ID работы: 4492315

В очереди с гениальным детективом

Гет
PG-13
Завершён
34
автор
marmalata_ бета
Размер:
41 страница, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 26 Отзывы 19 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
      На Лондон медленно опускалась ночь, солнце уже село за горизонт, и улицы освещали только фонари. Из-за облаков выплыл месяц, кое-где выглядывали звёзды. Тейлор стояла на балконе, погружённая в свои мысли. Ее волосы развивал ветер, врывавшийся через открытое окно. Девушка поёжилась от прохладного ветра и вернулась в квартиру. Часы показывали уже 10 вечера, и Тейлор решила лечь спать. Сразу она не уснула, поэтому начала читать книгу. Через страниц 30 её начало клонить в сон всё сильнее, но вдруг она услышала странные шорохи за дверью, а затем чьи-то разговоры и шебуршание в замке. Быстро схватив телефон, Тейлор выбежала из спальни и залетела в гостиную, где залезла в шкаф и спряталась за одеждой, попутно набирая номер Джона. — Джон Ватсон слушает, — раздалось на том конце. — Джон, это Тейлор, прости, что так поздно, но в мою квартиру кто-то проник, мне нужна ваша помощь, — шёпотом сказала девушка.       В тишине квартиры было отчётливо слышно, как щёлкнул замок, и кто-то вошёл внутрь. Судя по шагам, людей было двое. Тейлор набрала полицию, когда услышала, что они ушли в спальню. Она успела только рассказать суть проблемы и адрес, как услышала шаги совсем рядом, быстро сбросив вызов, она замерла. Сердце бешено колотилось и казалось, что именно это выдаст её. — Здесь никого нет, — услышала она мужской голос. — Если мы её не найдём, босс нас пристрелит, — ответил второй. — Может у него информация ложная? — Нет, постель была ещё тёплой, скорее она где-то прячется. Иди, ищи её в спальне, а я тут.       Тейлор сидела в шкафу и молилась чтобы её не нашли, время текло убийственно долго. Вдруг двери шкафа открылись, она вжалась в стенку и задержала дыхание, но чья-то рука схватила её и вытянула из шкафа. — Я нашёл её! — крикнул мужчина в маске и швырнул Тейлор на пол. — Кто вы? — пропищала девушка. — Мы работаем на одного очень влиятельного человека. Он уже просил тебя не совать нос в его жизнь, но ты не послушалась. Теперь нам придётся тебя убить, — он направил на неё пистолет. — Стойте! Он не так всё понял! Я хочу ему помочь, а по-другому связаться с ним нет возможности, — соврала она. — Хорошо, сейчас я позвоню босу, и мы с ним решим. Тейлор хотела встать с пола, но этот парень заехал ей по лицу кулаком. — Лежи! — он достал телефон и на секунду отвернулся. Этого хватило Тейлор, чтобы встать с пола и выбить оружие у него из руки. — Ах, ты! — он попытался схватить её, но девушка ударила его по руке и, повалив на пол, хотела покинуть квартиру. — И куда это ты собралась, как-то не гостеприимно бросать нас одних, — сказал второй парень, заходя в комнату. — Да пошёл ты!       Тейлор схватила со стола вазу и хотела нанести удар, но он увернулся и, как следует, заехал ногой по животу. От боли девушка рухнула на пол и больше не могла встать. Придя в себя первый, парень подошёл к ней, взяв за волосы, поднял на ноги, после чего приставил нож к её шее. Вдруг в ночной тишине послышался звук сирен, а потом кто-то ворвался в комнату. — Тейлор! — голос принадлежал Джону. — О, а вот и твои друзья, пришли спасать тебя, как мило, — заржал один из них. — Опусти нож! — приказал вошедший в комнату Шерлок. За детективом и его другом в квартиру ворвались несколько полицейских. — Отпустите заложника! — приказали они, но их тоже никто не послушал. — Помогите… — шёпот сорвался с губ девушки, когда она почувствовала, что лезвие поранило ей кожу и по шее течёт струйка крови. — Мы считаем до трёх и потом открываем огонь. — снова сказал один из полицейских. Когда нож надавил на горло девушки чуть сильнее, в комнате раздался выстрел, тот, кто держал нож, рухнул на пол с дыркой в голове, а девушка, вскрикнув и от боли, и шока упала на пол. — Арестуйте второго и вызовите «скорую»! — скомандовал Шерлок и бросился к Тейлор. — Порез не сильный, ничего серьёзного, жить будет, — констатировал факт детектив. — Шерлок, а я тебя предупреждал, теперь точно она должна переехать к нам. — Что?! — воскликнула девушка, которой детектив перематывал шею шарфом, в качестве оказания первой помощи. — Это точно были люди Мориарти, и если он захотел тебя убить, то не остановится. Да и жить в доме, в котором убили человека, ты вряд ли захочешь, — продолжил Джон. — Но у вас ведь нет места. — Ты ошибаешься, наверху есть свободная комната. Тут в комнату вошли врачи «скорой». Осмотрев девушку, они сделали вывод, что всё в порядке, и серьёзных повреждений нет. — Собственно, как я и говорил, — влез Шерлок. Через пару минут перевязку раны они закончили и, дав пару указаний по присмотру над девушкой, врачи ушли. — Тейлор, ты сможешь сама собрать вещи, или тебе помочь? — спросил Джон. — Подождите, мне ещё нужно с вами поговорить, — в комнату вошёл Лестрейд. — А с нами зачем? У вас есть преступник, есть потерпевшая, вот с ними и разговаривайте, — Возмутился Шерлок. — Да, но в преступника стреляли вы. — Мне пришлось, он мог убить её. — Я понимаю, но всё равно вам нужно со мной в участок, для заполнения кое-каких бумаг и дачи показаний, — устало проговорил инспектор. — Грег, давай мы приедем завтра, заодно и Тейлор с собой возьмём, — влез Джон. — Хорошо. Завтра жду вас в участке, — он покинул комнату, и ребята вновь остались одни. — Я быстро, — Тейлор схватила сумку и ушла в спальню собирать вещи. Потом вновь вернулась в гостиную, закинула в сумку ещё кое-что и, переодевшись, вышла в прихожую к парням. — Всё, я готова. — Отлично, поехали. Они вышли из квартиры и, словив такси, поехали на Бейкер Стрит. — Тейлор, ты точно в порядке? — уже в сотый раз спрашивал Джон. — На меня напали, избили и чуть не убили у меня же дома, притом люди, которых нанял мой брат… Как сам думаешь? — огрызнулась она. — Ты слишком спокойна, — подал голос детектив. — Наверно я всё ещё под действие валерьянки. Но у меня возник вопрос, что теперь будет с Мориарти и вами? — Мы помешали ему, убили его человека, скорее всего у него уже есть план, который он введёт в действие очень скоро. — Шерлок, мне кажется, стоит позвонить Майкрофту, если что, он поможет. Машина подъехала к дому, и все трое вышли из неё, тихо зайдя в дом, чтобы не разбудить Миссис Хадсон, они прошли наверх. — Спасибо вам за помощь, — сказала девушка. — Вы не против, если я пойду спать? — Конечно, постель там, в шкафу, — Сказал ей Джон. — Спокойно ночи, — Девушка ушла наверх. — Вот только не надо сейчас говорить, что ты предупреждал, — посмотрев на друга, буркнул Шерлок и ушёл к себе в комнату.       Утро на Бейкер Стрит выдалось не очень спокойным. Джон и Шерлок поругались из-за того, что детектив не собирался идти в участок для дачи показаний. Своей ссорой они разбудили Тейлор. — Только не говорите, что у вас так каждое утро! — крикнула девушка, заходя в комнату. Вчерашняя ночь давала о себе знать, живот и голова жутко болели, держась за стены, чтобы не рухнуть, она кое-как дошла до дивана и села на него. — Нет, не каждое, только когда Шерлок капризничает, — в комнату зашла Миссис Хадсон и поставила чашку чая перед Тейлор. — Спасибо, — благодарно кивнула та. — Шерлок отказывается идти в участок, хотя из-за этого у него будут проблемы, — пожаловался Джон. — Не хочу никого расстраивать, но я тоже не собираюсь туда идти. Чисто физически не могу, у меня болит всё тело, — делая глоток чая, сказала девушка. — Вот видишь Джон, так что можешь сходить к Лестрейду и передать ему, чтобы сам приходил, если что-то надо. — Шерлок, ты невыносим, — уже тише сказал доктор. — Как ты себя чувствуешь? — обратился он уже к Тейлор. — По-моему я сказала, что ужасно. У вас есть какое-нибудь обезболивающее? — Да, сейчас, — Ватсон быстро сбегал на кухню и вернулся с таблетками, которые отдал девушке. — Какие у вас планы на Мориарти? — выпив таблетку, спросила Тейлор. — Ждать его действий, — Шерлок вдруг вскочил с кресла и пересел на журнальный столик прямо перед ней. — Ты точно рассказала нам всё, что знала? — Дай подумать… Нет, не всё, я же вам не рассказывала, как ещё в России каталась на козе и упала с неё? — Я серьёзно спрашиваю! — Ладно, ладно, я вам не сказала, что однажды вылила тарелку супа в окно. — Тейлор! — Шерлок начал повышать голос и выходить из себя. — Я вам всё рассказала, абсолютно всё, — наконец получив ответ, Шерлок вернулся в своё кресло. — У тебя слишком слабые нервы, — буркнула она. Джон что-то невнятное пробубнил, потоптался на месте и ушёл к себе в комнату.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.