ID работы: 4584622

Прелестный бутон розы

Гет
PG-13
Завершён
8
Пэйринг и персонажи:
Размер:
23 страницы, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
8 Нравится 37 Отзывы 4 В сборник Скачать

Тень безысходности

Настройки текста
       Люси набросила на себя шерстяную шаль и по виноградной лозе спустилась в сад, откуда бежала, постоянно оглядываясь назад. Она сжимала в руке пиджак и адрес и молилась только об одном - чтобы он оказался верным. Если верить записке, то нужный ей дом находился в трёх кварталах от её. Люси старалась обходить одиноко шатающихся по улице людей и не привлекать внимания, но вдруг какой-то мужчина весьма неприятной наружности, с пустым похотливым взглядом и покачивающейся походкой схватил её за пиджак.        - Леди, а что вы делаете одна на улице в такой поздний час? - промямлил он, - пойдёмте, я отведу вас в безопасное место.        Люси бросила пиджак и побежала, оставив пьяницу, не способного догнать её, в недоумении. Вскоре девушка увидела яркий свет фонаря и возле него какую-то вывеску.       "Магазин Пирогов Миссис Ловетт," - прочитала она, и, бросив взгляд на адрес дома, поняла, что это и есть то самое место.        Внутри магазина, или, вернее сказать, таверны, сидели несколько групп людей. Одна из них состояла из толстых, лоснящихся мужчин, громко говорящих о политике и пьющих, видимо, за здоровье короля. Они была довольно шумными, но никому особенно не мешали, да и как могут кому-то мешать люди, едва державшиеся на ногах?        За вторым столом сидели несколько семейных пар. Два мужчины о чём-то вяло беседовали, а женщины, раскрасневшиеся от выпивки, истерично хохотали. К этому столу подошла какая-то девушка с длинными кудрявыми каштановыми волосами, собранными в незатейливую причёску. На ней было хлопчатобумажное платье кофейного цвета и кожаные туфли на небольшом каблучке. Она шустро скользила между столами, разнося пироги и кружки с элем, при этом мило улыбаясь клиентам. Когда она дошла до стола с пьяными мужчинами, один из них положил руку ей на талию и притянул к себе, но та быстро отскочила и убежала куда-то за дверь. Вскоре оттуда вышел крепкий парень, заметно старше девушки, а также сильнее и крупнее тех джентльменов. Подойдя к одному из них, он схватил его за шиворот, и протащив по деревянному полу, выкинул за дверь, прямо к ногам Люси. Она отскочила и вскрикнула, только тогда крепкий парень заметил её.        - Вам помочь? - пробасил он        - Я ищу цирюльника из этого дома, - прошептала Люси.        - Цирюльник на втором этаже.        Сердце Люси забилось быстрее, когда она подошла к дубовой двери и неуверенно постучала. "Я уже закрыт," - раздался знакомый голос, тем не менее девушка толкнула дверь, она поддалась, и Люси оказалась в просторной комнате, в которой, впрочем, было не так много вещей: стол, плита, пыльное зеркало, кресло, очевидно для клиентов, и пара стульев. Дверь из этой комнаты вела в спальню, где стоял её любимый - настоящий любимый - и протирал ножи.        - Я же сказал, я уже... - начал Бенджамин, поворачиваясь к Люси, как вдруг замер. Она опустила глаза, - Что ты здесь делаешь?        - Я... принесла пиджак.        - Какой пиджак? - воскликнул цирюльник.        - Так получилось, я... у меня его отобрали, пока я шла.        - Ты что, пришла сюда одна? Люси, ты хоть представляешь, что с тобой могли сделать? - у неё на глазах навернулись слёзы.        - Я не знала куда идти. Мой отец отдаёт меня замуж, а я...        - Замуж? - перебил её Бенджамин, - Замуж, - повторил он, - Значит, ты выходишь замуж. И что ты тогда здесь делаешь?        - Ты не понял, я не хочу этого, поэтому я...        - И чего ты хочешь от меня? - опять перебил её цирюльник, - Чтобы я поговорил с твоим отцом, который даже не станет меня слушать? Или чтобы я сбежал с тобой странствовать и жить в нищете? - он потёр глаза, стараясь придумать что-то, но в итоге улыбнулся с тенью безысходности на лице, - Наверно, тебе стоит вернуться, выйти замуж, жить в достатке и не портить отношения с отцом. Так будет лучше, - Люси вся побледнела и начала пятиться к выходу, - Давай я провожу тебя, - предложил Баркер, но ответом на это стали быстро удаляющиеся шаги.
8 Нравится 37 Отзывы 4 В сборник Скачать
Отзывы (37)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.