ID работы: 4600100

salvation (H. S.)

One Direction, Harry Styles (кроссовер)
Гет
NC-17
В процессе
74
автор
Размер:
планируется Макси, написано 100 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
74 Нравится 24 Отзывы 14 В сборник Скачать

conference

Настройки текста
Примечания:
      POV Моника       За всю ночь я так и не сомкнула глаз. Ворочалась из стороны в сторону, несколько раз вставала чтобы попить, потому что горло пересыхало от волнения. В голове крутились только одни мысли — о том, какая я дура. Я сама, своими руками, рушу своё счастье, которое мечтала обрести. И ради чего? Ведь у меня было всё, а сейчас я гналась за чем-то неведомым мне, позволяя каким-то непонятным чувствам взять волю над разумом и здравым смыслом. В этот момент вспомнились слова моей мамы. Она всегда ругала меня за преждевременные решения и говорила, что я сначала делаю, а потом думаю. И если раньше я спорила с ней, доказывая, что это не так, то теперь я понимала — мама права.       На небе уже начал розоветь рассвет. Отсюда, с высоты птичьего полёта, это обычное явление смотрелось совершенно по-волшебному. Будто по светлому холсту разлили краски разных цветов, и они смешались в причудливые сочетания. Я посмотрела на часы и поняла, что до начала конференции остаётся около 2,5 часов, поэтому мне пора собираться.       Когда с душем, макияжем, причёской и одеждой было покончено, я взяла свои вещи и спустилась в ресторан, где проходил завтрак. Народу было не много, лишь несколько столиков во всём зале были заняты посетителями. Осмотрев стол с предложенными блюдами, я положила себе на тарелку пару кусочков сыра, бекона и хлеба для бутерброда. После налила кофе с молоком и села за стол у окна. Есть, если честно, совершенно не хотелось, но я должна была запихнуть в себя еду, иначе могла просто свалиться в голодный обморок.       — Ты плохо выглядишь, Хадсон.       — Бессонная ночь, — тихо ответила я доктору Поуп, которая поставила свою тарелку с едой на стол и села напротив меня.       — Я видела, что ты вчера уезжала с тем молодым человеком из аэропорта, — как бы между прочим заметила женщина, помешивая свой кофе.       — Ээм, да. Но я достаточно быстро вернулась. Ведь я здесь ради конференции, — было неловко за то, что Поуп видела меня уезжающей с Гарри.       — Это приятно слышать, — она сделала глоток своего напитка, — Ты уже ознакомилась с программой семинаров?       Хорошо, что вся конференция проходила буквально в соседнем от нашей гостиницы здании. Поэтому после завтрака мы с доктором Поуп очень быстро добрались до нужного места и были одними из первых. Взяв программки, которые раздавали на входе в конференц-зал мы сели на первый ряд, чтобы быть ближе к выступающим. Сегодняшний день конференции был самым насыщенным из трёх. Сначала была двухчасовая лекция от хирурга из Чикаго. Он рассказывал о методах удаления опухолей желудка. Один из примеров, которые он представил на большом экране, потряс меня. У тридцатилетнего мужчины был обнаружен рак желудка. Все врачи советовали удалить ему орган полностью. Но тогда всю оставшуюся жизнь пациенту пришлось бы питаться через трубочку. Это ухудшение качества жизни. Он мог бы потерять свою работу, а у него была жена и двое детей. Однако доктор Хант с помощью собственной разработки смог спасти часть желудка мужчины. Этой разработкой была раковая ручка. Так он её называл. Небольшое устройство позволяло показывать какая часть заражена, а какую ещё можно спасти.       Следующие лекции были не такими захватывающими, но тоже очень интересными. Я рада была узнать что-то новое, а самое главное пообщаться со всеми этими врачами.       — Джуди, сколько лет прошло?       Мы стояли за одним из столиков во время перерыва между лекциями, когда к нам подошел доктор Хант. Тот самый, который рассказывал про желудок.       — Лет пять точно, — доктор Поуп улыбнулась своему коллеге, но мне показалось, что это было не совсем искренне, — Отличное выступление.       — Да, спасибо. А вы..., — он перевёл взгляд на меня, поэтому я быстро начала дожевывать булочку и отряхнув руку протянула её ему для рукопожатия.       — Это мой интерн, доктор Моника Хадсон, — представила меня Поуп.       — Очень приятно с вами познакомиться. Я очень впечатлена вашей разработкой. Это феноменально. Я слышала, что вы проведёте операцию здесь завтра. Хотелось бы увидеть это лично, — затараторила я, не понимая откуда во мне столько смелости.       — Польщён. Что касается операции, то вы правы. Желающих очень много, но думаю у меня есть что вам предложить. Не хотела бы ты мне ассистировать? Лишние руки не повредят, — доктор Хант посмотрела на Поуп.       — Ты же никогда не пускаешь никого в свою операционную, боясь, что станешь не единственным триумфатором.       — Ох, Джуди, брось. Я думал, что мы уже забыли ту ситуацию. Зачем ворошить прошлое? А поработать с тобой большая честь, — он театрально приклонил голову, — Так что прекрати ворошить прошлое и подумай над моим предложением. Приятно было с вами познакомиться, доктор Хадсон.       Мужчина удалился, а доктор Поуп, проводив его взглядом, повернулась ко мне.       — Хант тот ещё подонок. Он никогда ничего не делает для других. Эта так называемая раковая ручка — наш совместный проект. Мы вместе разрабатывали её около семи лет назад. Но Хант не захотел делить славу с кем-то, ведь такое изобретение — прорыв. Так что он вычеркнул моё имя из документов по разработке и убедил всех, что он один является автором идеи, — Поуп сделала глоток кофе, а затем продолжила, — Именно поэтому я оказался в Сиэтле. Мне не хотелось больше видеть этого козла.       — Почему же вы не боролись? Почему не доказали, что работали вместе?       Поуп была сильной женщиной, с волевым характером. В больнице она была авторитетом, её все уважали, поэтому меня удивило, что она сдалась. Тем более Ханту на вид было около 40 лет, а Поуп его гораздо старше.       — Он был родственником одного из попечителей больницы, где мы оба работали. И хоть Хант был моим учеников, было бесполезно что-либо доказывать.       День тянулся очень долго, поэтому в номер я вернулась выжатая как лимон. Мой блокнот был уже наполовину исписан. А ведь это только первый день конференции. Сняв неудобные туфли, в которых я жутко натёрла ноги за этот день, я плюхнулась на кровать и на секунду закрыла глаза. А когда я почти отключилась, меня привёл в себя зазвонивший телефон. Это был Зейн.       — Привет. Я только вернулась в номер. Прости.       — Я так и подумал, что ты очень занята, слушая умных людей. Как конференция?       — Жутко устала. Провела там целый день. Но, знаешь, познакомилась с доктором Хантом, который разработал «раковую ручку». Ты знаешь его?       — Вау, это круто. Конечно. Не так давно, кстати, читал о нём статью в одном из журналов. Говорят, что за свою разработку он может получить премию Ласкера*.       — Только вот это не только его разработка. Поуп рассказала, что они работали вместе, но он вычеркнул её из документов.       — Серьёзно? Ничего себе. Расскажешь потом подробнее о его лекции?       — Обязательно, — я улыбнулась, хотя Зейн меня и не видел, — А как у вас там?       — Зои и Минди отстранили от работы на неделю, — от слов парня я тут же вскочила на ноги.       — Что? Почему? Только не говори, что...       — Они подрались.       — Твою мать, — я не могла поверить в это, но хихикнула, когда представила как Сандерс лупит эту стерву по лицу.       — Да. Патрик порвал с Минди, сказал, что встретил другую. А та залезла к нему в телефон и увидела сообщения от Зои. Так что...       — Чёрт, я пропускаю самое интересное. Ты не обидишься? Я должна позвонить Зои.       — Нет, всё хорошо. Я скучаю по тебе.       — И я, — ответила я и тут же вспомнила про вчерашний вечер с Гарри.       Чёрт бы меня побрал.       Сбросив звонок Зейна, я нашла в телефонной книге номер Зои и нажала кнопку вызова, пытаясь выбросить из головы образ зелёных глаз своего бывшего пациента.
Примечания:
74 Нравится 24 Отзывы 14 В сборник Скачать
Отзывы (24)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.