***
Она замолчала и ждала от Драко ответа, только тот будто сжался от её сурового и раздраженного тона. - Знаешь, - ласково начала говорить она смягчившись, - в какой-то книге я прочитала одну притчу, её смысл глубок, но понятен каждому. «Путешествовали по свету два монаха. В один прекрасный день встретили они у ручья девушку, она стояла на берегу и не могла перебраться на другую сторону. Один из них подошел и подхватил её на руки. Он перенес её через ручей. Девушка поблагодарила мужчину, и он отправился дальше вместе с другим монахом. Они долго шли, и тут второй монах говорит: «Почему ты перенес её через ручей? Это противоречит нашим правилам». А другой ему отвечает: «Я-то её перенес да забыл, а ты несешь её до сих пор...» (прим.автора. Притча взяла из сериала «Лунный свет»). Хорошая притча, не правда ли? Так вот ты, как тот второй монах, несешь эту проблему до сих пор, все перекручиваешь её в своей голове и не можешь оставить в прошлом. Драко, - Гермиона встала и пересела совсем близко к нему, девушка нежно посмотрела на жениха и взяла его за руки, – милый мой, я не сержусь и уже давно позабыла ту ссору, мне неловко и самой стыдно из-за того, что я ставлю тебя в такое положение. Пожалуйста, давай забудем, хорошо? Драко поднял глаза и виновато взглянул на нее. - Хорошо, Гермиона, прости меня ещё раз, я был слеп, как я мог такое допустить, как я мог оставить ВАС одних, - Драко сделал многозначительный акцент на слове и улыбнулся. Гермиона засмеялась и смущенно отвела взгляд от жениха, а Драко присел на корточки рядом с ней, задрав немного её майку, парень начал покрывать поцелуями живот девушки. - Ох, Драко. Ну, перестань! – Гермиона залилась краской, но не отстраняла парня, она запустила пальцы в его волосы, поглаживая его по голове. - Для тебя ничего не жалко, - прошептал Драко и будущему малышу, и его матери.***
- Так, и все-таки давай разберемся с этой статуэткой, она мне уже глаза намылила, скоро буду их закрывать и все равно видеть этот кусок древесины, - говорил Драко, спускаясь по лестнице и вертя в руках фигурку Фера Пейна. - Драко, это дело долгое, мы не знаем, как превратить его обратно в человека. - Ты хотела сказать в труп, - с наигранным спокойствием сказал Драко и обернулся, смотря, как Гермиона спускается по лестнице вслед за ним. - Да, труп, - угрюмо повторила она. – Он будет выглядеть так же, как видела его Анна Бель в тот роковой для Фера день. Пара разместилась на диване: Драко продолжал рассматривать статуэтку, а Гермиона погрузилась в глубокие размышления. - Практики – ноль, - вдруг фыркнула Гермиона, будто говоря это своим мыслям. - Что прости? – приподнял бровь Драко. - Нам предстоит очередной урок трансфигурации, Драко. Анна смогла превратить человека в маленькую статуэтку, мы же никогда не практиковались на превращении человека в предмет, - угрюмо заметила Гермиона. – Это высшая магия, и это очень трудно. А ещё, у нас нет нужных книг. - Так, я понял, это ты намекаешь, что мне придется опять трансгрессировать на Косой Переулок? - Может и не придется, - задумчиво произнесла она. - Как так? Разве у нас есть нужные книги? – нахмурился Драко. - Ну… - Гермиона хитро глянула на Драко. – У нас их нет, а вот в библиотеке Малфой–мэнора сто процентов найдутся…***
- Ох, вы так неожиданно прибыли, правда, мы даже подумать не могли. Ну что же вы стоите. Драко! Будто в гостях, милый, проходите скорее, - улыбалась Нарцисса Малфой, встречая, только что прибывших Драко и Гермиону. - Мам, мы совсем ненадолго. Нам только нужно провести, эм… - глаза парня немного забегали, и он пытался найти подходящее слово. - Нам нужно найти книгу по высшей трансфигурации, - помогла Гермиона. – У Вас же должны быть такие книги, миссис Малфой. Компания передвинулась в столовую. Двое домовиков подали на стол чай со сладостями и быстро юркнули за какую-то дверь. Гермиона, конечно же, не могла не обратить на них внимания, её желание дать права домовым эльфам до сих пор имело силу. - Гермиона, дорогая, называй меня просто Нарцисса, в конце концов, не чужие, - улыбнулась женщина и разместилась за столом. Драко при её словах покрылся краской и принялся разглядывать свои руки. - Книги по высшей трансфигурации, значит… Хм, - Нарцисса задумалась. – Должны быть. А зачем вам все-таки? - Превратить в человека вот эту вещь, - сказал Драко, вытащил из кармана кофты статуэтку и повертел ею перед матерью. – Кхэм, ну, точнее в труп. И опять на его лице играло наигранное спокойствие. Нарцисса взяла в руки фигурку и начала разглядывать её. - В труп? Это связанно с вашим домом? – спросила она. - Да, так и есть, - ответила Гермиона. – Мы нашли эту статуэтку в подвале, за стеной был тайник. Теперь понятно, почему Анна говорила именно те слова: «Он никогда не выходил из своего дома, он любил свой дом и был предан ему, а его дом, в свою очередь, никогда не предаст и не потеряет своего хозяина». Фер по сути был в доме, в его стенах, поэтому дом хранил тайну. Все, наконец-то, начинает вставать на свои места. - Рада за вас. Давайте попьем чаю и пойдем, поищем вашу книгу, - улыбнулась Нарцисса и отпила немного травяного чая. Чаепитие прошло в непринужденной обстановке и беседе «ни о чем». Драко и Гермиона рассказывали их новости, Нарцисса свои, иногда разговор заходил о политике в мире магии, но никто не заводил тему о странном доме. - Ну что же, добро пожаловать в библиотеку Малфой – мэнора, Гермиона. Тут можно найти множество книг из всех областей магии, как светлой, так и темной, - торжественно сказала Нарцисса, открывая двери в необъятных размеров комнату. Вдоль стен стояли шкафы, полностью заполненными огромным количеством литературы. Тут были и маленькие новые книги, и огромные с потрепанными переплетами тома, и скрученные жгутами свитки, и просто пачки бумаг скрепленных нитками. Гермиона зашла в это книжное царство и стала восхищенно рассматривать комнату. - Мне такое количество книг в жизни не перечесть, - сказала она после паузы. - Да, уж чего у нас много так это книг, - сказал Драко, проходя в комнату и становясь рядом с возлюбленной. - Итак, нам нужна книга по высшей трансфигурации, - сказала Нарцисса, прохаживаясь вдоль полок и проводя пальцами по корешкам книг. – Возможно, придется долго повозиться. - А-а-а.. Может просто попробовать манящие чары? – спросил Драко, понимая, что придется перерыть сотни книг. - Тоже вариант, - решила женщина и достала свою палочку. – Акцио, книги по трансфигурации. На ближайший стол подлетело около пяти десятков книг и легло в несколько достаточно больших стопок. Нарцисса оглядела свою работу и улыбнулась. - Уже легче, - сказала она и, подойдя к столу, села за него. Драко и Гермиона последовали её примеру.И так компания приступила к работе… Многие книги были самописные и очень старые, так что браться за листы нужно было с огромной осторожностью. А в некоторых почерк был просто неразбираем! Приходилось по долгу сидеть над одной страницей, пытаясь прочесть каракули автора. Но после долгих поисков, нужная книга наконец-то была найдена. - Есть! – радостно воскликнул Драко. – Вот оно! Я нашел: «Превратить человека в вещь и наоборот очень сложный процесс. Данное заклятие сможет сработать правильно, только если будет произнесено волшебником, сила которого выше средней. Если же волшебник будет обладать средней или малой волшебной силой, то заклятие не сработает, или приведет к плохим последствиям…» - прочитал он. – Хм, и кто тут из нас самый сильный маг? Драко поднял глаза от книги и попеременно смотреть то на Гермиону, то на мать. Те молчали, не зная, что ответить. - М-миссис Малфой, может все-таки вы? – неуверенно произнесла девушка. - Дорогая, я же говорила просто Нарцисса, - ответила женщина, подвигая книгу с заклинанием к себе. – Я… Конечно, спасибо, что ты оцениваешь мои способности так высоко, но я боюсь, что они могут оказаться средними. - Гермиона, может ты? – сказал Драко. – По крайней мере, я точно слабее. - Но мы не сильнее миссис Мал… Извините, но мы не сильнее Нарциссы. Вы все-таки взрослый полноценный маг с опытом, а мы… Мы только школу закончили, и то с горем пополам, - низким голосом сказала Гермиона. - Я вынужден согласиться с Гермионой, мам. Ты тут самая сильная, и если тебе не трудно, мы бы попросили тебя помочь нам, - сказал Драко, повернувшись к матери. - Ну… Я… - пробормотала женщина и надолго замолчала, погрузившись в свои мысли. Ей никто не мешал, никто не старался поторопить. Нарцисса принимала непростое решение, это однозначно, поэтому и Гермиона, и Драко терпеливо ждали, пока миссис Малфой все обдумает. - Я не могу вам отказать, - сказала она, глубоко вздохнув. – Пусть ваш дом наконец-то станет добрым. Драко и Гермиона переглянулись, улыбнувшись друг другу. - Мы бесконечно благодарны Вам, - счастливо сказала Гермиона. – Спасибо. - Пока что не за что, - ответила Нарцисса и поправила волосы. – Думаю, нам все-таки лучше переместиться к вам на остров. Мы же не будем закапывать труп тут, его ещё ведь и вынести надо. С ней все согласились, не прошло и получаса как Драко, Гермиона и Нарцисса трансгрессировали на остров. Они вышли на пляж, и нашли там самое глухое и неприметное место. Уже вечерело, так что приходилось ценить каждую минуту, чтобы закончить работу до ночи. После скитаний по пляжу они все-таки обнаружили подходящее место, его скрывали заросли больших и плотных кустов со всех сторон, образуя убежище, невозможное обнаружить с первого взгляда. Также по пути Драко приметил две длинных и увесистых палки. Он предложил взять их с собой, чтобы поставить крест на могиле. Никто не стал возражать, и поэтому компания прихватила их с собой. На месте Драко принялся выкапывать могилу, а Гермиона и Нарцисса ещё раз перечитывали книгу с заклинанием. Женщина немного нервничала, что, собственно, было нормальным, ведь у неё была только одна попытка. - Ну… Я готова, - сказала Нарцисса после того как Драко вылез из ямы, которую уже успел выкопать. - Эх, доставайте вашу статуэтку. В женщине проснулся какой-то необъяснимый азарт. Вся эта ситуация походила на игру, в которой она была рада принять участие. Гермиона вытащила из сумки фигурку Фера и поставила её на землю рядом с ямой. - Может, лучше её сразу в яму положить? – сказал Драко. - Чем ближе статуэтка будет от меня, тем лучше, так что пусть стоит на месте, - возразила Нарцисса. Драко и Гермиона отошли на некоторое расстояние, освобождая место для миссис Малфой. В воздухе повисло нервное напряжение, которое ощущал каждый и выражал по-своему: Гермиона теребила фенечку на шее, купленную на базарчике, Драко покусывал нижнюю губу, а Нарцисса вертела в руке волшебную палочку, иногда постукивая по ней пальцами, отчего она искрила разноцветными огоньками. Пара приковала свои взгляды к женщине, та в свою очередь не сводила глаз со статуэтки и про себя повторяла заклинание, которое ей предстояло произнести. Люди и животные вокруг тоже будто чувствовали что-то: ни одна птица не решалась раскрыть свой клюв, чтобы издать красивую трель; никто не делал ремонта; не кричал, не бежал со смехом, не плакал ни один ребенок. Природа и человек будто замерли в ожидании, как и наши герои… Нарцисса тем временем подняла палочку и направила её на статуэтку, она словно готовилась выстрелить из лука: её дыхание выровнялось, в голове не было ни одной мысли, она была сконцентрирована только на статуэтке, ничто не могло её оторвать от цели. - *** ! – выкрикнула она, и луч красного пламени вырвался из её палочки. (Автор предпочитает скрыть от читателя данное заклинание, дабы избежать необратимых последствий, если вдруг его выкрикнет неопытный маг) Свечение достигло статуэтки и окутало её со всех сторон. Она приподнялась в воздухе и замерла...