ID работы: 453697

Помни о смерти/ Все люди смертны

Гет
NC-17
В процессе
445
Размер:
планируется Макси, написано 419 страниц, 42 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
445 Нравится 316 Отзывы 200 В сборник Скачать

Глава 14. Мое возвращение

Настройки текста
По прошествии четырех дней Тоширо постепенно начал сожалеть о своем импульсивном решении, а именно о том, что он полностью взял миссию под свой контроль. Молодой капитан взвалил на свои плечи все заботы относительно миссии: и отчеты, и изнуряющие ночные дежурства, и дневное патрулирование города, словно забыв о том, что у него есть подчиненные. Работа, конечно, несложная: пустых можно было пересчитать по пальцам, но сам факт отсутствия сна и еды в течение этого времени негативно сказывался на состоянии парня. Тем более что каждую секунду Хитцугая чего-то ждал: нападения, стихийного бедствия, да чего угодно, только не хороших новостей. Тоширо постоянно находился в тонусе и очень, очень устал от этого. А ради чего все это? «Не твое дело», - именно так мог ответить Хитцугая любому, кому пришло бы в голову задать парню такой вопрос. Но если говорить откровенно, на самом деле причины было две. Во-первых, это самоистязание, иначе и не скажешь, было своего рода наказанием за его ошибку, из-за которой едва не погибла Куросаки. Тоширо полагал, что за свои ошибки надо платить, и стоически терпел бессонницу и голод, а в одну из ночей даже проливной ливень, не позволяя себе проявить даже минутную слабость. Любой здравомыслящий человек (шинигами) сказал бы, что вины капитана в этом нет, да чего уж там, сама Карин так говорила, но ведь упрямого парня не переубедит никто. Чувство вины требовало, чтобы Хитцугая страдал физически, как и Карин. Бредовая идея – умом Тоширо сам это понимал. Понимал, но упрямо продолжал следовать своим принципам. К тому же существовала еще одна причина: капитан просто-напросто боялся подвергать опасности свой небольшой отряд. Интуиция подсказывала, что в происшествии на футбольном поле вина не удостоверения, и не реяцу Карин или еще какие-нибудь причины, связанной с девушкой, нет, дело не в этом. Всему виной воздействие извне какой-то злой силы, и не исключено, что это напрямую связано с миссией. Своей интуиции Тоширо привык доверять, так как она еще ни разу его не подвела. Да и молчание Урахары – лучшее доказательство тому, что выводы капитана верны. И теперь напрашивается еще один вывод: сейчас либо все шинигами находятся в опасности, либо охота идет именно за Куросаки. Во втором случае, как представитель Сообщества Душ, он обязан предоставить ей надежную защиту. А если охота идет за всеми – что же, придется бороться. Вот только все та же интуиция звенела тревожным колокольчиком, подсказывая, что в случае столкновения с грядущей опасностью поражение ждет любого члена его отряда. Значит он, как капитан Готей 13, обязан принять первый удар на себя. Совокупность этих невеселых мыслей привела к тому, что сегодня утром Хитцугая сидел крыше десятиэтажного дома, стоявшего прямо напротив дома Куросаки, и бездумно смотрел на окна дома, подкидывая в руке мобильный телефон. Сигналов не было около тридцати часов, что, конечно, подозрительно, - где же все пустые, которых в Каракуре всегда было предостаточно? Сверившись со статистическими данными Исследовательского центра, Тоширо узнал, что норма для Каракуры – города с аномально высоким уровнем духовной активности – четверо пустых в сутки. Вот только где они? Окно комнаты Карин были плотно зашторено – видимо, девушка еще спала. Соседнее с комнатой Карин окно – комната Ичиго. Шторы были раздвинуты, открывая взгляду Хитцугаи большую часть комнаты. Комната была пуста – Ичиго все еще отсутствовал. Исчезновение временного шинигами было подозрительным, но Тоширо старался не думать об этом: и раньше Ичиго исчезал по своей прихоти, когда искал способ стать сильнее. Когда Хитцугая думал об этом, он вспоминал их знакомство с Карин, а именно тот момент, когда девушка спрашивала его, не знает ли он, где ее брат. Тогда капитан и узнал, что Карин – сестра временного шинигами. Вспоминая о том, как эта новость его удивила, Тоширо лишь улыбнулся – тревогу за брата в глазах девушки он помнил до сих пор. Что же он тогда ей сказал? «Он же твой брат, ты должна ему доверять. Я уверен, что с ним все хорошо. Просто Ичиго, как и ты, хочет стать сильнее» - что-то в этом роде. И, если бы Карин задала ему тот же вопрос сегодня, капитан без колебаний повторил эти же слова, и не только для того, чтобы ее успокоить и подбодрить – он и вправду так думал. Странно, что в комнате не было и Кучики. Может, она внизу? Тоширо перевел взгляд на окна первого этажа, и увидел, наконец, оживление: – все было великолепно видно, так как кто-то предусмотрительно раздвинул шторы, видимо, радуясь утреннему солнцу. То и дело мелькали три силуэта: Мацумото, Юзу и Иноуэ. Лейтенант бурно жестикулировала, что-то рассказывая девушкам, остальные согласно кивали. Затем они поднялись вверх по лестнице, покинув гостиную. Спустились они минут через пятнадцать, и еще через десять минут три девушки, весело смеясь, вышли из дома и неспешно направились в сторону торгового центра. Тоширо хмыкнул: все ясно, душа Мацумото требует праздника и новых покупок. Глядя на спины девушек, Тоширо одолели сомнения: в дом Куросаки после происшествия с Карин он заходил раз пять, не больше, и каждый раз пробыл там не более 10 минут: заходил в душ (все-таки правила личной гигиены оказались превыше сна и пищи), и один раз для того, чтобы спросить, как себя чувствует Карин. Чего уж там, тревога за девушку не покидала Хитцугаю все эти четыре дня, которые длились, как назло, безумно долго. Вот только к самой девушке капитан не зашел, ограничившись тем, что осведомился о ее самочувствии у Юзу. Услышанное его немного обрадовало: вроде бы Карин становилось легче, и силы постепенно возвращались к девушке. Смешно, конечно, но это давало парню силы и дальше работать – чувство вины давило уже не так сильно. Теперь же, когда большей части обитателей дома нет, у Тоширо появился неплохой шанс перекусить и нормально, не спеша принять душ, не рискуя быть засыпанным уймой бесполезных и дурацких вопросов. Больше всего парень боялся Мацумото, которая, несомненно, стоило бы ей увидеть капитана, просто так от него не отстала бы, но теперь, когда ее нет… Еще и Юзу нет, которая из лучших побуждений могла довести до нервного тика своей заботой. Да и Рукии нигде нету, и Карин, видимо, еще спит у себя в комнате – значит, самые заботливые, внимательные и любопытные отсутствуют. Сомнения терзали Хитцугаю: мозг приказывал оставаться на месте, тело же стремилось в дом, к холодильнику и постели. В тот момент, когда Тоширо окончательно решил не покидать пост, его желудок требовательно заурчал, голосуя за немедленное проникновение в дом. Его явно не волновало, что хозяин встретит на своем пути препятствие в виде любопытных подчиненных. Хитцугая вздохнул. Видимо, выбора у парня не было. *** В доме Куросаки никогда не закрывали дверь. Хитцугая никогда не одобрял такую безалаберность, считая, что в Мире Живых следует соблюдать элементарные правила безопасности, но, разумеется, вслух этого никогда не высказывал, полагая, что со своим уставом в чужой монастырь не ходят. Однако теперь эта привычка сыграла ему на руку. Взявшись за дверную ручку, Тоширо глубоко вздохнул и попытался все-таки уловить реяцу шинигами, находящихся за дверью. Однако усталость мешала сосредоточиться, и, плюнув на осторожность, Хитцугая решительно распахнул дверь. Первое, что он увидел, это Карин, свернувшуюся калачиком на диване и закутанную в теплый плед. Парень машинально отметил, что девушка все еще была бледной, выглядела истощенной, но глаза ее блестели так же, как и до трагедии, а на губах при виде капитана появилась легкая улыбка. Поддавшись порыву, парень слегка улыбнулся в ответ. Правда, улыбка парня тут же померкла, когда он увидел человека, сидевшего рядом с девушкой – это был Юмичика. Между ним и Карин находилась шахматная доска – видимо, эти двое коротали время за настольными играми в отсутствие остальных обитателей дома. - Тоширо, наконец-то ты пришел! – радостно сказала Карин. – Мы уже думали, что тебя пустые сожрали или ты навсегда сбежал от Мацумото. - Доброе утро, капитан Хитцугая, - кивнул Юмичика. Почему-то тот факт, что они были вдвоем в одной комнате, сильно взбесил капитана. Причем явной причины не наблюдалось даже при самом тщательном поиске – просто раздражало это, и все. Сухо кивнув офицеру, парень обратился к Карин: - Ты как? - Нормально, - пожала плечами та. – Пока жива. - Видимо, обсуждение собственного здоровья бесило Куросаки. Правильно поняв намек, Хитцугая обратился к офицеру: - Аясегава, на дежурство, - грубовато приказал он. – До часу ночи. Наблюдая за тем, как вытянулись лица Карин и Юмичики, Тоширо ощутил какое-то непонятное удовлетворение. «Ишь ты, нашел себе развлечение. Я за них всех отдуваюсь, а они бездельничают. Ничего, поработаешь», - злорадно подумал он. Здравый смысл сейчас почему-то не напомнил, что отдувается за всех Тоширо исключительно по собственной воле и, стало быть, злиться можно было в данной ситуации лишь на себя. - Но, капитан… - начал было Аясегава. - Ты не слышал приказа? – повысил голос Тоширо. - Я обещал присмотреть за Карин ее сестре, она еще слишком слаба, - попытался возразить офицер. - Я сам за ней присмотрю, - прорычал Тоширо. – Вперед. - Но Тоширо, сегодня… - начала Карин. - У нас миссия вообще-то, так что молчи, - перебил ее Хитцугая. – Здесь я решаю, кому и когда дежурить. Правильно поняв состояние капитана, Аясегава решил не продолжать спор. Томно вздохнув и пробормотав что-то в духе «красота всегда подвергалась гонению», Юмичика помахал Карин рукой и направился вверх, крикнув девушке на прощание «потом доиграем!» Куросаки с сожалением посмотрела ему вслед. - Он обещал посмотреть сегодня со мной футбол, - грустно сказала она, конкретно ни к кому не обращаясь. Тоширо мялся у порога. Теперь, когда волна раздражения на ленивых подчиненных пропала, ему было неловко за свой внезапный порыв. Да еще и Куросаки нагрубить умудрился: Урахара же сказал, что нельзя ее волновать. - Карин, я… - попытался объяснить он. - Завтрак на столе, - сухо сказала девушка. – Юзу всегда для тебя оставляет, если ты вдруг придешь. - Я просто устал, прости, - неловко пробормотал парень, направляясь к столу. – Вот и сорвался на первом, кто оказался рядом. Сам не знаю, что на меня нашло. - Ты сам во всем виноват, - жестко возразила девушка. – Кто тебя просил взваливать на себя все заботы? В это время Тоширо очень удачно откусил большой кусок бутерброда с колбасой, и все, что он смог, это промычать что-то невразумительное. Карин продолжала сверлить его взглядом все время, пока он жевал, благо обзор ей открывался великолепный. Хитцугая в мыслях проклял тех строителей, которые решили, что смежные гостиная и кухня – это замечательно. Пока капитан ел, Карин молчала, но затем заявила: - Раз уж ты прогнал Юмичику, иди сюда. Доиграешь со мной партию в шахматы. Тоширо показал на бутерброды. - Дай доесть спокойно, - попросил он. - А потом еще в душ и поспать, да? – ехидно спросила девушка. - Нууу… да, - помедлив, кивнул парень. – Я очень устал. - По собственной глупости, кстати, - отрезала девушка. – Нечего было не спать, не есть, а дежурить сутками. - Но… - попытался возразить Хитцугая. Признаться, такого напора от обессиленной, как он полагал, девушки, он не ожидал. - Я сижу дома уже несколько дней, - с нажимом произнесла Карин. – Если бы не Юмичика, я бы сдохла со скуки. А ты его прогнал. - Но… - Ты обещал ему за мной присмотреть, - продолжала Карин. – За язык тебя никто не тянул. Значит, милости прошу, - показала она рукой на шахматную доску. – Можем сначала начать, можем продолжить. Тоширо вздохнул – правота девушки была очевидна. Он сам обещал за ней присмотреть, и вот, напросился. - Ладно, - вздохнул парень. – Давай доиграем по-быстрому, и я в душ. Карин улыбнулась: - Сразу бы так. Хитцугая надеялся расправиться с этим быстро и затем отправиться спать, однако ситуация на шахматной доске к этому не располагала. Аясегава изрядно запустил процесс, позволив девушке удалить с доски его ладью и коня. В итоге битва получилась жаркая: Тоширо начисто забыл про душ и усталость. Играли в основном молча, изредка обмениваясь незначительными фразами. Так прошел целый час. За это время на доске, можно сказать, была равная ситуация: две пешки, конь, король и ферзь у Карин против короля, ладьи и офицера Тоширо. - А хреновый все-таки из тебя руководитель, - неожиданно заявила Куросаки, делая ход королем, прячя его от белой ладьи. - Чтооооо?! – задергалась бровь у Тоширо. – А ну-ка повтори! - Я сказала, что ты хреновый руководитель, - спокойно повторила девушка. – И нечего так на меня смотреть, ходи лучше. - Это с чего это такие выводы? – нахмурился парень, переводя взгляд на доску. - А с того, что ты запустил свой отряд, - сказала Карин. – Совсем от рук отбились, а у вас, между прочим, миссия. - Это мое дело, как распределять дежурство, - грубовато ответил парень, передвигая офицера вперед. - Ну да, ну да, - протянула девушка, задумчиво глядя на доску. – Может тогда твое дело еще и то, что Мацумото пьет через день, пропадает в клубах и, кстати, тянет за собой на дно Орихиме и мою сестру? Хитцугая молчал, пытаясь переварить информацию. - Или может быть твоим делом является то, что Иккаку двое суток отсидел за решеткой за драку? – продолжала Карин. - Отсидел? – изумился парень. - Его пытались посадить, - хмыкнула девушка, делая ход. – На десять суток. Он поспал часов тридцать, отдохнул и пошел домой - А где он сейчас, кстати? – поинтересовался Тоширо. - Да у Кейго, наверное, - пожала плечами Карин. – Там его сестра сумасшедшая организовала ему отдельную комнату со всеми удобствами. А, может быть, тебя еще заинтересует, где Рукия и Ичиго? Чем занимается Ренджи? - Слушай, - не выдержал парень, - они все взрослые люди, я им не нянька, я всего лишь руковожу миссией. - Нет, это ты послушай, - вспылила Карин. – Ты не руководишь миссией, ты ее выполняешь. Уж не знаю, какие у тебя там душевные проблемы, но возьми себя в руки наконец и разберись со своими подчиненными. А то они сами себя уничтожат. Абсолютно не приспособлены к Миру Живых, - фыркнула она. – Как дети. А детям нужна нянька. Ты из них самый адекватный, да еще и их начальник, так разберись с этим, наконец. Повисло неловкое молчание, в течение которого Тоширо пытался осмыслить сказанное девушкой. Что ни говори, а Карин права, на все сто права, нельзя ему было поддаваться унынию. На него это вообще не похоже. - Ну как, права я? – спросила Куросаки, двигая вперед пешку. - В чем-то права, конечно, - нехотя признал парень. – Но это вовсе не означает, что это твое дело, - поспешно добавил он. - О, ну разумеется, - закатила глаза Карин. – Не мое, конечно. - Вот-вот, - тихо согласился Тоширо. - Ты, конечно, балда, - начала девушка (Тоширо заскрипел зубами от злости), - и тебе надо поучиться организовывать подчиненных… - Слушай, я вообще-то капитан! – не выдержал парень. – У меня целый отряд под командованием, и никто, слышишь, никто еще не… - Но я все равно считаю, что ты эти глупости делал из лучших побуждений, - закончила Куросаки и улыбнулась ему. - Что-что? – переспросил Хитцугая. - Мат тебе, говорю, - фыркнула девушка. – Глухой. - Да, точно, - признал поражение парень. – В общем, спасибо тебе за правду. Это привело меня в чувство. - Может, еще раз сыграем? – с надеждой посмотрела Карин на парня. - Ладно, - хмыкнул тот и встал тот с дивана. – Только подожди полчасика – я приму душ и составлю расписание дежурств.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.