ID работы: 4430198

Проклятый лес: Рагнарок

Гет
R
В процессе
157
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 604 страницы, 186 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
157 Нравится 191 Отзывы 25 В сборник Скачать

Арка Третья. Часть 3: Изменения...

Настройки текста
      Двое охранников распахнули перед Дженакавой двери. Член «девятки» с улыбкой прошёл внутрь под слежкой более чем сотни человек. Куда больше, чем месяц назад. Он не сидит без дела. Отлично. — Ты нечасто заходишь! — крикнул ему валяющийся на диване мужчина. — Нет необходимости, — ухмыльнулся Дженакава, — мне нужна твоя помощь, Реймонд. — Да ну?! — Реймонд «Фламинго» вскочил с места, сверкая розовыми глазами. — Сам Дженакава просит меня о помощи?! Важное дело? — Ещё бы! Мы можем поговорить без лишних ушей.       Реймонд щёлкнул пальцами — всей сотни как не бывало. Дженакава без приглашения сел в кресло напротив и закинул одну ногу на другую. — Дело касается Салли Олдер. Знаешь такую? — Знакома, — «Фламинго» помахал перед его носом какими-то бумажками, — хи-и-я-я-я! Двенадцатая и последняя по счёту. — Именно. Она не должна была существовать, но её создали. Понимаешь, что это значит? — Уж не тупой. Не справился с первым, так решил забрать двенадцатую? — Она ценнейший дар «Клеймённых».       Реймонд прошёлся по комнате. Дженакава тоже встал с кресла. И тут же поставил блок рукой, парируя удар ногой. Улыбка при этом не сошла с его лица. — Что это ты делаешь?! — Мы долго были партнёрами, Дженакава. Но времена меняются. Время тьмы близко.       На лице Дженакавы предстала злая гримаса, тело мужчины покрылось негативом. «Фламинго» встал в привычную стойку и приподнял рукой чёлку, открывая глаза. Однако тут их внимание привлекло движения возле книжного столика. Подле неё стоял человек, разглядывающий бумаги, которыми Реймонд махал перед лицом Дженакавы. Они недоуменно переглянулись, Дженакава осмотрелся и заметил, что стена слева от них пробита насквозь. И они ничего не услышали?! — Пожалуй, я это заберу, — произнёс незнакомец. — Какого… - Реймонд заложил руки в карманы, на лбу мужчины вздулись вены, — ЭТО ТЫ, МАТИАС?! — Ваше время заканчивается, — тот, кого назвали Матиасом, бросил уничтожающий взгляд на них, — «Фламинго», я отомщу.       Дженакава уже был рядом с ним, замахиваясь для удара. Матиас молниеносно ушёл обратно к дыре в стене и скрылся в её мраке. Реймонд, громко скрипя зубами, во всё горло закричал: — ЗА НИМ!!!       Матиас, прижав бумаги к себе, в прыжке снёс очередную стену перед собой. Охрана «Фламинго», ошеломлённо наблюдая за подобным, с запозданием бросились вдогонку. Мужчина продолжал двигаться без видимых преград, пока дорогу ему не преградил Рандольф. Татуировки на его руках уже во всю пылали. — «Кондор»! — Свали! — Матиас в развороте саданул мужчину пяткой по бедру.       Рандольф слегка покачнулся и, оскалившись, попытался схватить Матиаса за голову. Тот ушёл вправо, Рандольф попал по полу. В этот момент на нём появились такие же символы, что и на татуировке. В следующее мгновение произошло невероятное — кусок пола, словно живой, рассыпался порошком и разлетелся во все стороны. Рандольф взмахнул второй рукой -единые потоки раскрошенного пола помчались в сторону беглеца. Матиас ногой подкинул слетевшую с петель дверь, та врезалась в поток и разлетелась в щепки.       Матиас вырвался вперёд, однако осуществить задуманное не успел — Реймонд ударом колена откинул мужчину назад. «Кондор» почувствовал привкус железа во рту и скрипнул зубами. Рандольф уже был позади него и схватил беглеца за затылок, после чего впечатал того лицом в пол. — Матиас, Матиас, Матиас…- Реймонд присел на корточки возле мужчины, — не знал, что ты такой отчаянный. В одиночку? Сюда?! — Мне не нужна помощь, — процедил Матиас, — можешь отпустить меня с этими бумажками или идти к чёрту. — Ай-йа-йай. Не ругайся, юноша. Что бы сказала твоя сестра? — ЗАТКНИСЬ!!! — мужчина попытался вырваться, однако Рандольф держал его мёртвой хваткой, — она умерла из-за тебя! ТЫ довёл её!!! — Молчи, — «Фламинго» хлопнул его по голове, — я не убью тебя. Только немного помучаю. А теперь верни мне бумаги.       Матиас, что есть силы, прижал бумаги к себе, Реймонд вздохнул. Рандольф недоуменно моргнул, когда появившийся рядом с ним человек с размаху ударил того кулаком по лицу. Мужчина сгруппировался, чтобы ничего ненароком себе не сломать. «Фламинго» почуял опасность и ловко отпрыгнул назад, не меняя положения тела. Улыбка вновь озарила его лицо. Матиас отказался от протянутой руки и живёхонько вскочил на ноги. — Что ты здесь забыл? — За тобой пришёл, дурья башка, — Аввакум грустным взглядом осмотрел Реймонда с головы до ног, — эх, как воодушевлённо с твоей стороны… — Хотел сказать: как опрометчиво? — В точку. Теперь два на два.       Рандольф цыкнул и ринулся в атаку, рассчитывая вновь схватить мужчину за голову. Матиас ловко перехватил его руку и сделал бросок через плечо, проламывая врагом пол. Маргулис блокировал удар «Фламинго» — его ноги сдвинулись на целый метр. Реймонд вновь сверкнул своими глазами и пролепетал: — Сдохни…       Три дня Салли провела в убежище Парламента, обсуждая с Джеффом и Тайлером дальнейшие действия. За это время они решили разбить всё по пунктам. Первое — запросить большую поддержку у «Розы Валькирии». До общества двигаться куда дольше, да и в случае с изгоями у них есть проводник в лице Клео. С ней уж точно никто не тормознёт. Салли решила сама говорить с Велес де Маллум, дабы уладить все неурядицы прошлого. Под вторым пунктом шёл сбор информации, а также натаскивание бойцов. Тайлер и Джефф с радостью взялись за это. Ренко пообещала, что поможет Иствеллу со сбором инфы. Хорошо, очень хорошо.       Салли согласилась со своими мыслями и, поправив одежду, вышла из комнаты. Фитцджеральд Уилкерс и Виктор Цукерман, которые с недавних пор стали личной охраны лидера Серого Парламента, то бишь Салли, уже ждали её в коридоре. Молчаливые и серьёзные, с ними она даже чувствовала себя в безопасности. Похоже, никто из них не держит на неё зла за прошлое. Фитцджеральд, кажется, даже рад работать телохранителем. — Машина уже готова, — по пути на улице сообщил он, — Клео уже там, можно её не искать. — Хорошо. Кто-нибудь ещё с нами едет? — Насколько я знаю, нет. Все заняты. — Понятно.       Клео, приветливо махая им рукой, несколько раз посигналила. Салли, по привычке, села на переднее место. Девушка-изгой повернула ключ и довольно ловко выехала из леса. Уже на дороге, Салли спросила: — Что можешь рассказать мне об организации? — В каком смысле, шеф?! — Я ничего толком не знаю. Кто теперь всем руководит? Сколько вас? Отправились ли? — А-а-а!.. - Клео задумчиво почесала висок, — что тут сказа-ать… командует всем Велес де Маллум. Это даже не обсуждалось. — Это понятно. — Её заместитель — та странная штука, похожая на летающий дым. — Что-что?.. - не поняла она. — Кромешник, — подал голос Уилкерс, — я слышал, в «Розе Валькирии» есть один такой. — Да-да-да! Этот самый бэдемщик! — Кромешник, — поправил её мужчина. — Один чёрт. Больше нас не стало, разве что только «кожаных курток»… А! Совсем забыла! Кукловод отказался от должности офицера. — Почему? — спросила Салли. — Сказал, что больше не хочет ни за кого отвечать, — пожала плечами Клео, — наверно, ему просто было тяжело работать с этим бэдээсешником. — Кромешником! — Один хрен! Кароч, его место занял Кларк. Пф! — девушка фыркнула. — По мне, уж лучше бы взяли Джи. Он такой ляпка! Лоффки его…       Дальнейшего Салли уже не слушала. Она пропустила очень много. Возможно, эта информация пригодится ей во время переговоров. Вот только… что ей сказать той, что без задней мысли, искренне любила Главу? Того, кого убила она? Куда приведёт этот разговор?       Она всё узнает на месте…
157 Нравится 191 Отзывы 25 В сборник Скачать
Отзывы (191)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.