ID работы: 4565832

Дорогой Скорпиус

Гет
Перевод
G
Завершён
885
переводчик
filmsfan бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
4 страницы, 2 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
885 Нравится 9 Отзывы 176 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Дорогой Скорпиус, Не волнуйся, сынок, я не сержусь на тебя. Как я могу сердиться? Ты сделал то, что не смог сделать я! Ты подружился с Поттером! Возможно, твоя мама упомянула в своём письме о том, как на первом курсе я хотел стать друзьями с мистером Поттером, но он мне в этом отказал. Ну, а я в свою очередь повел себя тогда как мерзавец. Я невероятно горжусь тем, что ты не поддался предрассудкам и подружился с Альбусом Поттером. У тебя сердце матери, и я этому очень рад. Ты разыграл Уизли, понимаю… Должен сказать, я горжусь тобой, сын, так держать! И если мама спросит, я отчитал тебя, хорошо? Она все еще питает слабость ко всем Уизли и к новым членам их семейства. Да, по твоим рассказам Альбус хороший малый, и ты можешь пригласить его на рождественские каникулы. Если его родители, конечно же, будут не против. Полагаю, твоя мама была бы рада увидеться с Поттерами, как думаешь? Она молчит, но я знаю, что ей хочется встретиться с ними. Но, должен сказать, она искренне рада, что ты дружишь с Альбусом. Думаю, она могла отправить тебе письмо с просьбой подружиться и с Розой. Но, с твоих слов, кажется, корабль уже уплыл, да? Не волнуйся, даже твоя мама абсолютно так же, как и ты с ней, спорила с её отцом. Пожалуйста, умоляю тебя, не приводи ее в наш дом в качестве своей девушки. Надеюсь, просить тебя об этом пока ещё не совсем гиблое дело. Как я уже упомянул, у тебя сердце матери. А, ладно, забудь! Я буду рад за тебя, кого бы ты ни выбрал. Хотя, пока что нам не нужно беспокоиться об этом, ведь тебе всего одиннадцать. Или нужно? Ну вот, теперь я в смятении. Сказывается влияние твоей мамы, не находишь? Лили кажется интересной девочкой. Но я все же надеюсь, что ты читаешь те письма с разрешения Ала, ведь они, как-никак, адресованы ее брату. Я рад, что ты счастлив, сын, это все, чего я для тебя хочу. Меня не волнует, если завтра ты решишь подружиться с Гигантским Кальмаром. Я просто хочу, чтобы ты был счастлив и невредим. Я, твоя мама, Поттер, Уизли и все остальные, — мы выросли слишком быстро. Наши жизни состояли из ненависти и предрассудков, тогда как должны были быть наполнены любовью, дружбой и просто детством. Я хочу этого для тебя… Живи полной жизнью и не трать ее на предрассудки и ненависть. С любовью, Папа. P.S. Мы с мамой любим тебя, кем бы ты ни решил стать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.