ID работы: 4412602

"Дефне Омера"

Гет
R
Завершён
162
Пэйринг и персонажи:
Размер:
336 страниц, 139 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
162 Нравится 1516 Отзывы 51 В сборник Скачать

Глава 59

Настройки текста
Дверной колокольчик возвестил о прибытии гостя. Няня пошла открыть дверь. - Добрый день, мне нужна госпожа Дефне. - Как я могу вас представить? - Скажите, что пришла госпожа Ипликчи. - Ой, вы проходите. Дефне ханым в гостиной. - Значит эта правда! - констатировала девушка, осмотрев сидящую на диване Дефне с малышкой на руках, - Ты снова его обманула! - И тебе здравствуй, Суде. Если ты пришла посыпать соль на рану, то не сильно утруждайся, рана и так кровоточит. Чшшш, - погладила она захныкавшую Эмину. - Ладно. Прости. Начала не с того. Прежде всего здравствуй. - Здравствуй. Проходи. Чай, кофе, сок? - Кофе. Не откажусь, спасибо. - Хорошо. Алия, -обратилась девушка к няне, совмещающей обязанности помощницы, - принеси, пожалуйста кофе, а мне чай. Спасибо. - Ты плохо выглядишь. - Я тоже очень рада тебя видеть, Суде. - Не злись. Я лишь констатировала факт. Не познакомишь? - Суде указала на малышку. - Хорошо. Познакомься, это твоя племянница Эмина. - Она похожа на тебя. - Нет. Ну может чуть-чуть. Она похожа на своего папу. Да, моя сладкая, - Дефне гладила малышку, не отпуская с рук. - А можно мне ее подержать? - Эээ... Да, можно. Если она к тебе пойдет. Суде протянула руки и маленькая девочка пошла к ней, с любопытством рассматривая новую красивую тетю. - Надо же, она так с легкостью к тебе пошла. - Просто она чувствует родную кровь. Я младше Омера, и не помню его таким, но мама говорит, что она вылитый Омер в детстве. А вот глаза у нее твои, и губы... Наверное. Но глаза точно. Дефне. - Ммм... - девушка неотрывно наблюдала за дочкой. - Ты правда плохо выглядишь. Когда ты последний раз ела? - Не помню. Я не хочу есть. - Дефне, мой брат идиот. А ты должна нормально питаться ради этой красавицы. - Когда ты приехала? - перевела тему Дефне. - Не увиливай. Спасибо, -обратилась она к помощнице, подавшей кофе, - А сейчас соберите вещи девочки и ее мамы, ну и свои конечно. Только самое необходимое. - Зачем это? - возмутилась Дефне. - Ты едешь к нам домой. И не спорь. Как говорит мой братец, это не обсуждается. Ты ничего не ешь, похудела. Ясемин говорит на работу не выходишь, сидишь все время дома. Давай, там мама не даст тебе расслабиться. - Это ни к чему. Я не принадлежу вашему дому. Я должна сама справляться со своими проблемами. - А ты больше похожа на Омера, чем я думала. Давай, допивай свой чай и поехали. - Суде, зачем ты это делаешь? - Да потому, что кто-то должен взяться за ваше воспитание. По-хорошему нужно было бы тебя отвести вместе с племянницей в дом Омера, но там ты еще больше зачахнешь. Пока этот дурак прохлаждается, рассуждая о смысле бытия, ты поживешь у нас. - Суде, он не вернется. А если и вернется, то никогда меня не простит. - Я поражаюсь вам. Ну сбежал, подумаешь. Что впервые что-ли...А ведь точно, не впервые, - неожиданная мысль поразила сознание девушки, но обнадеживать Дефне было рано, - Так, давай собирайся кузина, поехали. Нечего томить, там мама стол накрывает. - Как ты меня назвала? - Ты жена Омера, а он мой кузен, значит ты моя кузина. А эта очаровашка на моих руках - моя племянница. Давай. Поехали. Спустя час Дефне, под руку с Суде, державшей спящую малышку на руках, входила в дом Нериман ханым. - Ай, как же ты похудела. Как осунулась. Пошли мы тебя накормим. Суде, детка, отнеси Эмину в детскую и приходи к нам, - стала с порога причитать тетя Омера, - я снова возьмусь за твое преображение. Ты что же это решила в таком виде предстать пред Омером? - Ай, Нериман ханым! - Нериман, оставь ее. Пойдем, доченька, мы тебя накормим. Ужин давно закончился. Все сидели в гостиной за чашкой кофе. К Дефне подошла помощница. - Госпожа Дефне, простите, но ваш телефон звонит. Госпожа Тюркан. - Ай, бабушка! Алло! "- Дефне, детка, ты где? Мы приехали, а тебя нет." - Бабушка, прости. Я у Нериман ханым. "- Где?" - У тети и дяди Омера. Я немного поживу у них. "- Что? Мало им было твоих страданий? Немедленно собирайся. Мы сейчас приедем." - Ай, бабушка. Не преувеличивай. - Дай, дай сюда, - выхватила телефон хозяйка дома, - Добрый вечер госпожа Тюркан, это Нериман ханым. "- И даже не надейся! Я приеду и заберу свою внучку из вашего дома. Нечего ей делать в доме людей, причинивших ей столько страданий!" - Вы приезжайте. Мы все обсудим. Вы не кричите так. Она в безопасности. А мы вас ждем. "- Ха... Думаешь не приеду? Я уже в пути! Исо, поехали." - Ай... Айй... - воскликнула разволновавшаяся Дефне. - Спокойно, Дефне, спокойно! Я все решу, - успокаивала ее Нериман ханым. - Ай... Мне правда лучше уехать. Аййй... Скандал будет! Спустя полчаса в дом ворвалась бабушка Дефне. - Ты почему еще не собрана? Я же сказала! - Ай, бабушка, пожалуйста! - Нечего тебе делать в этом доме. Давай, пошли! - Госпожа Тюркан, - начала тетя Омера, - прежде всего, я очень рада приветствовать вас у себя в доме. - Ты мне зубы не заговаривай, - кричала бабушка. - Вы чего кричите? - прошипела, спускающаяся по лестнице Суде, - Хотите Эмину разбудить? А вы наверное бабушка Дефне? Суде склонилась к руке старушки, в почтенном поцелуе. - А я кузина Дефне. Ой, ну то есть, я кузина Омера, а теперь и Дефне. Тюркан ханым смотрела на девушку слегка ошарашено. - Вы проходите. Может чай или кофе? Так хорошо, что вы пришли, как раз с вами все вместе и познакомимся, - продолжила девушка ни на кого не обращая внимания. Спустя два часа, семейство Топал отбыло на район, предварительно расцеловав на прощание новоиспеченных родственников. ... - Ну как, уснула? - спросила, вошедшая в детскую, Суде. - Да. Спасибо тебе, - прошептала, сидящая у кроватки, Дефне. - За что? - За бабушку, за поддержку, за все! - Знаешь, я может и взбалмошная, но родных правда очень люблю. - Думаю, и они тебя, ну то есть мы, - улыбнулась Дефне. - Пошли спать, родственница! Буду следить за твоим режимом. - Пошли!
Примечания:
162 Нравится 1516 Отзывы 51 В сборник Скачать
Отзывы (1516)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.