ID работы: 457157

imagine № 1 - Тирамису

Гет
PG-13
Завершён
42
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 13 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть № 2

Настройки текста
Однако все твои планы по покорению Луи каким-то чудесным образом отправляются в дальние отсеки сознания, стоит вам только разложить всё купленное, - голова мгновенно заполняется идеями и мыслями насчёт праздничного ужина, ты с загоревшимися глазами наспех завязываешь фартук и уже перебираешь ножи, вытаскиваешь доски для резки, сковородки, формы для запекания... Луи пытается проявить инициативу и помочь, но твоя подруга, с суровым лицом полководца, тактично указывает ему самое верное направление, по которому ему стоит пойти, - на угловой диванчик в гостиной. Вместе с этим она якобы незаметно шипит ему, что если он только что-нибудь испортит, то она натянет ему на что-то там его подтяжки, но ты уже полностью поглощена процессом нарезки овощей и смешивания специй, параллельно отбивая мясо и сбрызгивая надсечённые баклажаны свежим молоком... Да, стоит признать, ты просто всей душой любишь готовить, при этом успешно сохраняя тонкую талию и свой /__/ размер одежды, как бы это не удивляло всяких там хомяков. Все эти свежие запахи, нежность мяса, пряность перца и базилика, воздушность маскарпоне, сочность ягод, истекающих сладким соком, - всё это увлекало и заставляло забыть о таких несущественных мелочах, как какой-то малознакомый парень, всё это время молчаливо простоявший в дверях кухни и заворожено наблюдающий за тем, как ты порхаешь между столами, холодильником и духовкой. Два часа пролетели по щелчку пальцев - вернее, они вдруг закончились с внезапно раздавшимся звонком в дверь. По тому, как вытянулось лицо твоей подруги, которая уже час как оделась, накрасилась и даже привела в порядок свои "три сопли" на голове, ты поняла, что прибыл никто иной, как Мистер Х. И прибыл, очевидно, раньше времени - то ли от излишней воспитанности, то ли так не терпелось ему поесть. С видом Моисея, точно знающего, что делать, ты берёшь инициативу в свои руки - вовремя подскочивший Луи помогает перенести готовые блюда на, слава Богу, уже давно накрытый и украшенный всякой романтической атрибутикой стол. Под угрозой того, что ты сейчас выльешь ей на голову стакан воды, твоя подруга успокаивается - благословив её оценивающим взглядом, ты говоришь, чтобы она уверенно цокала каблуками встречать своего ненаглядного, пока вы доделаете тирамису, - и с этими словами мягко выталкиваешь её в коридор, закрывая перед её носом дверь кухни. Ты даже не заметила, как сказала "мы", подразумевая себя и Луи, который уже переминается с ноги на ногу в паре метров от тебя. Вернувшись из кулинарного Рая на Землю, ты немного смутилась, осознавая, что снова осталась наедине с парнем, от одного взгляда которого твоё сердце тающим маслом начинает растекаться внутри. Надо срочно чем-то отвлечь себя. - Так, ягоды, савоярди и крем для тирамису готовы, надо их просто уложить слоями. Поможешь? - максимально беспечно предлагаешь ты, подлетая обратно к столу. Луи встаёт рядом, нерешительно смотря на тарелки с печеньем, ягодной массой и сырной. Всё понятно, этого парня, очевидно, обычно не пускают на кухню. Его робость тебя немного забавляет и прибавляет храбрости, ты ловко начинаешь демонстрировать ему бесхитростность процесса: на дно формы идёт крем, затем печенья поочерёдно обмакиваются двумя сторонами в ягодное пюре и укладываются стройными рядами на крем. - М? - ты протягиваешь ему ложку, намёком предлагая Луи попробовать распределить следующий слой крема. С мальчишеским энтузиазмом он берётся за процесс, пыхтя и сопя, стараясь максимально всё разровнять. Неимоверных усилий стоит не рассмеяться от того, как это умилительно забавно выглядит со стороны. Со вторым слоем печенья вы справляетесь вдвоём - так же как и с финальным слоем крема после. Несколько щепоток корицы, пара лёгких взмахов твоей руки - тирамису готов. Вы довольно и немного гордо смотрите на плоды своего труда, - ты гордишься, что под твоим руководством Луи ничего не запорол, он, судя по всему, гордится тем же. :) Пока ты убираешь тирамису в холодильник, Луи успевает помыть руки (уронив всего-то пару тарелок в раковине, на что ты благосклонно не обращаешь внимания). Всё сделано в лучшем виде, но единственной проблемой на пути твоего преображения из великолепной хозяйки в расположенную к флирту девушку является фартук, развязать который оказывается довольно затруднительно, потому что он белый, а тебе неловко пачкать его пальцами, заляпанными тёмным ягодным соком. - Давай я помогу, - и прежде чем ты успеваешь хотя бы просто обдумать варианты ответа, руки Луи ложатся на узел, и ты ощущаешь, как его пальцы касаются твоей спины. Прилив тепла начинает подниматься вверх, ты невольно замираешь. Казалось невозможным, что едва заметное прикосновение заставляло всё внутри замирать в такой сладкой истоме. Луи медлил - то ли от волнения, то ли подсознательно чувствуя, как действует на тебя. Когда он наконец справился, ты, собирая всю волю в кулак, медленно поворачиваешься к нему, и он разводит лямки фартука за твоей спиной. Встречаясь взглядами, вы стоите очень близко друг к другу, возможно даже слишком, - и вдруг ты замечаешь, что его грудь вздымается так же тяжело, как и твоя. Это сложно было уловить, но приятным облегчением становится мысль, что эти потоки электричества проходят не только от него к тебе, но и в обратном направлении. Ты наклоняешь голову, и Луи наконец освобождает тебя от фартука. Никогда в жизни этот процесс не казался таким долгим и таким приятным. И опять это милая неловкость, - на этот раз выход снова находит Луи: - Давай я помогу помыть посуду, - ты чувствуешь, как уголки твоих губ ползут вверх, и киваешь. Луи добегает до раковины первым и вдруг опять начинает тараторить - это чертова удивительная способность с такой лёгкостью начинать болтовню о каких-то глупостях, при этом делая беседу невероятно увлекательной! Где-то в промежутке он успевает бросить: - Я мою, а ты орудуешь полотенцем! - и тебе до неловкости приятна его инициатива. Гора посуды уменьшается вдвое спустя уже пятнадцать минут, вы давно забыли, что в нескольких комнатах от вас чей-то романтический ужин, - за этой болтовнёй с ним, кажется, можно забыть обо всём на свете. Луи, полный сил и энергии, домывая последние тарелки, рассуждает вслух о пользе моркови, увлекается, размахивая руками, и вдруг пара брызг тёплой воды попадает прямо на тебя. Он, замечая это, начинает хихикать, и его ребячество вызывает у тебя невольную улыбку: - Эй, Мистер, моющий тарелки, осторожнее! - подставив руку под кран, ты обрызгиваешь его в ответ. - Ах, значит, вот оно как! - с лисьим выражением лица Луи думает ткнуть мокрым пальцем тебе по носу, но ты ловко отскакиваешь назад и, неожиданно даже для самой себя, с улыбкой показываешь ему язык: - Сомневаюсь, что у тебя получится, ха! Он смеётся, обнажая оба ряда белоснежных зубов: - Вызов принят! А если догоню? - Губозакаталку купи! - ты окидываешь его невозмутимым взглядом, размышляя о том, какова вероятность того, что этот парень сейчас начнёт играть с тобой в догонялки на кухне твоей подруги, которая в данный момент ужинает с... Чёрт! Каким-то невообразимым образом ты понимаешь, что этот смеющийся засранец только что брызнул-таки тебе прямо на щеку, как он вообще успел это сделать?! - Ну, погоди! - схватив попавшуюся под руку открытую баночку с корицей, ты одним движением высыпаешь четверть её содержимого на Луи. Он начинает чихать, но не перестаёт заливаться смехом, - и ты не можешь не присоединиться к нему, не замечая, как он снова тянет руки к открытому крану с водой... ... И вот уже двадцать минут каждый из вас пытается взять реванш, и, сдавленно смеясь в рамках какого-никакого, но приличия, вы на цыпочках носитесь по кухне, опустошая содержимое баночек и обдавая друг друга брызгами воды. В какой-то момент, когда ты в очередной раз тянешься к столу, пытаясь нащупать, осталось ли на нём-то что-то, Луи вдруг ловким движением обхватывает твоё запястье и притягивает к себе, но не рассчитывает силы, и вы вместе валитесь на пол, уже даже не думая сдерживать рвущийся наружу хохот. Пытаясь успокоиться и перевести дыхание, ты замечаешь внезапно, что он держит твою руку в своей. И чувствуешь, что не хочешь, чтобы он её отпускал. - Кто бы мог подумать, что так здорово валяться на полу, - Луи снова рассмеялся. - Да уж, с тобой не соскучишься, - "кто бы мог подумать..." промелькнуло у тебя параллельно с этим. Всего лишь какие-то абсолютно нелепые детские шалости в его компании, а ты уже чувствуешь себя такой... счастливой? - Я давно так не веселился, - с улыбкой он поворачивает голову в твою сторону, и эти глаза теперь кажутся тебе пронзительно синими, глубокими, слишком близкими. - Ты просто потрясающая, - вдруг говорит Луи. Ты ощущаешь, как сердце делает скачок к горлу и ухает вниз. Несколько раз подряд. Луи не сводит с тебя своего взгляда, и вместе с серьёзностью в нём читаются проникновенность и некоторое смущение, словно он и сам не ожидал, что скажет это вслух. Как хорошо, что вы лежите, - в противном случае ему сейчас бы пришлось ловить тебя ещё раз. И как же заманчива эта перспектива... - Надо закрыть кран, - прежде чем ты успеваешь сообразить, что говоришь, слова вдруг слетают с твоих губ. Первое вместо в топе самых неуместных ответов на признание в любви, молодец, возьми с полки пирожок! Луи вздрагивает, но улыбка всё ещё не сходит с его лица. Быстро поднимаясь, он, держа тебя за руку, помогает тебе встать. Мысли в голове налетают друг на друга, и ты цепляешься за это мгновение, не зная, что сделать, чтобы только оно не кончалось, чтобы только не прекращалось, чтобы... И в этот момент его ладонь ложится тебе на спину и, подойдя совсем близко, Луи, чуть наклонившись, осторожно притягивает тебя к себе и, не говоря ни слова, накрывает своими губами твои. От неожиданности ты сжимаешь его руку, но спустя уже мгновение начинаешь отвечать на поцелуй. Обычно ты не целуешься на первом свидании, - да и какое это к чёрту свидание?! - но сейчас этот аргумент безусловно проигрывает всему происходящему. Его губы настолько нежные и мягкие, что вся твоя гордость безропотно машет белым флагом. Обнимая его, ты проводишь рукой по шее Луи, - и чувствуешь, как вызываешь у него своим прикосновением мурашки. Вы оба улыбаетесь через поцелуй - и оба не хотите его прерывать. Но в лёгких заканчивается воздух. Луи отрывается от твоих губ - смущённый, восхищённый, с невероятными глазами, которые, кажется, просто излучают свет, он словно и счастлив, и виноват одновременно: - Прости, наверное, мне стоило спросить, я не... - Тшшшш, - ты прерываешь его, кончиками пальцев проводя по его губам. - Ты сегодня слишком много извиняешься. Луи улыбается и, осторожно взяв твою руку своей, начинает медленно целовать каждый твой палец, от мизинца к безымянному и дальше, касаясь каждого губами. Бабочки в животе уже запускают фейерверки. - Ты просто невозможный, - ты понимаешь, что не можешь перестать улыбаться. - Извини, - вы смеётесь, и он снова целует тебя, увереннее кладя свои тёплые руки тебе на талию, прижимая к себе ещё крепче. И ты понимаешь, что эти губы определённо лучше любого, самого вкусного в мире тирамису.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.