***
Джейд взяла ключи с тумбочки, и, накинув рюкзак на плечо, отперла входную дверь. Выйдя из квартиры, она обернулась, послала пять воздушных поцелуев своим питомцам и тихо прошептала: — Скоро вернусь, — девушка заперла дверь. Этот ритуал она проводила каждый раз, когда выходила из дома. Как правило, в семь часов утра она встречала пустую лестничную площадку и, перекурив, шла на работу. Но сегодня девушка была не одна. Из квартиры напротив вышла старая, согнутая пополам бабушка. — Добро утро, тёть Мэй, — улыбнулась девушка. Старушка хоть и выглядела немощно, но первое впечатление было обманчивым. В свои семьдесят девять лет эта бабушка сохраняла ясность ума, остроту зрения и слуха, физическую силу и волю к жизни. Джейд часто думала, что если бы не её больная спина, эта старушка могла бы ещё зажигать. — Доброе утро, Джейди, — поздоровалась та прежде чем повернуться. — На работу? — На неё, родную, — ответила девушка, но лицом скривилась. Бабушка засмеялась, мол, понимает, куда бы Джей засунула эту работу. — А вы чего так рано? — Всё, сдала я квартиру. Сегодня уже заедут новые жильцы, — гордо заявила Мэй. — Серьёзно? Поздравляю. И кто заселяется? Опять старуха какая-то? Вот что-что, а ещё одну бабушку Джейди не вытерпеть. В этом подъезде она одна молодая девушка… Это немного раздражало. Что странно — соседка была солидарна: — Ой, хватит с меня этих стариков. Нет, на этот раз брат с сестрой. Я в подробности не вдавалось… — пока тётя Мэй говорила, Джей задумалась. Брат и сестра? Если вместе, значит один не может оплачивать стоимость съёма. А если не может, значит нет работы. Нет работы? Значит, молодые. До двадцати пяти лет. Это далеко не ровесники Джей. С детьми общаться ей и на работе хватает. — А я-то уж надеялась, мальчик симпатичный, — наигранно вздохнула девушка. — А ты всё о своём, о наболевшем, — засмеялась старушка. — Так значит, будем видеться реже — Почему? Я же в соседнем доме. — Да, но это уже будет не то. Мэй пожала плечами и улыбнулась своими желтыми, но ещё здоровыми зубами. Джейди уже было хотела распрощаться и побежать вниз, как бабушка странно прищурилась, смотря куда-то чуть выше лица девушки. Та уже приготовилась слушать нравоучения. — Ты что, опять покрасилась? — Просто освежила. Правда, получился тёмно-красный, а не каштановый. Наверное, нужно было сначала рыжий свести. — Вот помню, у тебя детстве были хорошие русые волосы, — недовольно пробубнила та. — А теперь что? —Что? — буркнула Джейд. — Ничего, — в тон ответила старушка. — Посмотри на себя. Хорошо одета, очки умный вид придают… — Вообще-то, очки я ношу для зрения, а не… —…Глаза у тебя вон какие красивые, серые. Ну куда тебе этот красный цвет волос? — Бабушка её прекрасно слышала, но явно предпочитает игнорировать всякого рода уточнения. — Если точнее, тёплый красно-каштановый, — устало сказала Джей. Бабушка Мэй забавно покачала головой из стороны в сторону, но всё-таки улыбнулась. И Джейди любила её заботу, нравоучения. Но не в семь часов утра перед полноценным рабочим днем. Бабушка помахала рукой и не спеша стала спускаться. Джей тем же жестом попрощалась и побежала вниз, попутно забрасывая ключи в почтовый ящик. Надо бы ещё успеть на автобус. И пока она шла до остановки, представляла себе своих новых соседей. Не везло тёте Мэй с жильцами. Одни умирали, вторые сдавали её в два раза дороже, третьи были шумными… Нет, Джейд тоже была молода и готова отрываться! Но когда этот шум был каждый день, а самой ей приходилось работать сутками — никаких нервов не хватало с таким соседством. Хотя, молодёжи, что заедет сегодня, тоже нет особого доверия. Пока она шла не быстрым шагом, в кармане зазвонил телефон. На экране высветилось имя «Рай». Девушка не ответила.***
— Я не буду хорошим отцом. Да и не надо тебе этого, — спокойно сказал Магнето, смотря на Питера, как на какую-то надоедливую муху. — Но я могу предложить тебе и Ванде присоединиться ко мне. — Что? — ахнул спидстер. — Решил вернуться к старому? Неужели битва с Апокалипсисом тебя ничему не научила? — Напротив, — покачал мужчина головой. — Я учту все ошибки, которые были сделаны в тот день. Питер стоял напротив Ланшерра и не мог поверить своим ушам. Перед ним стоял не тот человек, которого он с Мистик пытался вразумить. Безжизненные глаза этого мужчины были наполнены горящей ненавистью, в то время как сам Эрик казался неживым. Как робот, которого запрограммировали говорить и действовать строго по плану. — Не бывать этому, — сквозь зубы прошипел Питер, не узнавая в этом человеке того, кого хотел бы назвать отцом. — Но если ты собрался уничтожать людей, то моих мать и сестру ты тронешь только через мой труп! — Ванда не человек, — сказал Магнето так, словно бы выжидал момент, чтобы вставить эти слова. Удовлетворившись недоумением в лице Питера, мужчина продолжил: — Через несколько лет она откроет в себе ген Икс и станет одним из самых могущественных мутантов. Но сможет ли она обуздать эту силу? — обратился он уже непосредственно к сыну. — Кто сможет научить её управлять силой? Ты? — Не говори чепуху! — рявкнул юноша. — Ванда нормальная! — Алая Ведьма! — вдруг вскрикнул тот. — Так глупые люди будут величать самого опасного мутанта. А вот это уже было страшно. Теперь Эрик напоминал одержимого. Только вот чем? Желанием убивать простых граждан? Или теперь Вандой? Нужно немедленно уходить отсюда. — С тобой или без тебя, но я заполучу её.***
— Питер, Питер! — звал парня задорный девичий голосок. — Мы приземляемся! Спидстер приоткрыл глаза и с облегчением увидел салон самолёта. Это были лишь воспоминания, в которые он так глубоко погрузился, что даже сердце забилось как тогда, объятый страхом перед этим… чудовищем. Дабы хоть как-то отвлечься, юноша взглянул в окно, в которое весело посматривала Ванда. Аэропорт ничем не отличался от того, в котором Чарльз посадил брата и сестру. По нему ещё рано судить эту страну. Зато девочке было интересно. Она то и дело смотрела в окно, а потом с нетерпением оглядывала салон, ожидая стюардессу. Питер смотрел на неё, улыбался и завидовал. Как же изменчивы маленькие дети. Вот они трясутся от страха под столом, а вот уже бегут на улицу во время дождя, чтобы радостно шагать по лужам. По словам Чарльза, их должен был встретить человек, с головой которого он очень любит работать. Какая-то большая шишка в посольстве. — Я не первый раз пользуюсь его… услугами, — ехидно улыбался профессор. Взяв неспокойную Ванду покрепче за руку, Питер вышел из самолёта, а потом и из аэропорта. Не успел он толком оглядеться, как к нему тут же подскочил солидный, но больно упитанный мужчина. — Мистер и мисс Максимов? «Как официально…» — Да, — ответила за брата сестра. — Прошу следовать за мной. Ванда уже было ринулась за незнакомым дядей, но несильное сжатие руки спидстера напомнило непоседливой девчушке, что нужно быть осторожнее. Питер не пошёл за ним сразу. Они с Вандой ещё не были в безопасности, нужно держать ухо в остро. — А вы… — Меня прислал господин Чарльз Ксавьер. Вы же звёзды знаменитого телесериала? «Чего? — мысленно удивился он сам и вновь сжал руку Ванды. Теперь уже для того, чтобы ребёнок не ляпнул лишнего. Вокруг Питера время резко замедлилось и спидстер воспользовался этим для проверки документов этого мужчины. Оказалось, это не работник посольства. Но, скорей всего это обычный водитель какого-то из послов. — Да, всё верно, — ответил юноша, вернувшись на своё место рядом с Вандой. Мужчина привёл пару к машине, заднюю дверь которой открыл перед гостями. Оба они покорно сели. Когда же за руль сел он сам, Питер спросил: — Куда вы нас отвезёте? — Господин Ксавьер просил подыскать вам место подальше от центра города. К сожалению, у нас людный городок, но, надеюсь, я смог удовлетворить ваши потребности. «Интересно, что профессор такого напихал в его голову?». И как ответ на вопрос, водитель, заводя машину, заговорил: — Вы знаете, в школе я играл в рок-группе. Должен признать, мы были весьма популярны. И я не мог спокойно выйти в коридор после уроков — меня вечно преследовали фанаты. Я понимаю, насколько вы устали от них. «Теперь понятно». Питер попытался изобразить понимающий взгляд, но вышло как-то криво. Машина тронулась, и спидстер мог вдоволь насладиться видом этого города. Он был чист и ухожен. Не так людно, как в Китае. Но людей больше, чем в родном. Они проезжали торговые центры, кафе, кинотеатры, ярмарки, музеи, выставки… Как же тут много всего. — Питер, а мы сходим туда? — не переставая спрашивала Ванда, указывая на то или иное здание. Питер не задумываясь, соглашался со всеми желаниями сестры, а сам неотрывно смотрел по сторонам, на витрины проезжающих магазинов и мысленно отмечал, что он хотел бы заполучить… — Господин Ксавьер перевёл деньги за квартиру, — объяснял что-то водитель. — Не беспокойтесь. Три месяца вас никто не побеспокоит. «Три месяца?», — хмуро подумал он. Долго… — Если же вас фанаты и тут найдут, тогда незамедлительно свяжитесь со мной. Мы решим эту проблему и найдём вам новое тихое место. При слове «фанаты» Питеру невольно представился образ Эрика. Юношу даже передёрнуло от этого.***
Спидстер представлял себе маленький одинокий домик, который соседствовал с несколькими такими же, но пустыми зданиями. Он представлял себе квартирку рядом с центром города… Но, смотря на старый кирпичный жилой дом, он и не думал, что его привезут в общежитие. — Что вы! — взмахнул руками водитель. — Это обычный жилой дом, но никак не общежитие. Ваша квартира под номером сорок девять. Подъезд четвёртый. Выйдя из машины, Питер огляделся. Это было непривычно. Он словно попал в другую страну, которая никак не относилась к тому, что они проезжали. Брат и сестра стояли перед пятиэтажным домом с восемью подъездами. Дому было больше двадцати, а то и тридцати лет. Напротив него детская площадка, за которой находился то ли детский садик, то ли школа. Слева был такой же старый высотный дом, а справа девятиэтажный, за которым виднелся бульвар. Это место Питеру не нравилось. Оно было каким-то серым, в тон этим домам, что окружали его. Никакой эстетики — деревья были напичканы где попало. Причём, вдоль домов их было особенно много. И как с таким видом живут обитатели первых и вторых этажей? Об эстетическом виде того или иного места Питер никогда не задумывался. Но сейчас, после его родного городка, это так сильно бросалось в глаза. А детская площадка? На ней была горка для пятилетних детей, шесть качелей — также для пятилетних — и песочница метр на метр. А где играть его Ванде? Тут что, обитают только детсадовцы? Взгляд его упал на лавочку, которая была напротив «его» дома. На ней сидели три бабули бомжеватого вида и прищурено наблюдали за приезжими. — Питер… — грустный голос Ванды подсказал спидстеру, что сестра тоже не в восторге от этого места. — Мистер? — кажется, водитель устал ожидать ответа юноши. Да только ему и говорить-то нечего было. Питер хмуро взглянул на мужчину, а тот протянул ему ключи. — Добро пожаловать. — Спасибо, — сквозь зубы прошептал он и вновь огляделся. Незнакомец поспешил быстрее капитулировать из этого места. И мутант понимал этот порыв. Когда Ванда уснёт, надо будет получше познакомится с этим местом.