ID работы: 4456657

Гуща кто

Гет
R
Завершён
37
автор
Размер:
48 страниц, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
37 Нравится 58 Отзывы 9 В сборник Скачать

Страх

Настройки текста
      Прошло три недели.       Малькольм играл со стаканом воды на столе в маленьком дерьмовом итальянском ресторане. Ничто не поможет его делу. Свеча в центре стола, какой-то придурок поёт песни о любви — Такер сделал мысленную заметку, чтобы держаться подальше от таких песен. Клара уволилась с работы и теперь учит детей в школе. «Она уволилась из-за этого блять грёбанного Доктора.» — думал про себя Малкольм. Когда Такер узнал, что она увольняется, то пришёл в бешенство. Он возражал ей, но девушка взяла своё.       Когда он получил СМСку, где она работает и хочет с ним встретиться, так как Доктора нет — она послала его за кофе в Глазго. Но обида… Он послал ее нахер, когда Клара пыталась ему звонить, но сейчас он ждал её, как нервный подросток. «Да что с тобой, Малькольм?» Он посмотрел на часы и понял с удивительным количеством смешанных эмоций, что это было десять минут девятого. Она опаздывает или, что более вероятно, она даже не придёт. Он чувствовал себя идиотом. Такер думал, что девушка всё-таки приедет, ведь какие дела у нее были с Доктором? Нет, Клара была одна, но её уже долго не было. «Значит, не придёт.» — подумал мужчина. Стараясь не привлекать к себе внимания, Малкольм поднялся на ноги и кинул записку на стол. — Уходишь?       Малкольм обернулся и увидел учительницу из Коал Хилл — Клару Освальд. Он не мог не заметить, как темно-синее платье облегало её фигуру в нужных местах. Он спрашивал самого себя: она всегда была такой привлекательной? Малкольм раздраженно фыркнул и сел напротив неё. — Так, — Клара скинула с себя куртку, показывая себя. — Не хотите что-нибудь заказать, мистер Малкольм Такер? — Клара, блять, давай без этого, — поморщился мужчина. — Хорошо, Малкольм, — выделила его имя девушка. Она словно забыла его и эта была первая их встреча.       Подошел официант и принял их заказ на напитки. Он выбрал виски, а она взяла большой стакан красного вина. Возникла неловкая минута молчания между ними, когда Малкольм пытался придумать, что сказать дальше, он никогда не был сдержан и ему это не нравилось. Выпив глоток воды, Малкольм попытался начать разговор. — Ты всё время пьёшь красное вино? — спросил он. — Может чего-нибудь покрепче? — Нет, я люблю только красное вино, спасибо.       Напитки прибыли вместе с широким выбором закусок. Клара схватила оливку и положила себе в рот. Она проглотила, а затем лизнула кончики пальцев. Малкольм оторвал глаза в сторону и посмотрел на свой напиток. «Это так чертовски неправильно, — подумал он, — я достаточно старый, чтобы даже быть её отцом. Вытащи свою голову из задницы, Малкольм.» — Чем ты занимаешься, кроме работы? — спросила она. — Я имею в виду, не только матерится и оскорблять людей… — он открыл рот, чтобы ответить, но она полезла в свою сумку за телефоном и включила его. — У тебя есть Фан-клуб?       Он нахмурился. — Фан-клуб? — Хорошо, — она протянула руку и взяла свой телефон. — Он был создан недели две назад, после того, как я ушла, — он старался не думать о том, как её рука случайно наткнулась на его. — А, ты про группу «Ублюдок Такер»? Я работаю с его запуском. Они думают, что я не знаю об этом — ты должна была видеть их лица, когда я цитировал их записи. Блядь, это бесценно.       Клара хихикнула.       Малькольм сразу почувствовал, что собираются кусочки мозаики. Как она узнала о блоге? — Ты гребаный журналист, — плюнул Такер, — не так ли? Ты и раньше работала там и просто была под прикрытием.       Клара покачала головой, и улыбка быстро исчезла на её лице. — Нет.       Малкольм почувствовал себя идиотом. Как он посмел думать, что какая-то молодая девушка заинтересовалась им? Ха, если бы он действительно мог исчезнуть? — Ты одна из тех слизняков, сволочей в мешке под прикрытием, журналистка, гнида ебанная, не так ли?       Клара уставилась на него, в шоке открыв, как он мог так быстро изменить о ней мнение. — Я думала, что ты знаешь… — промямлила девушка. — Я думала, что это просто шутка, — сказала она. — Ах, да. Очень смешно. — Знаешь что, — Клара внезапно встала, — знаешь, что я сделаю сейчас?       Малькольм усмехнулся. — Очередная сцена? — Нет, я уйду!       Малкольм смотрел, как она уходит, наблюдал за её вещами в руках, её курткой. Она вышла на холод, стараясь не обращать внимания на него из-за проходящего мимо стекла. Как только он выпил свой напиток, он собрался ехать домой.

***

      Клара была в гневе, когда она пришла домой. Когда она повернула ключ в дверном замке, Освальд зашла с чувством вины.       Она не ожидала, что он сорвётся. Может быть, ей стоило просто извиниться, объяснить лучше… она вздохнула. Это было теперь слишком поздно, он, наверное, уже дома, проклиная тот день, когда они встретил встретились.       Клара ворвалась в спальню. Но как Освальд толкнула дверь, она с удивлением поняла, что дверь открывается только на половину. Она высунула свою голову внутрь и обнаружила никого иного, как Доктора и его ТАРДИС, стоящую в её маленькой спальне. — Тебе придется протиснуться, — сказал он. — Доктор? — она действительно не хотела путешествовать сегодня. — Почему у тебя три зеркала? — спросил Повелитель Времени, поворачивая голову из стороны в сторону. — Почему бы тебе просто не повернуть голову?       Клара проигнорировала его и бросилась на кровать, схватив подушку, чтобы спрятать своё лицо. — Что ты здесь делаешь? — Ты сказала, что у тебя свидание. Я подумал, что лучше спрятаться в спальне в случае, если ты приведёшь его домой. — А где мой кофе? — Ждёт тебя в ТАРДИС. — Рановато ты.       Доктор посмотрел на неё через зеркало. Он был доволен, что она пришла одна. — Ты сегодня отлично, — выделил Доктор, — выглядишь.       Клара схватила свободную подушку и прицелилась в его голову. — Заткнись.       Доктор встал. — Давай. Ты мне нужна на дело. — Нет, если ты еще не заметил, я не в настроении. — Там ждёт тебя кофе. — Потом, — махнула Клара рукой.       Он задержался на мгновение, затем приблизился к свободной стороне кровати. — Хорошо. Если ты не хочешь пойти со мной, я останусь с тобой. — Ладно, я уже иду, — согласилась Клара. — Спасибо, — поблагодарил Повелитель Времени и встал с кровати, подходя к машине времени. — Какое дело? — следом пошла Освальд. Доктор толкнул дверь ТАРДИС для неё. — Входи. — Так, что за дело и где мой кофе? — спросила Клара, входя в ТАРДИС.

***

      Они посетили детский дом. Доктор был уверен, что он был полон детей, которые боялись темноты. Это идеальное место для укрытия этого существа. Он был, конечно, прав, и вскоре они наткнулись на помещение, принадлежащее «Руперту Пинку», у которого был монстр, сидящий на кровати.       Они его спасли. Ну, вроде. Доктор не был удовлетворен, потому что для того, чтобы спасти мальчика, существо должно было показаться. Он дулся, но Клара была спокойна. Честно говоря, она бы никогда не думала про это.       Выступления Доктора о страхе, заставило её думать о Малкольме и Докторе, но в основном про грубого шотландца. Это не то, что бы она чувствовала себя плохо около Малкольма, но он заставил её сердце биться быстрее; он заставил её быть злее и более страстной. Страх — это суперсила, говорил Доктор, так что, возможно, она должна принять её. — Ты в порядке?       Клара вышла из своих мыслей, чтобы найти Доктора. Он ковырялся с гаджетом. — Доктор, я боюсь спросить, а… ты знаешь… я понимаю, что это, наверное, против законов времени, или что-то в этом роде… Э, не мог бы ты сделать мне одолжение? — Что? Она тёрла свои пальцы. — Мое свидание… все пошло не так, и это моя вина. Я хочу вернуться и попробовать исправить это, прежде чем будет слишком поздно.       Доктор отложил гаджет. — Ты хочешь, чтобы я вернул тебя к тому мужчине? — Разве не понятно? — спросила она, пытаясь понять его. — Представь, если бы каждый раз, когда мы спорили, я погорячилась и не вернулась. Тебе бы не хотелось всё исправить? — Мы не спорим, — сказал он, пожав плечами, — я не знаю.       Кларе понадобилось много сил, чтобы оставить невозмутимый взгляд. — Пожалуйста…       Через некоторое время Доктор вздохнул и дернул рычаг. Они приземлились, и он открыл ей двери. — Иди, пока я не передумал и не увёз тебя так далеко от этого места, как только это возможно.       Клара схватила его руку, прижав к себе. — Спасибо, — улыбнулась девушка.

***

      Малькольм открыл глаза, когда услышал, как кто-то занял место напротив него, и он чуть не упал со стула, когда понял, что Клара вернулась. — Ну, ебани меня ещё для полного счастья, — сказал он.       Освальд положила свою руку на его. — Привет, — сказала она. — Меня зовут Клара Освальд. Я немного сложная, иногда немного не в себе, мне не нравится моя фамилия и я наверняка не журналист, но думаю, это все, о чём тебе нужно волноваться.       Малкольм взял её осторожно за руку. — И это всё? — Также мне нужно закрывать рот, когда я нервничаю, — они оторвали руки друг от друга, но они стали всё-таки ближе, чем были раньше в отношениях. — Серьезно, у него есть свой собственный разум. Я беспокоюсь, что хочет отделиться от меня, став самостоятельным.       Он сказал ей всё, дал ей представление о том, как чувствовал предательство, и положа руку на сердце, он ожидал, что она сейчас будет уже дома, плакать, а не здесь, пытаясь выкрутиться. — Ты знаешь, — сказал он, наконец, — если половина пиздюков, которые на работе охуительно справляются со своей задачей. Они и в самом деле не смогли бы вытащить себя из такого дерьма, как ты сейчас вытащила себя. Но ты оказалась такой охуенной. Мне было жалко терять такого работника.       Клара улыбнулась. — Это был комплимент? — Блядь. Считай, что так, — ответил с улыбкой мужчина.       Клара схватила свой бокал вина и выпила его залпом. Она испачкала губы и они стали тёмно-красного цвета. Малькольму стало интересно, какой был бы их вкус, если бы он поцеловал её сейчас. — Я не знаю, что сказать, — призналась она. «Давай Такер, — подумал он, — перестать быть сыклом. Блядь, может она сможет вернуться обратно на работу. Открой рот и поговори с ней, сука!». — Ты не хочешь, вернуться на работу? — спросил внезапно для девушки Такер. — Если честно, то нет. Мне хорошо с детьми. Также, ты можешь приходить ко мне. — С какого хуя ты ушла? — спросил спокойно Малкольм. — Из-за Доктора. Ему так спокойнее. Он волнуется за меня.       Сердце Малкольма сжалось. «Малкольм, — подумал про себя мужчина, — не ревнуй, блядь, не ревнуй!» — С тобой всё хорошо? — спросила Клара. — Всё, как всегда, просто охуительно.       Клара начала хихикать и через несколько секунд он понял, что сказал. Но если подумать, сколько времени прошло с момента, когда он… нет. Сейчас было не время, особенно когда Клара сидела напротив него. — Я не могу не согласиться. Мне с тобой хорошо, — высказалась Освальд.       Температура между ними, казалось, взлетела около пятидесяти градусов, и Малькольму пришлось очень постараться, чтобы сохранить самообладание. — Что, кошка опять твой язык сожрала? — дразнила она. — Нет, — рявкнул он. — Просто задумался.       Она пожала плечами. — О чём? — Я тебе завтра вечером позвоню, хорошо? — Как в тот раз? Ты мне пообещал и забыл. — Больше такого не будет, обещаю.       Мозг Малкольма отправлялся в дикие места, когда он представлял себе, как они врывались в её класс… «Она слишком молода для тебя!» Он постоянно напоминал себе об этом факте, но чем больше он говорил, тем меньше, на удивление, это его заботило. Без предупреждения телефон Малкольма начал звонить. — Извини, — сказал он, сняв трубку и нажав кнопку ответа.       Клара слушала, как бедный парень на другом конце телефона попытался объяснить причины своего вызова. Она плохо себя чувствовала, но ей пришлось признать, Малькольм рассердился. — Стюарт?! — закричал он. — Стюарт, блядь, в мой кабинет! Ты, слушай сюда, я буду там, блять, через минуту, и если что, ты будешь лысым, четырехглазым, лишенным какого-либо смысла… ещё нет, но когда это случится, я приду за тобой. Ты меня слышишь? Сука, я буду охотиться на вас всех, потом отхуярю руки и ноги, а потом я прокачусь на ваших остатках с горки. Надеюсь, ты меня понял!       Малькольм повесил трубку, а затем поднялся на ноги. — Мне нужно идти, — сказал он без сожаления, понимая, что должен. — Я догадалась, — сказала она.       Он положили деньги на стол, потому что будь он проклят, если он позволит даме платить.       Клара автоматически обняла себя на улице — она замерзла. Малкольм нахмурил брови; на ней была раньше куртка… Он медлил. Что-то внутри говорило ему, что он должен проводить её домой, дать ей свой пиджак, и убедиться, что она будет в безопасности, но это было бы больше, чем просто знакомые, не так ли? И он не мог гарантировать, что пресса не будет скрываться.       Но потом Клара начала заметно трястись и Малкольм, блядь, сделал это. — Клара, — окликнул он её, снимая свой пиджак. — Накинь. — Большое спасибо, честно.       Он шагнул к ней, и положил руку на плечо. Она привлекательно выглядела в его пиджаке. Он был большим для неё. — Спасибо, Малкольм, — сказала она, глядя на него своими огромными карими глазами. И тогда, она потянулась вверх на цыпочки, оставляя поцелуй на его щеке, но этот поцелуй был оставлен так близко к углу губ. — Мне было весело, — добавила она, отступая. — Позвони мне, хорошо?       Он смотрел ей вслед, не в состоянии сформировать хоть одно связное предложение, всё ещё чувствуя тепло её губ на своей щеке.
37 Нравится 58 Отзывы 9 В сборник Скачать
Отзывы (58)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.