***
Через два дня Чарльз изучал карту штата Мэн, рассматривая все маленькие городишки в трех часах езды от Бостона. Рядом с океаном. Томастон. Но он еще не был уверен, сначала ему нужно вернуться в голову той женщины. В дверь его кабинета постучали — он уже знал, что это была Джин. — Мисс Грей, входите, — вслух произнес он. Все-таки следовало соблюдать правила приличия. Дверь открылась, и рыжеволосая девушка вошла. — Простите, профессор. Я бы хотела поговорить с вами, — Джин нервно провела ладонями по своей блузке, было заметно, как девушка колеблется, нервно разглаживая складки на одежде. — И о чем же? — с искренним интересом спросил Чарльз. Втайне Джин была его любимой студенткой хотя бы потому, что их способности были невероятно схожи. — У меня опять был сон. Вам, наверное, это покажется глупостью, но я видела город, который появился из тумана. Фиолетового тумана. И женщину в маскарадном костюме, злобно смеющуюся. Она… Она заставляла других страдать и причинила много боли людям, которые подчинялись ей. — Джин, может, это и не просто сон. Я не уверен, — Чарльз не знал, рассказывать ли ей о том, что произошло. Ведь и дураку было ясно — ее видения как-то связаны с той женщиной. Хоть он и не увидел в мыслях Реджины, как она выглядела, что-то ему подсказывало, что женщина была похожа на злодейку из сна Джин. — Но на днях кое-что произошло, точнее, я почувствовал, как сотни разумов появились из ниоткуда. Где-то в Мэне. Мне надо еще раз проверить, прежде чем делать выводы, и я думаю, что твой сон связан со всем этим. — Вам не показалось, что там каким-то образом завязана магия? Безумная идея, но я будто ощутила это, — Джин в нетерпении ожидала реакции Ксавье, надеясь на положительный ответ. Ведь магия могла существовать точно так же, как и мутанты. — Хм, — Чарльз подавил улыбку. Все-таки либо он не безумен, либо они оба сошли с ума. — Ты невероятно проницательна! Девушка осталась довольна его ответом и немного расслабилась. — Профессор, мне кажется, мы еще не сталкивались с подобным и не столкнемся более, хоть я и не участвовала во множестве битв. – Что-то мне подсказывает, что ты права, — Чарльз посмотрел в глаза Джин и они улыбнулись друг другу, предвкушая очередное приключение.***
Чарльз вновь прочесывал штат Мэн и наконец наткнулся на неё. Реджина. Сейчас она что-то записывала в кабинете, невероятно просторном и шикарно обставленном. Чарльз заглянул ее глазами в документы и увидел, что она была мэром города Сторибрук — странно, что никак не получалось припомнить этот город на карте. Внезапно она перестала писать и заговорила с ним: — Кто ты? – спросила она ровным низким голосом. Чарльз оцепенел. Как эта женщина смогла почувствовать его? Он уж было начал думать, что теряет сноровку. — Нет, в первый раз я даже не сразу поняла, что это было. Так ты ответишь на мой вопрос? — Меня зовут Чарльз, Чарльз Ксавье, — он растерялся как мальчишка, и просто ответил на ее вопрос. — И что ты, Чарльз, забыл в моей голове? — Реджина начинала злиться. Он бы тоже разозлился, если бы неизвестный рылся в его голове. — Рада, что ты осознаешь это. Так я дождусь ответа? — Эм, да. – Чарльз мысленно прочистил горло. — Я узнал, что ваш город появился из ниоткуда, но не понимаю, каким образом. — А больше ты ничего не хочешь узнать? — Я могу узнать все, стоит только пожелать. — он взял себя в руки и решил, что вежливость с этой женщиной не работает. — Ты слишком любопытен и вряд ли можешь быть опасен, так что я покажу тебе кое-что. Только то, что я позволю тебе увидеть. — Он буквально почувствовал, как ее губы растянулись в ухмылке. Перед глазами Чарльза замелькали картинки. Как Реджина насылает проклятие, и жители Зачарованного Леса переносятся в наш мир. Как никто ничего не помнит, кроме нее, и люди из нашего мира не могут попасть в этот город. Так вот, почему она сочла его неопасным! Неожиданно все резко оборвалось. Реджина просто выкинула его из своей головы.***
Реджина не знала, как себя вести, ведь этот мужчина, Чарльз Ксавье, мог читать ее мысли. Ее это злило. Она всё же смогла заблокировать его, но знала, что он силен и быстро преодолеет сопротивление, тем более, на расстоянии. Она так же знала, что ему не попасть в Сторибрук, ведь чары были сильнее самой Реджины. В конце концов, она была победителем и королевой, и никто не мог ей противостоять, даже Белоснежка. Реджина подошла к зеркалу в холле и поправила волосы. Стоило бы подкрасить губы, но Грэм и так испортит весь ее макияж. У них был секс, и неплохой секс, но этот слюнтяй по большей части раздражал ее. Скоро Реджина избавится от него, ведь он уже ей надоел. Выйдя из дома, она огляделась. Уже смеркалось, и по дороге проезжали редкие машины. Грэм должен был приехать через пятнадцать минут, и у нее было время проверить яблоню в саду. Она уже успокоилась после мысленного разговора с тем мужчиной, но чувствовала, что это не конец. Ее мысли постоянно возвращались к этому Ксавье. Ей было любопытно, что это за магия такая, ведь казалось, что в этом мире она умерла века назад. Закончив с делами в саду, она прошла на кухню. Грэм должен был припарковаться у черного входа. С одной стороны ей хотелось увидеть его, с другой — она хотела покончить с этим. Реджина услышала, как заскрипели шины по гравию — не успел Грэм постучать, как она уже открыла дверь. — Ты задержался, — констатировала она. Грэм смутился и отвел взгляд. — Прости, работа, — он неуверенно взглянул ей в глаза и попытался улыбнуться. Реджина мысленно засмеялась — работа копа в самом мирном городишке Америки явно была не пыльной. Она потянула его за жилет, и он закрыл за собой дверь.***
Чарльз решил отправиться туда, чего бы это ему ни стоило. И он знал, кто сможет помочь ему — Курту достаточно мысленно показать картинку кабинета Реджины, и они окажутся там. Дверь в его комнату распахнулась, когда туда влетела Джин. — Простите, профессор, я прочитала ваши мысли. Можно мне с вами? — она посмотрела умоляющим взглядом, мысленно причитая и даже скрестив пальцы. — Там же будет женщина из твоего сна, — резонно ответил Чарльз. — Но мы ведь сможем в случае опасности одолеть ее? — осторожно спросила девушка. Ксавье не был так уверен в своих силах, но, черт возьми, что могло быть хуже Апокалипсиса, которого они с Джин смогли уничтожить? — Ладно, но только ты, я и Курт. Больше никого, — ещё не хватало подвергать опасности других студентов. Джин широко улыбнулась и побежала искать Курта. Когда Чарльз выехал из комнаты, Джин уже тянула за собой ничего не понимающего парня. — Ну что, пойдем в ваш кабинет, профессор? — воодушевленно спросила Грей, вцепившись в его кресло. Чарльзу ничего не оставалось, кроме как улыбнуться и кивнуть головой. — Куда ви тащить меня? Джин объясняться! — Возмутился наконец Курт, а девушка лишь рассмеялась. — Курт, мы отправимся в один город, которого нет на карте. Тебе это интересно? — спросил Чарльз, посмотрев на него. — Но профессар, разве это не есть опасность? — Курт свел брови, ожидая ответа от единственного взрослого здесь. Он не понимал, что Чарльз остался таким же авантюристом, каким был в молодости. Осознание опасности не мешало его желанию попасть в неизвестный город, ведь по какой-то причине он был уверен, что им там ничего не грозит.