ID работы: 4456297

WOAS. True Blood.

Гет
PG-13
Завершён
76
автор
Пэйринг и персонажи:
Эрик Нортман/Кэтрин Пирс, Сьюки Стакхаус/Деймон Сальваторе, Джессика Хэмби/Джереми Гилберт, Джейсон Стакхаус/Изабелла Каллен, Сьюки Стакхаус/Никлаус Майклсон, Эрик Нортман/ Сьюки Стакхаус, Джессика Хэмби/Деймон Сальваторе, Эрик Нортман/Кэролайн Форбс, Алсид Герво/ Сьюки Стакхаус, Годрик/ Сьюки Стакхаус, Годрик/Лидия Мартин, Эрик Нортман/Джессика Хэмби, Эрик Нортман/ Памела Суинфорд Де Бофор, Эрик Нортман/Лидия Мартин, Эрик Нортман/Эллисон Арджент, Эрик Нортман/Ребекка Майклсон, Джессика Хэмби/Кол Майклсон, Сьюки Стакхаус/Стефан Сальваторе, Эрик Нортман/Хоуп Майклсон, Эрик Нортман/Серена Сесилия Ван Дер Вудсен, Софи-Энн Леклерк/Никлаус Майклсон, Алсид Герво/Кэролайн Форбс, Эрик Нортман/Фрея Майклсон, Эрик Нортман/Виктория, Эрик Нортман/Никлаус Майклсон, Билл Комптон/Джаспер Хейл, Эрик Нортман/Кай Паркер
Размер:
66 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
76 Нравится Отзывы 11 В сборник Скачать

Годрик/Сьюки.

Настройки текста
[Сьюки — женщина Эрика] В «Клыкочущем Веселье» той ночью было не протолкнуться: посетителей набилось под завязку. Сьюки Стакхаус, которая работала официанткой с шестнадцати лет, этим напугать было сложно: она умела управляться с толпой жаждущих выпивки людей. — Главное — не позволяй никому щупать тебя за задницу, — напутствовала ее Пэм, правая рука Эрика, его детище и управляющая баром в одном лице. — Мы же не хотим, чтобы взревновавший викинг убил здесь всех к хренам собачьим. — Это была его идея, вообще-то, — напомнила Сьюки вкрадчиво. — И? — с равнодушным лицом уточнила Пэм. — Ты согласилась, так что вся ответственность на тебе. — О, ну чего я еще ждала, — усмехнулась Сьюки, покачав головой. — Вы, вампиры, такие… — Холодные? — уточнила Пэм и обнажила зубы в жутковатой улыбке: — Ну да, дурочка. Мы же мертвые. — Я помню, Пэм. Об этом трудно забыть, — хмыкнула Сьюки в ответ. Они с Пэм были почти подругами — для самой Пэм это было огромным прорывом, потому что обычно она считала людей пищей, не больше. Как бы то ни было, для Сьюки Пэм была важна, и она уже даже начала привыкать к своеобразному чувству юмора вампирессы, которая везде и всюду сопровождала Эрика. Кстати, об Эрике — Сьюки еще не видела его этой ночью, поскольку провела последние сутки в Бон-Темпс и приехала в Шривпорт к самому открытию «Клыкочущего Веселья». На самом деле, обычно она не работала в баре у Эрика — здесь не было нужды в дополнительных официантках, просто Эрик попросил Сьюки об услуге. В последнее время прошел слушок, что кто-то из посетителей шпионит для Братства Солнца, и Сьюки должна была вечерок-другой «послушать» народ с помощью своего особенного дара. Братство Солнца являло собой некую секту вампироненавистников, и если эти не гнушающиеся террористическими актами психопаты заинтересовались Эриком и «Клыкочущим Весельем», то ничего хорошего от этого ждать не стоило. Стоит сказать, что Эрик и Пэм могли бы сами без труда выявить «крысу» — но при этом бы они непременно применили бы пытки, а все это плохо бы сказалось не только на репутации бара, но и на репутации вампиров в целом, которая и без того была весьма сомнительной. Эрик, будучи продуманным и осторожным бизнесменом, решил прибегнуть к помощи своей женщины: Сьюки и прежде выполняла работу для него, но раньше она делала это ради Билла. Теперь же, когда Билл остался в прошлом, а сама Сьюки принадлежала Эрику (по доброй воле, вопреки мнению ее друзей и мнению того же Билла), она намеревалась помогать Эрику ради самого Эрика. Мысль о том, что к нему подбирается Братство Солнца, вызывала у Сьюки неприятную дрожь по телу. Эти ребята напоминали ей Аль-Каиду — только под прикрытием добродетели, что было еще опаснее. Впрочем, спустя несколько часов усиленной «прослушки», Сьюки несколько расслабилась — Аль-Каиды, как и Братства Солнца, в баре не было. Мысли туристов и клыков-кулаков, которые являлись завсегдатаями, были примитивными и ничуть не опасными. Ну, разве что у того парня, который надеялся разжиться у бармена «Ви» — Сьюки взяла на заметку этот факт, потому что торговать «Ви» в баре было так же нелегально, как и на улице. Кровь вампиров являлась сильным и опасным наркотиком, способным свести человека с ума. Если один из барменов промышляет продажей, то это определенно не хорошо для Эрика, которого могут обвинить в распостранении… Сьюки прокручивала в голове все варианты того, как ей лучше преподнести возлюбленному новость о том, что кто-то из персонала, возможно, нечист на руку (или лучше сказать «на клык»?), когда в «Клыкочущем Веселье» появился сам Эрик. Нортман был не один — Эрика сопровождал юноша, совсем молодой, еще почти мальчик, с приятными и мягкими чертами лица, темноволосый и коренастый… Сьюки прежде никогда не видела его рядом с Эриком, но по темному провалу, который являл собой его разум, она безошибочно определила, что спутник Эрика — вампир. Вампиры для нее — телепата, который всю жизнь вынужден глушить чужие мысли в своей голове, — вампиры ощущались словно островки тишины в непрерывном радиоэфире. Ощущать ментально вампира рядом — о, это было сродни тому, как наслаждаешься ледяным напитком в полуденный зной. Сьюки любила вампиров, черт побери — пусть ее осуждал весь Бон-Темпс и считал чокнутой любительницей живых мертвецов, но она любила вампиров и только рядом с ними чувствовала себя по-настоящему комфортно. — Сьюки, — Эрик, как всегда, не особенно любил тратить время на всяческие человеческие штучки вроде приветственных поцелуев. Он просто появился рядом, отобрал у нее поднос с коктейлями, небрежно ткнул кому-то, находящемуся поблизости, и властно зацепил Сьюки за локоть. Ей не оставалось ничего другого, как покориться и проследовать вместе с ним и его спутником в подсобные помещения бара, где скрывался так же и кабинет Эрика, и вход в подземные камеры пыток, которые, к слову, Нортман использовал куда как чаще, чем свой кабинет. — Я должен представить тебя Годрику, Сьюки, — сообщил Эрик, едва они все оказались в кабинете. — Годрик — мой создатель. — О, — только и вымолвила Сьюки, несколько сбитая с толку. Во-первых, Годрик был почти ребенком — но за этим юным обликом, выходит, скрывался викинг, которому более тысячи лет. Или он не был викингом? Честно, Сьюки ну никак не могла вообразить его с секирой или с двуручным мечом (или чем там орудовали викинги) наперевес, тогда как Эрик, несомненно, вписывался в ее представления о викингах на все сто. Во-вторых, Сьюки знала о том, что вампирские узы между создателем и его детищем не только очень прочны, но и имеют какую-то нездоровую подоплеку с уклоном в садо-мазо. Эрик никогда прежде не говорил ей ничего о своем создателе, так с чего вдруг сейчас он представляет их друг другу? Что это — знакомство с родителями и переход на новый уровень отношений, или тревожный звоночек? Долго гадать ей не пришлось — Эрик никогда не ходил вокруг да около, исповедуя политику прямолинейности, часто абсурдной и бестактной. Впрочем, многие вампиры вели себя так. — Годрик забирает тебя, — заявил Нортман абсолютно будничным тоном, и Сьюки сначала даже не поняла, что он имеет ввиду, по привычке растянув губы в улыбку. Но спустя мгновение, в течение которого темные, чуть раскосые глаза Годрика изучали ее пристально и даже вызывающе, до нее дошел смысл озвученной фразы. — Годрик меня — что?.. — она даже договорить не смогла, слова застряли где-то в горле. — На правах моего создателя, — терпеливо пояснил Эрик, используя такой отстраненный тон и глядя сквозь Сьюки, что она усомнилась в том, а не померещилось ли ей то, что он каждую ночь сжимал ее в объятиях вот уже полгода как и говорил ей, что любит ее, — На правах моего создателя, Сьюки, Годрик может просить у меня в залог моей преданности все, что угодно. Так уж вышло, что он хочет тебя, из-за твоего дара. Прости. Это «прости» прозвучало столь сухо и просто, будто бы Сьюки была жвачкой — при чем, не особенно вкусной, и Эрик, пожевав эту жвачку в свое удовольствие, готов был передать ее дальше. — Звучит, как бред, правда? — голос Годрика был приятным и обволакивающим, неожиданно сочным и мужественным для его облика. Но Сьюки этот голос заставил вздрогнуть — столько в нем было древней силы, скрытого могущества и чего-то неуловимо пугающего. У Эрика это крылось на самом дне льдисто-серых глаз, Годрик же обладал голосом, звучащим сквозь вечность. — Вы сошли с ума, — проговорила Сьюки непослушными губами, она не могла взгляд отвести от мальчика, который безраздельно мог командовать Эриком Нортманом, известным своим крутым нравом. — Я сейчас уйду отсюда, и забуду все это, как страшный сон… — Нет, Сьюки, — с безмятежной и уверенной улыбкой возразил ей Годрик. — Ты никуда не уйдешь. По крайней мере, не до тех пор, пока я позволю тебе это. — Мне жаль, — обронил Эрик. прежде чем покинуть кабинет и оставить Сьюки наедине со своим создателем. — Я все еще люблю тебя, если тебя это утешит. Но ее это не утешило, нет.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.