Глава 1. Начало пути
28 июля 2016 г. в 18:25
30 января, 1960 год
Большой чёрный занавес звёздного неба опустился на Лондон. За окном бушевала метель, которая и не собиралась прекращаться. В такую погоду любой нормальный человек мечтает оказаться в теплой гостиной за просмотром любимой телепередачи или фильма. Но Джеральд Эванс пожертвовал этим чудесным занятием ради одного из самых счастливых моментов в своей жизни.
Примерно двенадцать часов назад он привёз свою жену в местный роддом их небольшого городка — Коукворта. Оставив дочь Петунию с соседкой, он помог жене сесть в машину и повез её в больницу.
Состояние Дженнифер Эванс с каждой минутой становилось всё хуже. Дело в том, что вся беременность протекала довольно сложно, и не раз была угроза выкидыша. Но врачи всегда вовремя оказывались рядом и помогали женщине сохранить желанную беременность. В первом триместре врачи категорически не советовали миссис Эванс рожать из-за её врождённой болезни — порока сердца. Однако, несмотря на предостережения врачей о том, что ребёнок может убить её, миссис Эванс настояла на своём.
Терпкий больничный запах уже порядком надоел мистеру Эвансу. Он нервно ходил из стороны в сторону, монотонно напевая надоедливую мелодию себе под нос. Врачи то и дело выходили из палаты, но никто из них ничего не мог сказать мистеру Эвансу. Только равнодушно повторяли:
— Надо ждать.
Но он не мог больше ждать. Он переживал за Дженнифер. Боялся, что этот ребёнок навредит ей. Временами он корил себя за мысли, что их жизнь была бы намного спокойней, если бы не этот ребёнок. Джеральд видел, как постепенно угасает жизнь Джен. Он понимал, что ребёнок забирает у нее все силы. Но его жена была категорически против прерывания беременности. Она была готова пожертвовать своей жизнью ради своего еще не родившегося дитя.
На короткое мгновение все в больнице будто остановилось. Врачи изредка выходили из своих кабинетов, в палатах стало тише. Это невольно навеяло мысль о приближающейся катастрофе.
Все произошло именно так, как Джеральд и предполагал. В больнице начался хаос. Сначала внезапно погас свет, затем началась суета. Врачи выбегали из палат и, не обращая внимания на посторонних, спрашивали друг у друга, кто может устранить проблему, которая так сильно усложняет процесс их работы. Именно в этот момент в палату, где находилась Дженнифер Эванс, вбежало еще несколько врачей. Джеральд Эванс, решив воспользоваться этой суматохой, проскользнул в палату к жене. Электричество появилось, но суматоха не прекращалась.
Мистер Эванс стоял около двери и наблюдал как шесть врачей, окруживших кровать Дженнифер, о чем-то судорожно спорили и что-то без конца повторяли. Медсестра пыталась настроить кардиомонитор. Джеральд заметил, что Джен без сознания.
— Что вы здесь делаете? — возмутилась медсестра.
— Что с ней происходит? Она жива? А ребенок? — судорожно пробормотал мистер Эванс.
— Мистер Эванс, вам нельзя здесь находиться, — спокойным тоном произнесла медсестра. — Покиньте, пожалуйста, палату.
Мужчина нехотя вышел, подгоняемый просьбой медсестры не мешать работе врачей.
— Папа! — послышался тоненький детский возглас. Мистер Эванс обернулся и увидел свою дочь, Петунию, которая бежала к нему. Сзади семенила их соседка, согласившаяся присматривать за девочкой. Петуния подбежала к отцу, и тот подхватил ее на руки.
— Миссис Смитт, что вы здесь делаете? — обратился Джеральд к женщине.
— Прости, Джеральд, — смущенно проговорила женщина. — Моей невестке сейчас нужна помощь, и я не могу присмотреть за Петунией.
Миссис Смит еще раз извинилась и поспешила уйти, не дожидаясь вопросов.
— Папа, когда мы пойдем к маме? — спросила девочка, растеряно оглядев больничный коридор.
— Надеюсь, что скоро, — заверил её отец, отпуская дочь пройтись по коридору. — Не убегай далеко, Тунья.
Пока девочка с интересом осматривалась, Джеральд присел на скамейку и поникшим взглядом уставился на дверь. Через пять минут та слегка отворилась, и Джеральд Эванс резко подскочил с места.
— Мистер Эванс? — уточнил статный немолодой мужчина в больничном халате.
Джеральд кивнул.
— Можно с вами поговорить?
Джеральд отвёл взгляд и посмотрел, где сейчас находится Петуния. Найдя свою дочь рядом с приемной, мужчина подошел ближе к врачу.
— Что случилось? — промямлил он.
— Ваша жена, — начал врач. Джеральд уже не хотел слушать, ему надо было увидеть её. Но он попытался сдержать себя и выслушать все, что хотел сказать доктор. — Роды были слишком тяжелыми, ребёнок выжил, с ним все в порядке.
— Тут должно быть «но»? — разозлился Джеральд.
— У вашей жены мало шансов выжить, — горько сообщил доктор. — Я думаю, вам стоит попрощаться.
Джеральд закрыл глаза и сжал руки в кулак. Он не мог поверить в это.
— Вам нужно держаться, у вас две замечательные дочери, вы должны быть сильным сейчас, — сухо проговорил доктор и оставил Джеральда одного.
— Тунья.
Девочка отскочила от медсестры и побежала в сторону отца.
— К маме?
— Да, солнышко, — Джеральд выдавил из себя некое подобие улыбки.
Они тихо зашли в палату к уставшей Дженнифер. В палате находилась медсестра, следившая за состоянием миссис Эванс. Женщина лежала, держа в руках маленький сверток. Тунья подбежала к матери и стала рассматривать младенца. Женщина перевела взгляд на мужа и увидела в его глазах боль. Она попыталась улыбнуться, чтобы муж был увереннее и не переживал за неё. Ничего нельзя было поделать, он должен был заботиться о детях, а не горевать понапрасну.
— Папа, посмотри, она такая красивая, — с изумлением пролепетала Тунья.
— Как ты?
— Я знала, на что иду, Джеральд, — прошептала Джен. — Посмотри на неё.
Джеральд аккуратно взял с рук жены маленький сверток, в котором находилась его дочь. Как только он взглянул в её светлые зеленые глаза, мгновенно пожалел о тех мыслях, которые ранее приходили ему в голову. Малышка внимательно смотрела на отца, и тогда он понял, что не променял бы её ни на какие сокровища в мире.
— А как её назовем? — кружась около отца, спросила Петуния.
— Может, Лили? — предложил Джеральд, покачивая дочь.
— Лили… мне нравится, — согласилась Джен, а затем, взяв старшую дочь за руку, обратилась к ней. — Тунья, доченька, ты теперь старшая сестра, обещай заботиться о Лили и всегда помогать папе.
— Почему ты это говоришь, мама?
— Потому что мне скоро нужно будет уехать, и я хочу, чтобы ты вела себя хорошо.
— Но ты же скоро вернешься? — испуганно спросила Тунья, к её глазам подступали слезы.
— Ты мне обещаешь, солнышко? — повторила женщина. — Позаботься о Лили, теперь она твоя сестра.
Девочка кивнула.
— Можете присмотреть за ней? — Дженнифер обратилась к медсестре, стоящей около двери. Она согласилась и вывела Петунию в коридор.
— Джеральд, можешь дать мне её?
Мужчина осторожно передал дочь в руки жены. Женщина смотрела на неё и лишь повторяла:
— Лили…
Глаза женщины медленно закрылись. Прибор, показывающий динамику сердцебиения, остановился. Прежде спокойная Лили разревелась. Как только Джеральд потянулся забрать её с рук жены, его будто ударило током. Мужчина резко убрал руку, не понимая, что происходит. Джеральд попытался вновь подойти к Лили, но его снова будто что-то оттолкнуло. Словно невидимый купол образовался вокруг них. Мужчина попятился к двери, но та оказалась запертой.
Ему казалось, что он спит. Ведь такого не может происходить на самом деле. Но тут девочка успокоилась и положила свою маленькую ладонь на сердце матери. Джеральд ошарашено уставился на ребенка, не понимая, что происходит. Внезапно на кардиомониторе стало прослеживаться биения сердца. Джеральд Эванс взглянул на жену и заметил, как дрожат её веки. И в эту же секунду она подскочила и с ужасом стала жадно вдыхать ртом воздух. Ребенок вновь заревел, и в палату ворвались врач с медсестрой.
— Вы зачем заперлись? — закричал доктор, осматривая Дженнифер. — Как состояние?
— Стабильно, но… — она стала рассматривать монитор. — Была остановка сердца на семь минут.
— Что?! — вскричал доктор, — Это невозможно, никто не мог бы пережить такое.
— Дж…дже…ральд, — окликнула его Джен, продолжая с жадностью вдыхать воздух. — Лили... возьми ее.
— Как ты? — Джеральд опустился на колени рядом с постелью жены.
— Живая, — ответила женщина, пока доктор недоуменно переводил взгляд с кардиомонитора на Джен.
Медсестра забрала у Дженнифер ребенка и попросила мистера Эванса выйти за дверь, пока доктор будет разбираться с состоянием миссис Эванс. А Джеральд так и не понял, что сейчас произошло. На его глазах и раньше происходили странные вещи, но такое он видел впервые. В этот момент он твердо решил, что ему нужен отдых. Он желал забыть события сегодняшнего дня. Теперь все позади. У него есть семья. Три его любимых женщины, жизнь которых легла на его плечи. И он сделает всё, чтобы они были счастливы.
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.