ID работы: 4503089

Трудный путь

Гет
R
Завершён
12326
Sophie-Sierry бета
Размер:
640 страниц, 111 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
12326 Нравится 5865 Отзывы 5664 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Нелегко очнуться в совершенно незнакомом месте в теле десятилетней девочки-сироты. Тяжело осознать, что окружающая тебя реальность - не бред воспаленного мозга, а самая настоящая правда. Страшно понимать, что к другой жизни нет возврата и твоя семья и любимый мужчина стали прошлым, до которого не дотянуться даже в мечтах и грезах. Молодая женщина погибла, вытаскивая из вод ласкового Черного моря тонущего ребенка. Спасая жизнь незнакомому пацану, погибла сама. Я отчетливо знала, что там я умерла, зато выжил тот мальчик. Хоть что-то хорошее. Мне повезло, я получила шанс на новую жизнь. Разве не чудо? Только за это можно сказать спасибо тому, кто отправил меня сюда. Раньше меня звали Владислава, а теперь Жасмин Кэтрин Блад. Воспитанница приюта святой Марии. Мое первое утро в новом мире началось в убогой комнате на жесткой и маленькой постели с пронзительного звона будильника. В бедно обставленной комнате ютились четыре девочки моего возраста. Я раньше никогда их не видела, но точно знала имена моих соседок. Память старой хозяйки тела досталась мне. Что было весьма кстати - не хотелось угодить в психушку. Ничего не помнящая девочка - это подозрительно. Жизнь Жасмин была небогата на события. Все что она знала - это стены приюта. У девочки никого не было. Холодной ночью корзинка с ребенком, завернутым в дорогие пеленки, оказалась под дверьми этого милого заведения. Ни письма, ни документов - ничего не было. Только небольшая записка с именем, которое я сейчас ношу. Жасмин повезло, что сторож вышел проверить, заперты ли на ночь ворота, иначе она могла замерзнуть насмерть. - Жасмин, вставай! Сегодня твоя очередь помогать миссис Эварс, - недовольный голос Линды, моей соседки по комнате, заставил меня нехотя вылезти из-под теплого одеяла и поспешно одеться. За опоздание можно схлопотать наказание, а сидеть в темном шкафу не хотелось, да и удары деревянной линейкой по рукам тоже не сахар. - Я уже иду. За окном занимался хмурый лондонский рассвет. В темных коридорах приюта было сумрачно и прохладно. Спустившись на первый этаж, я вошла в большую кухню, чтобы помочь расставить посуду к завтраку. Моя ежедневная работа. Повариха, суровая женщина в летах, выделяла тихую и старательную девочку, поэтому Жасмин помогала на кухне, а не мыла полы и шила. Менять занятие у меня не было никакого желания. Здесь, в теплом и вкусно пахнущем помещении, я чувствовала себя в безопасности. Дети жестоки, и если утратить бдительность, то можно хорошо получить. Местные хулиганы выбрали Жасмин любимой жертвой. Девочка боялась дать отпор и молча терпела издевательства и удары. Мне пришлось огреть шваброй особо ретивую клушу и ее прихлебателей. Драку прекратила воспитательница, и мы всю неделю мыли полы на втором этаже и в жилых комнатах. Хорошо хоть меня не засунули в шкаф наказаний на несколько часов. С тех пор я стала очень осторожной и старалась все свободное время проводить на глазах у взрослых. Начинать еще одну драку не хотелось. Репутация доброй и милой фиалки мне еще пригодится. У меня было больше свободы по той простой причине, что Жасмин персонал приюта доверял, зная, что она совершенно безобидна. О себе я такого точно не скажу. Я привычно протирала столы, ставила лавки и доставала чистые тарелки из шкафов. Миссис Эварс со своей помощницей заваривали в большой кастрюле несладкий чай. - Жасмин, ударь в колокол, все готово. Колокол, который оповещал нас о приеме пищи, висел у входа. Дернув за веревку, я прозвонила три раза. В столовой было шумно, в ней собиралась сотня девочек разного возраста. За порядком жестко следили. Я завтракала на кухне, сидя за маленьким столиком. К овсянке и чаю я получила булочку от поварихи. Поглощая очень полезную кашу, я мечтала о жутко вредном бутерброде с колбасой и о чашке кофе. Рацион приюта был не таким уж плохим, но мне, привыкшей к другому, было трудно запихивать в себя одно и то же каждый день. Ну хотя бы кормили, и порции были нормальными. Лучше приют, чем улица, где я не продержусь и дня. Сейчас лето, поэтому занятий в школе не было. Все сироты ходили в школу через дорогу. Нам старались дать кое-какое образование и научить всему, что может пригодиться в жизни - готовить, убирать, шить. В воскресенье детей, переодев в лучшую одежду, вели в церковь. Директриса, миссис Шоуп, была очень религиозна, она верила, что посещение храма оградит наши души от зла. Я боялась ее и старалась лишний раз не попадаться ей на глаза. Миссис Шоуп не жалела наказаний и взысканий, за малейшую провинность она могла посадить на хлеб и воду на пару дней. Жасмин примерно себя вела, отлично училась и была на хорошем счету, поэтому ее не трогали. Но у девочки была большая тайна - она могла делать странные, неправильные вещи, которые карга-директриса считала происками дьявола. Жасмин умела поднимать взглядом вещи или поджигать их. А еще ее очень любили растения. Жасмин могла вырастить все, что угодно. Все эти странности она старательно скрывала и до ужаса боялась разоблачения. Многочасовые проповеди миссис Шоуп заставили девочку возненавидеть свой дар. Она душила в себе любые всплески этой силы, даже не пытаясь понять и развить необычные умения. Я не знала, как назвать эти способности, но отказываться от них не собиралась. У меня было чувство, что они мне пригодятся и круто изменят мою жизнь. На заднем дворе были густые заросли кустов. Случайно я нашла проход между колючих растений в самую середину. Небольшая полянка с мягкой травой отлично подходила для занятий. Там меня было невозможно найти и увидеть мои фокусы. В своем убежище я упорно тренировалась, приручая силу, пытаясь научиться контролировать всплески. Прошлая Жасмин чувствовала, когда произойдет выброс, и убегала ото всех. А я терпеливо день за днем училась контролю. Успехи были, что меня очень радовало. - Жасмин, тебя зовет миссис Шоуп, - высокая и полная Марта неприятно улыбнулась, ожидая, что после разговора я получу наказание. К карге никого не звали просто так. Марта невзлюбила меня и при любой возможности старалась сделать гадость. Сердце тревожно забилось, живот скрутило неприятное предчувствие. Я побежала к кабинету. Я знала, что лучше прибыть как можно быстрее, чтобы не злить Шоуп. В голове я прокручивала последние дни. Что я натворила, что меня вызвали на ковер? Обычно такие вызовы ничем хорошим не кончались. Неужели кто-то видел мои тренировки и донес? Тогда все, старая фанатичка меня замучает! Нет уж, лучше сбежать на улицу. Остановившись перед тяжелой дверью из темного дерева, я выровняла дыхание и пригладила свои ярко-рыжие волосы. Огненная шевелюра и симпатичное личико делали меня красивой. Оправив коричневую юбку и серую кофту, я постучалась. Услышав низкий приятный голос миссис Шоуп и разрешение войти, решительно толкнула дверь, стараясь выглядеть спокойно, хотя коленки у меня дрожали. В большом помещении, заставленном шкафами с бумагами, за дубовым монументальным столом сидела женщина в строгом костюме, бледная, с проницательными и внимательными глазами и суровыми складками у губ. На неудобном стуле для посетителей расположилась полная дама с приветливым лицом в старомодном платье и шляпке. - Жасмин, проходи, - директриса попыталась улыбнуться. - К тебе пришли. Познакомься, это профессор Спраут. - Профессор Спраут? - Эта даже на вид добрая женщина кого-то мне напоминала, я где-то видела ее, только она была старше. Мандрагоры.... О Господи! Помона Спраут - декан факультета Хаффлпафф в Школе Чародейства и Волшебства Хогвартс и преподаватель какой-то фигни, связанной с растениями. Мамочки, кажется, я окончательно схожу с ума. Гарри Поттер - это просто сказка для детей в моем мире. - Видишь ли, Жасмин, ты с рождения записана в школу Хогвартс. - Она ободряюще улыбнулась. - Миссис Шоуп, вы не могли бы оставить нас одних? - почти незаметный взмах деревяшкой, и директриса заторможено кивает и выходит из кабинета. - Я вижу, что ты заметила, как я пользовалась волшебной палочкой. Молодец, ты наблюдательная девочка. - Волшебной палочкой? - мне даже не нужно разыгрывать удивление, ведь я когда-то увлекалась приключениями Мальчика-Который-Выжил, и вот передо мной сидит живое доказательство существования выдуманной Роулинг вселенной. - Да, волшебной палочкой. Ты волшебница. Присядь, пожалуйста, разговор будет долгим, - легкое движение, и прямо из воздуха возникают два удобных кресла. Я сажусь, не веря в происходящее. Волшебница резким движением закрывает двери на замок. - Ты удивлена и ошарашена? Я понимаю. С тобой не происходило чего-то странного и необъяснимого? Вижу, что да! - Я могу поднимать предметы взглядом... и растения, они любят меня, я понимаю их, знаю, что им нужно! - Очень интересно! - Профессор улыбается так, как будто выиграла приз. - Тебе прямая дорога на мой факультет. - Факультет? - Дальше мне рассказали легенду об Основателях и о Хогвартсе. Помона Спраут располагала к себе, она была теплой и очень доброй. - Жасмин, ты согласна учиться в Хогвартсе? - Да, только у меня нет денег, чтобы купить все это, - я протянула профессору список необходимого вместе с приглашением, которые она мне дала прочитать. - О, не волнуйся! В Хогвартсе есть специальный фонд, и тебе выделили необходимую сумму на покупки. Идем? - профессор встала, энергично убирая следы магии. - Я забираю тебя на целый день. - Как скажете, профессор, - я облегченно вздохнула и легко взяла протянутую мне руку. Мы вышли из приюта и, пройдя пару улиц, зашли в неприметный тупичок. - Жасмин, держись за меня крепко и ничего не бойся, я сейчас перемещу нас в Дырявый Котел. Там находится вход в Косую Аллею, главную торговую улицу магической Британии. - Меня обняли с неженской силой, мир потемнел, меня крутило, вертело, сворачивало, протягивало через ушко иголки, так что неудивительно, что я чуть не упала на грязный пол. Только теплые руки мадам Спраут удержали меня и не дали разбить нос. - Дыши глубже, тебе сейчас станет легче, - профессор заботливо усадила меня за столик и наколдовала стакан воды. - Прости, я совсем забыла, как плохо после первого перемещения! Ты не голодна? Прежде чем идти за покупками, мы можем позавтракать. Помона Спраут все больше мне нравилась, ей действительно было не все равно. Такая забота приятно грела. Я знаю, о чем говорю. Даже нашим воспитателям в приюте было наплевать - главное, чтобы никто не нарушал правила и вел себя пристойно. Потеряв все, начинаешь ценить человеческое участие и доброту. Я твердо решила, что уговорю Шляпу отправить меня к барсукам, чего бы мне это ни стоило. С таким деканом я не завидую тому, кто посмеет навредить ее детям! Дырявый котел был таким же, как в фильме - грязным и темным местом с кучей подозрительных личностей. Бармен Том был лыс и беззуб. Профессор открыла арку, постучав по кирпичам в определенной последовательности и напомнив, чтобы я заучила движения, потому что в следующем году мне придется идти сюда самой. Строго предупредила не отходить от нее ни на шаг и не брать ничего, не спросив у нее. - Жасмин, даже в мире волшебства много опасностей, и с маленькой девочкой тоже может случиться что-то плохое. Не все люди добрые и честные, маги тоже люди, так что никому не верь и держись осторожно. Запомни, никогда не делай ничего, если не знаешь точно, что это безопасно, - улыбчивая женщина стала серьезной и напряженной. Я оценила то, что она старалась меня предостеречь от глупостей. Похоже, несмотря на красивую и яркую упаковку, мир магии хранит не один страшный секрет. Нельзя верить в добрую сказку, иначе это может для тебя плохо закончиться. Жаль, что маленькие дети обычно видят только чудо и красоту нового для себя мира, не задумываясь, какие чудовища могут жить за сверкающей картинкой. Я не была ребенком, поэтому трезво оценивала окружающие меня чудеса, что не мешало мне восхищаться широкой аллеей, необычными вывесками, ярким солнышком и сотнями волшебников. Витрины магазинов так и манили остановиться и посмотреть товар. - Привлекающие чары, - профессор Спраут неодобрительно нахмурилась. - Жасмин, не смотри пока на витрины, иди только вперед. - Почему? - Я не понимала, что может быть опасного в витринах с волшебными диковинками. - Ты первый раз здесь, и чары принуждения действуют на тебя особенно остро. - Принуждения? - Меня как ледяной водой окатило, я мгновенно утратила интерес к окружающим красотам. Про себя я крыла свою расслабившуюся, несмотря на предупреждение, персону последними словами - развесила уши, дура! - Ничего опасного, но для неподготовленных неприятно. Можно застыть на несколько часов, любуясь окружающим. - Какая гадость! - Ты права, но это законно, и живущие с рождения в магическом мире защищены от такого рода влияния. В первую очередь мы отправились за волшебной палочкой. Лавка Оливандера была пустой и пыльной. Большие шкафы со множеством коробок занимали все пространство. Сам мастер появился внезапно, будто шагнул из пустоты. Серебряные странные глаза смотрели так пристально, что казалось, что мастер видит тебя насквозь. Не самое приятное ощущение. - Так, так, как интересно, мисс, вы очень необычная, - мастер повертел меня, словно я была куклой. - Сильная девочка и упорная, мисс? - Жасмин Блад. - Я отступила на шаг от пугающего меня мага. - От вас, мисс Блад, можно ожидать очень многого. Для такого юного возраста вы поразительно умны. Не теряйте рассудок и тогда добьетесь желаемого, - Оливандер подмигнул мне. - А сейчас выберем палочку! Так, посмотрим, что может подойти вам? Вы же знаете, не волшебник выбирает палочку, а палочка волшебника... Клен и волос из гривы единорога. Светлая палочка неприятно обожгла ладонь. Я бросила ее, потирая руку. - Как необычно! Я был уверен, что вам подойдет. Ну раз нет, значит... может, эта? Вишня и перо феникса, очень мощная. Такая палочка для сильных духом, слабого она погубит, а сильному станет верным другом! Ну же, попробуйте... Очень изящная, со сложным лиственным узором на рукояти, светло-коричневая, она манила меня. Аккуратно взяв красавицу, я почувствовала сначала тепло, а потом сильный жар. Палочка как будто горела у меня в руке, заставляя выпустить ее. Я терпела, все сильнее сжимая рукоять. Это был поединок, который закончился моей победой. Теплый отклик пошел по руке и достиг сердца. Взмахнув, я вызвала сноп золотых и алых искр. - Отлично! - Оливандер радовался как ребенок. - Эта палочка лежала у меня почти семь лет, ожидая достаточно сильного мага или ведьму, способных совладать с ней. И дождалась. Вы прекрасно подходите друг другу. - Сколько я вам должна? - профессор Спраут подошла к мастеру. - Десять галеонов. Я гладила теплое дерево и чувствовала, как за спиной раскрываются крылья... На одного ребенка Попечительский совет выделял сорок галеонов и пять кнатов. Небольшая сумма, но достаточная, чтобы купить учебники, котел, набор колб, форму и палочку. Следующим пунктом в списке стояли мантии, и я думала, что мы пойдем к мадам Малкин - ее магазин был через дорогу. Но профессор повела меня дальше. Мы свернули с основной улицы и, пройдя несколько неприметных лавок, остановились перед двухэтажным домом из красного кирпича. Скромная вывеска гласила "Одежда на все случаи жизни". - Жасмин, ты запомнила дорогу? - Да. - Очень хорошо. Вещи лучше покупать здесь. У Малкин высокие цены, а миссис Филипс продаст полный комплект формы по реальной цене. Если я все правильно посчитала, то нам хватит на то, чтобы купить тебе свитер, в Шотландии холодно. И не забудь белье. Не нужно смущаться, думаешь, я не понимаю, что у сироты нет практически ничего? Я всегда забочусь о учениках моего факультета, а ты обещала пойти ко мне. - Она хитро улыбнулась и толкнула дверь. Небольшая светлая комната, два ростовых зеркала и много вешалок с готовой одеждой. Нас встретила высокая женщина с доброй улыбкой и красивой черной косой. - Помона, дорогая, как я рада тебя видеть! - Женщины обнялись и расцеловались. - А это кто с тобой? - Синтия, позволь тебе представить Жасмин Блад, она в этом году идет в Хогвартс и клянется попасть на наш факультет. Ей нужна форма и свитер, белье и теплый плащ, туфельки и сапожки на зиму. Во сколько это нам обойдется? - Девочка сирота? А эти старые жмоты снова урезали средства? - Выразительное лицо пылало от презрения и негодования. - Куда это Альбус смотрит? Или совсем спятил, интриган хренов?! Директор особой популярностью у этой женщины не пользуется. Учтем на будущее. - Так, девочка, становись на подставку, я сниму мерки и одену тебя. Конечно, не роскошно, но вещи будут хорошими и прослужат долго, это я обещаю. Не то что у этой Малкин! - Волшебный метр сам снимал с меня мерки. - Так, Помона, за все с тебя шестнадцать галеонов. Вещи сами подгонятся по фигуре, стоит их надеть. Обувь я тоже пакую? - Да. - Вся процедура примерки заняла десять минут. Вещи, повинуясь взмахам палочки миссис Филипс, укладывались в большой пакет. Черная школьная форма, свитер из голубой шерсти, мягкий и очень теплый, белье, две ночные рубашки с халатом и плащ. Туфли и сапожки заняли отдельный пакет. - Спасибо вам! - Я искренне поблагодарила мастерицу. Все вещи были добротными и новыми, специальные чары не дадут их порвать. - Ну что ты, малышка, первый курс всегда самый трудный, столько всего нужно купить! Это я по себе знаю. Дальше будет легче. Послушай меня, на следующий год приходи тоже ко мне! Мы попрощались и вышли. Учебники купили у еще одного знакомого профессора. Подержанные книги были не сильно испорченными, видимо, хозяин или хозяйка аккуратно с ними обращались. В этой же лавке приобрели запас пергамента и чернила. Дальше шел котел и ингредиенты для зелий. От аптеки шел невыносимый запах. Профессор, ругаясь сквозь зубы, наколдовала очищающее воздух заклинание, и мы вошли в темное царство зелий. Там я встретила мальчишку, из которого должен был вырасти гениальный зельевар...
Примечания:
12326 Нравится 5865 Отзывы 5664 В сборник Скачать
Отзывы (5865)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.