даже делая пометки в своём блокноте.       Когда наступило время перерыва, я вышла в холл, где проходил кофе-брейк. Есть особо не хотелось, поэтому я налила себе ананасовый сок, взяла небольшой сэндвич и встала за дальним столом, где мне никто не помешает.       Я открыла окно сообщений и пыталась придумать, что ответить Гарри. Однако парень опередил меня и звуковой сигнал оповестил меня о том, что пришло новое сообщение.       «Хочется верить, что ты не отвечаешь, потому что находишься в экстазе от того, что я тебе написал. Но так или иначе, я хочу получить от тебя ответ. К тому же я хочу пригласить тебя сегодня на ужин. Дружеский ужин, который обозначит мир между нами. Не отказывай мне. Ведь я уже решил, что заеду за тобой в 18:00. Буду ждать в холле отеля».       Пусть он не оставил мне выбора, но мой ответ всё равно был очевиден. Я не собиралась отказывать ему, поэтому быстро написала, что я согласна на его предложение.       — Доктор Тэтчер всегда был достаточно высокомерным. Поэтому не обращайте внимание на его замечание во время лекции.       Я подняла глаза на подошедшего ко мне мужчину и буквально потеряла дар речи. Передо мной стоял Джейкоб Грант. Известный детский кардиохирург из Госпиталя Джонса Хопкинса в Мериленде. Грант был настоящей легендой. Его имя многим стало известно ещё когда он только закончил интернатуру. То, что он делает на операционном столе — если не волшебство, то настоящее чудо. При этом хирургу было чуть больше 40 лет. Он придумал «метод Гранта», позволяющий делать операцию по замене сердечного клапана с наименьшими потерями для пациента. А ещё около года назад он провёл пересадку сердца новорождённой девочке, которая родилась на 24 неделе. Это была кроха весом меньше килограмма, а её сердце было размером со сливовую косточку. Это была невероятно рисковая операция. Мало того, что рождение на столь раннем сроке может привести к смерти ребёнка, так проводить такому малышу операцию втройне опасно. Однако доктор Грант справился со своей работой великолепно. По новостям недавно показывали сюжет об этой девочке, проблем с сердцем у неё нет, и она развивается отлично. Поэтому не удивительно, что при виде доктора Гранта моя челюсть слегка отвисла.       — Это правда вы? — и вот, второй раз за сегодняшний день, я выгляжу как идиотка.       Однако хирург на стал надо мной смеяться, а лишь протянул мне свою руку для рукопожатия.       — Доктор Джейкоб Грант, Госпиталь Джонса Хопкинса. Но зовите меня просто Джейк. А вы...       — Моника... Всмысле доктор Хадсон. Я заканчиваю интернатуру в Бостоне, «Massachusetts General Hospital».       — Отличный выбор для интернатуры. В Бостоне потрясающая программа. Уже определились с профилем?       — Да, общая хирургия.       — Почему не кардиология? Я не прочь был бы взять вас к себе в ординатуру, — он шутливо улыбнулся мне.       — Потому что Монике интересны знания, а не смазливые доктора, возомнившие себя богами.       Рядом с нами оказалась доктор Поуп. Сначала я испугалась, что слова Поуп могут вызвать конфликт, однако, когда они крепко обнялись, я поняла, что это был сарказм.       — Так значит ваша наставница доктор Поуп?       — Да, — кивнула я.       — Моника способная ученица. Она тебе уже похвасталась, что четыре месяца назад сама провела операцию пациенту, который уже почти умер?       — Нет, до этого у нас разговор не дошел. Это правда? — доктор Грант обратился ко мне.       — Ну я была не одна... Мне же помогали.       — И что с этим пациентом сейчас?       — С ним всё в порядке. Через полтора месяца его выписали, и он уже прошел реабилитацию и вернулся к нормальной жизни. Всё хорошо, — Поуп одобрительно посмотрела на меня.       — Жажду подробностей. Расскажите мне их сегодня вечером за ужином?       — На самом деле у меня сегодня планы... — я робко посмотрела на Поуп, однако она делала вид, что не замечала нашей беседы и мешала кофе.       — Тогда я провожу вас до отеля, если вы не против. А пока, — Он взглянул на часы, — Через 15 минут начинается моя лекция. Про операции на кишечнике я, конечно, не расскажу, но думаю вам будет интересно.       — Да, конечно, я приду, — я улыбнулась Митчеллу и кивнула в знак подтверждения своих слов.       Когда мужчина отошел, Поуп посмотрела на меня, уже серьёзно, и сказала:       — Будь осторожна с ним. Он может быть и гений, но о его любвеобильности ходит дурная слава. Так что пусть тебя проводит до отеля мистер Стайлс, раз уж он всё равно здесь.       Слова Поуп заставили меня покраснеть, но при этом я не могла теперь не думать о том, что же такого сделал Грант, что заслужил такую славу. Однако отказываться от предложения посетить лекцию и проводить меня до отеля я не хотела. Поэтому я быстро допила сок и отправилась в зал, где будет выступать доктор Грант.       Спустя два часа мы вместе с доктором Грантом вышли из здания, где проходила конференция, и двинулись в сторону нашего отеля. Я делилась впечатлениями от его лекции. Она и правда была очень интересной и познавательной. Я записывала каждое слово Гранта и планировала передать записи Зои, которая будет визжать от восторга.       — Так что это за история с пациентом, которого вы вытащили с того света? Редко когда интернов допускают до самостоятельных операций в таких критических ситуациях.       — Все врачи были заняты. А медлить было нельзя, поэтому... Поэтому я просто сделала то, что должна была.       — Сложный был случай?       — Да. Это был водитель, пострадавший в аварии. Когда его привезли к нам, его сердце уже не билось. Была серьёзная травма головы, повреждены внутренние органы... В общем, я бы не сказала, что сделала что-то сверхъестественное. Другое дело ваши операции. Моя подруга Зои сойдёт с ума от зависти, когда узнает, что мне удалось с вами пообщаться. Она как раз выбрала для себя кардиологию. Мы уже вышли из лифта и медленно шли по коридорону в сторону моей комнаты. Я посмотрела на часы и поняла, что Гарри будет здесь совсем скоро и если ещё чуть-чуть задержусь, то опоздаю на встречу с ним.       — Знаете, завтра я провожу операцию. Здесь в нью-йоркской больнице есть уникальный пациент с редкой патологией сердца. Не хотели б вы присоединиться ко мне? Думаю, для вас это был бы интересный опыт.       Он шутит? Или он серьёзно? Он, что предлагает мне ассистировать ему на операции?       — Вы... Вы сейчас серьёзно? Провести операцию вместе с вами? Да, конечно, да! Внезапно Грант сделал шаг ко мне, сократив расстояние между нами до неприлично близкого.       — Я серьёзно. Очень серьёзно. Но ты же должна понимать, что такой шанс выпадает раз в жизни и не просто так?       Он вдавил меня в дверь моего номера, сильно зажав одной рукой мою талию, а другую завёл в волосы.       — Стоп. Что вы себе позволяете? Убери руки!       Кровь прилила к голове, от страха заколотилось сердце и ноги начали подкашиваться, а из рук будто бы забрали всю силу, не позволяя мне оттолкнуть этого кретина от себя.       — До брось. Когда у тебя ещё появится такой шанс? К тому же сможешь рассказать подружке гораздо больше, чем просто мою лекцию, — его губы двинулись по направлению к моим, однако мне удалось увернуться от поцелуя. Мои сопротивления ничуть не смущали Гранта. Наоборот, у меня появилось ощущение, что это его ещё больше раззадорило, потому что его хватка стала крепче. И я не знаю, что со мной бы было, если бы не пронзительный крик знакомого голоса в конце коридора.       — Убери от неё руки, ублюдок!       В эту же секунду Грант отлетел от меня к противоположной стене. Когда я открыла глаза, то увидела, что Гарри сидит верхом на моём обидчике и наносит ему удары по лицу. Ужас сковал меня ещё больше и мне потребовалось несколько минут, чтобы понять, что я должна оттащить Гарри от Гранта.       — Гарри! Гарри остановись, — я схватила руки парня, которые были готовы нанести очередной удар, и потащила его на себя.       Мне всё же удалось остановить эту драку. Кинув взгляд на Гарри, я заметила красные пятна на его лице. Видимо Гранту всё же удалось пару раз ударить парня. У Джейкоба же травмы были посерьёзнее. У хирурга из носа текла кровь, что могло означать перелом, и была разбита губа.       — Проваливай отсюда, и чтобы я больше ни разу тебя и близко с ней не видел. Ты меня понял? — мне всё ещё приходилось держать Гарри, чтобы тот вновь не кинулся в бой.       В это время двери лифта открылись и оттуда выбежала охрана. В секунду они оказались рядом с нами, тут же скрутив Гарри и Гранта.       — Мисс, вы тоже пройдёте с нами.       — Нет, стойте, отпустите его, — я указала на Гарри, — Он не виноват. Он пытался меня защитить. Тот мужчина пытался... Я не знаю... Он пытался поцеловать меня против моей воли, трогал меня...       — Мы выясним это всё в полиции.       Вот уж не думала, что когда-то окажусь в полицейском участке. Тем более как соучастник нападения. Или как там сказал этот полицейский?       Я сидела на скамейке в коридоре, в окружении каких-то подозрительных людей. Гарри и Джейкоба увели куда-то сразу же, как нас сюда доставили. Меня же отправили рассказывать, что произошло к одному из полицейских, а после сказали ждать в этом коридоре. С того момента прошло уже больше часа. Я была напугала и не знала, что делать. Не Поуп же мне звонить? Что я ей скажу? Что её знакомый домогался до меня и Гарри его избил? Или что я не послушала её совета и вот чем всё закончилось? Бред. Эта история какой-то бред. Но при этом я была напугана, потому что на мои вопросы о том, где Гарри и когда его отпустят, никто не отвечал. Полицейские просто проходили мимо. И вот когда я была уже на грани отчаяния, из дверей в конце коридора вышел Стайлс. Его руки больше не были в наручниках, и он улыбнулся мне. Я не сдержалась и только увидев его вскочила, чтобы обнять.       — Воу, какой неожиданный порыв нежности, — сказал Гарри, обнимая меня в ответ.       — Заткнись, — и в следующую секунду я просто поцеловала парня, который украл мою душу и моё сердце.       Я не знаю, как долго мы стояли вот так, посреди полицейского участка, просто поглощённые друг другом и целовались у всех на виду. Но мне было наплевать. В конце концов, пошло оно всё к чёрту, потому что сейчас, крепко обнимая этого кудрявого парня, я была счастлива.
74 Нравится 24 Отзывы 14 В сборник Скачать
Отзывы (24)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.