Второй год
24 июля 2016 г. в 12:12
Примечания:
Сразу предупреждаю. Много вставок канона, почему так поймёте позже, одна из причин напомнить как развивались события и разницу между квиррелом и локхартом. Канон не изменен.
А я на море на-на-на я на море... - напевал себе под нос бессвязную, но жизнеутверждающую песенку я. Неделька у моря творит чудеса! Нервное напряжение, преследовавшее меня весь учебный год, понемногу отпускало. Вот даже напевать снова стал. Не вернусь больше туда!
****
Очередь тянулась через весь магазин в самый конец, где Локонс подписывал свои книги. Он восседал за столом в окружении собственных портретов. Все они подмигивали и одаривали ослепительными улыбками поклонниц и поклонников. Живой Локонс был в мантии цвета незабудок, в тон голубым глазам. Волшебная шляпа лихо сдвинута на золотистых локонах.
Коротышка нервозного вида приплясывал вокруг стола, то и дело щёлкая большой фотокамерой, из которой при каждой вспышке валил густой пурпурный дым.
-- Не мешайся! -- рявкнул он на рыжего мальчишку, пятясь назад и наступив ему на ногу. -- Не видишь, я снимаю для "Ежедневного пророка".
-- Тоже мне! --потёр тот отдавленную ногу другой.
Локонс, услыхав восклицание, посмотрел в ту сторону, и вдруг вскочил с таким видом, как будто в магазине приземлилась летающая тарелка.
-- Не может быть! Неужели это сам Гарри Поттер! -- возликовал он.
Возбуждённо шепчась, толпа расступилась. Локонс ринулся к мальчику, схватил его за руку, потащил к столу. И толпа разразилась бурными аплодисментами. Позируя перед фотографом, Локонс с силой затряс руку вспыхнувшего до корней волос Гарри. Фотоаппарат щёлкал как бешеный, пуская в сторону семейства Уизли густые клубы дыма.
-- Гарри! Улыбнись шире! -- Локонс и сам ослепительно улыбнулся. -- Мы с тобой украсим первую полосу!
Коротышка кончил снимать, и Локонс выпустил руку мальчика. Разминая занемевшие пальцы, Гарри хотел было присоединиться к своим, но Локонс, схватив его за плечо, не дал сделать и шагу. Притянув Гарри к себе и мановением руки потребовав тишины, он торжественно возвестил:
-- Леди и джентльмены! Какие незабываемые минуты! Позвольте обратиться к вам с одним маленьким заявлением. Юный Гарри пришёл сегодня во "Флориш и Блоттс" купить мою книгу с автографом, но ему не придётся тратить деньги. Я дарю ему все мои книги.
Зрители снова зааплодировали.
-- Это ещё не всё. -- Локонс слегка тряхнул Гарри, отчего очки у мальчика сползли на кончик носа. -- Знай, Гарри, ты получишь гораздо больше, нежели просто мою книгу "Я -- волшебник". Отныне ты и твои друзья получат в своё распоряжение живого меня -- волшебника. Да, леди и джентльмены. Я с превеликим удовольствием и гордостью сообщаю вам, что с первого сентября я приглашён занять пост профессора защиты от тёмных искусств в Школе чародейства и волшебства "Хогвартс"!
Зрители устроили Локонсу бурную овацию, а сам Локонс подарил Гарри все свои семь книг, и Гарри наконец обрёл свободу.
****
Вот уже несколько недель на юге Франции. Все же долго отдыхать надоедает. Вроде все есть: море, солнце, девушки, развлечения - а все равно приедается.
Хочется сделать что-то другое, но не можешь понять что... Чтобы люди собирались где-то, занимались каким-либо делом... Чтобы это все было в определенное время, ведь если все будут приходить в разное, то есть шансы не встретить нужного человека. И чтобы количество времени проведенное там ограничивалось, ведь если долго думать над одним и тем же, мысли в конце начинают повторяться и иногда возникают совершенно глупые идеи! Да и долгое общение с одними и теми же людьми все же надоедает, а если время будет ограничено, то будет законный повод уйти и заняться чем-то другим. И было бы хорошо, чтобы за это платили! Выдавали зарплату за...
Блин! Я же работу описываю! Надо срочно занять себя чем-то, а то так додумаюсь и в Хогвартс вернуться!
*****
Профессор Стебль вместе с Златопустом Локонсом шли по газону со стороны Гремучей ивы к теплицам, где уже собрались для очередного урока травологии студенты. В руках у профессора Стебль были бинты и гипсовые повязки.
Профессор Стебль, явно расстроенная. В ней сегодня не было и следа обычного, живого и приветливого, расположения духа. Стебль была маленькая, кругленькая ведунья в чинёной-перечиненой шляпе на растрёпанных волосах; платье у неё вечно было в земле, а при виде её ногтей любая модница упала бы в обморок.
Златопуст Локонс, напротив, был, как всегда, безупречен, его бирюзовый плащ развевался, золотистые локоны переливались под идеально сидевшей шляпой того же цвета, отделанной золотой каймой.
-- Всем привет! -- с сияющей улыбкой приветствовал он учеников ещё издали. -- Я показывал профессору Стебль, как вылечить Гремучую иву! Но, пожалуйста, не подумайте, что профессор меньше меня разбирается в травологии! Просто мне доводилось иметь дело с экзотическими растениями во время моих странствий...
Тут взгляд Локонса упал на Гарри.
-- Гарри! Ты мне нужен на пару слов. Вы не возражаете, профессор, если Гарри опоздает минуты на три?
Судя по недовольному лицу, Стебль возражала.
-- Вот и отлично, -- заявил Локонс и захлопнул дверь перед носом профессора травологии.
-- Гарри! -- воскликнул Локонс. -- Гарри! Гарри! Гарри! -- Локонс покачал головой, и на его крупных, ослепительно белых зубах ярко заиграли солнечные лучи.
Ничего не понимая, Гарри огорошенно взирал на Локонса.
-- Когда я узнал об этом, я сразу понял: во всём, что произошло, виноват я. Я готов был себя убить!
Гарри понятия не имел, о чём это он, и хотел прямо спросить. Но Локонс продолжал:
-- Никогда в жизни я не был столь сильно ошеломлён! Прилететь в Хогвартс на машине! Но меня тут же осенило, почему ты совершил этот поступок. За милю видно! Гарри! Гарри! Гарри!
Замечательным в Локонсе было то, что, даже когда он молчал, он умудрялся выставлять напоказ свои зубы-жемчужины.
-- Я пробудил в тебе тщеславие! Что, не так? Я заразил тебя этой бациллой. Ты вместе со мной попал на первую полосу газеты. И ты просто не мог ждать, когда это опять случится!
-- Нет, профессор, видите ли...
-- Гарри! Гарри! Гарри! -- Локонс крепко схватил Гарри за плечо. -- Я понимаю. Раз подвергшись этому искушению, начинаешь прямо-таки жаждать славы. Я очень виноват перед тобой. Этот хмель должен был ударить тебе в голову. Но пойми: чтобы тебя заметили, нельзя начинать с полётов на фордике. Пожалуйста, веди себя осмотрительнее, идёт? Вот станешь старше, у тебя будет столько времени и возможностей. Да, да, я знаю, о чём ты сейчас думаешь! "Хорошо ему говорить. Он всемирно известный волшебник!" Но когда мне было двенадцать лет, я был тоже ещё никем и ничем, как ты сейчас. Даже больше, чем ты. Ты уже в какой-то мере человек известный, так ведь? Я говорю об этой истории с Тем-Кого-Нельзя-Называть! -- Он выразительно посмотрел на шрам в виде молнии на лбу Гарри. -- Знаю, знаю, -- продолжал он, -- это совсем не то что пять раз подряд получить приз газеты "Магический еженедельник" за самую очаровательную улыбку. Но для начала и это хорошо, Гарри, очень хорошо!
И, дружески подмигнув, Златопуст Локонс торжественно удалился.
*****
Лучшее, что я смог придумать, это заняться анимагией. Ну а что? Раньше я даже не пытался ее освоить, так что это должно увлечь меня на пару месяцев, да и может во что-то полезное превращаться буду... Расчет аниформы занимает пару дней максимум, а дальше только научиться в нее превращаться. А если правильно выбрать место обучения, то научиться превращаться можно даже меньше чем за месяц, так что это занятие мне не успеет надоесть.
Так что, определившись с планами, я направился на обучение в одно из лучших в мире мест для этого - на Ибицу. Сочетание новейших исследований и старых шаманских практик - делает чудеса! Ну и если снова захочу на море, оно там есть...
****
-- Что, что тут происходит? -- Златопуст летел точно синяя птица, бирюзовая мантия развевалась за спиной, как сохнущее на ветру бельё. -- Кто тут раздаёт фотографии с автографом?
-- Можно было бы не спрашивать! Мы опять пересеклись с тобою, Гарри! Начинайте, мистер Криви. Мы готовы! -- одарил он Колина сияющей улыбкой.
Буквально приклеенный к Локонсу, Гарри смотрел, как Малфой, самодовольно осклабившись, говорит что-то окружившим его приятелям.
-- Двойной портрет, мистер Криви. Лучше не придумаешь. И мы оба его подпишем! -- распоряжался Локонс.
Колин повозился немного со своей камерой, сделал снимок, и тут как раз прозвенел звонок на урок.
-- Идите в классы! Быстрее! -- скомандовал Локонс и сам устремился ко входу. Он всё ещё держал за плечи Гарри, который горько в этот миг пожалел, что не знает волшебства для мгновенного исчезновения. -- Соломоново решение, -- с высоты своего величия проговорил Локонс, входя в замок вместе с Гарри через боковые двери. -- В этой сцене с юным Криви я был твоим щитом. Поскольку он фотографировал нас двоих, твои недруги не будут тебя корить: ишь какой, ставит себя выше других...
Не слушая мямлившего оправдания Гарри, Локонс увлекал его дальше по коридору под взглядами спешащих на уроки учеников.
-- Позволь откровенно тебе сказать: раздавать фото с автографом на этом этапе карьеры -- верх неблагоразумия. Придёт время, когда тебе, как сейчас мне, будет необходимо иметь наготове пачку таких фотографий, но, -- жизнерадостно хохотнул он, -- думаю, что сегодня, пожалуй, ещё рановато.
Наконец они вошли в кабинет Локонса, а вскоре в кабинет вошли, громко переговариваясь, и остальные ученики.
Когда все расселись по местам, Локонс громко прокашлялся, и в классе стало тихо. Он протянул руку, взял "Тропою троллей" -- экземпляр, принадлежащий Невиллу Долгопупсу -- и поднял его, демонстрируя собственный подмигивающий портрет на обложке.
-- Это я, -- сказал он и тоже подмигнул. -- Златопуст Локонс, рыцарь ордена Мерлина третьего класса, почётный член Лиги защиты от тёмных сил и пятикратный обладатель приза "Магического еженедельника" за самую обаятельную улыбку. Но не будем сейчас об этом. Поверьте, я избавился от ирландского привидения, возвещающего смерть, отнюдь не улыбкой!
Златопуст замолчал, ожидая смеха. Несколько учеников довольно кисло улыбнулись.
-- Я вижу, вы все купили полный комплект моих книг. Как это прекрасно! Пожалуй, начнём урок с проверочной работы. Не пугайтесь! Я только хочу проверить, как внимательно вы их прочитали и что из них усвоили...
Вручив каждому листки с вопросами, Златопуст вернулся к столу.
-- Даю вам полчаса, -- сказал он. -- Начинайте.
На первой странице Гарри прочитал:
1. Какой любимый цвет Златопуста Локонса?
2. Какова тайная честолюбивая мечта Златопуста Локонса?
3. Каково, по вашему мнению, на сегодняшний день самое грандиозное достижение Златопуста Локонса?
И так далее и тому подобное. Последний, пятьдесят четвёртый вопрос звучал так:
54. Когда день рождения Златопуста Локонса и каков, по вашему мнению, идеальный для него подарок?
Спустя полчаса Локонс собрал работы и быстренько просмотрел их.
-- Ай-яй-яй! -- покачал он головой укоризненно. -- Почти никто из вас не помнит, что мой любимый цвет сиреневый. Я об этом пишу в книге "Йоркширские йети". А кое-кому не мешало бы повнимательнее читать "Встречи с вампирами". В главе двенадцатой я чёрным по белому пишу, что идеальный подарок для меня в день рождения -- благорасположение между всеми людьми, магами и немагами. Но, разумеется, я не отказался бы и от бутылки доброго огненного виски Огдена!
И Локонс ещё раз проказливо подмигнул. Рон уставился на Локонса недоумённым взглядом. Сидевшие впереди Симус Финниган и Дин Томас тряслись от едва сдерживаемого смеха. Гермиона же, наоборот, вся обратилась в слух. Вернуло её к действительности только произнесённое на весь класс её имя.
-- А вот мисс Гермиона Грэйнджер знает мою честолюбивую мечту. Да, я хочу избавить мир от зла и наводнить рынок составами для сохранения шевелюры моего собственного изобретения. Умница девочка! -- Он ещё раз перелистал её работу. -- Она заслуживает самой высокой оценки. Где мисс Гермиона Грэйнджер?
Гермиона подняла дрожащую руку.
-- Отлично! -- излучал восторг Локонс. -- Отлично с плюсом! Десять баллов Гриффиндору. А теперь перейдём к делу...
С этими словами он нагнулся за своим столом и поднял с полу большую, завешенную тканью клетку.
-- Сегодня я вас научу, как обуздывать самые мерзкие создания, существующие в мире магов и волшебников. Предупреждаю: вы будете лицезреть в этой комнате нечто действительно ужасное. Но не бойтесь, пока я рядом, ничего плохого с вами не случится. Единственно я прошу -- сохраняйте спокойствие.
Локонс опустил руку на ткань, закрывающую клетку. Дин и Симус перестали трястись от смеха. Невилл явно трусил, сидя за столом в первом ряду.
-- Ведите себя тише, -- понизив голос, погрозил пальцем Локонс. -- Они могут перевозбудиться.
Весь класс затаил дыхание, Локонс сдёрнул ткань.
-- Да, это они, -- драматически произнёс он. -- Только что пойманные корнуэльские пикси.
Симус Финниган не сдержался и так явно хихикнул, что даже Локонс не принял его смешок за вопль ужаса.
-- Что такое? -- расплылся он в улыбке.
-- Но... но ведь они совсем... неопасные, -- выговорил сквозь смех Симус.
-- Не скажите. -- Локонс покачал головой. -- Их забавы могут быть чертовски неприятны.
Пикси были ярко-синие, ростом сантиметров двадцать, с заострёнными мордочками. Оказавшись после темноты на свету, они пронзительно заголосили, точно в класс ворвался полк трубачей, заметались по клетке, стали барабанить по жердям и корчить рожи, не то дразня зрителей, не то забавляя.
-- А теперь посмотрим, -- повысил голос Златопуст Локонс, -- как вы с ними справитесь! -- И он открыл клетку.
Что тут началось! Светопреставление! Пикси выскочили из клетки, как маленькие ракеты, и разлетелись во все стороны. Два проказника схватили за уши Невилла и взвились с ним под потолок. Штук пять-шесть, разбив окно и осыпав осколками стекла последний ряд, вылетели из класса. Остальные принялись крушить всё, что попадало в их проворные ручки, с яростью разъярённого носорога. Били пузырьки с чернилами и залили весь класс, рассыпали корзину с мусором, рвали в клочки книги и тетради, срывали со стен картины, швыряли в разбитое окно сумки и учебники. Не прошло и пяти минут, как весь класс сидел под столами. Только бедняга Невилл, держась за люстру, болтался под потолком.
-- Чего вы испугались? Действуйте! Гоните их обратно в клетку! Это ведь всего только пикси, -- кричал Локонс.
Он засучил рукава, взмахнул волшебной палочкой и быстро произнёс:
-- Пескипикси пестерноми!
Его слова, однако, не укротили разбушевавшуюся нечисть. Один даже выхватил у Локонса волшебную палочку и выбросил в окно. Локонс охнул и нырнул под собственный стол. Очень вовремя -- люстра не выдержала и Невилл упал прямо на то место, где секунду назад стоял профессор.
Тут как раз прозвенел звонок, и весь класс ринулся к двери. В кабинете стало потише, Локонс вылез из-под стола, увидел неразлучную троицу, готовую уже выскочить за дверь, и приказал:
-- Прошу вас, друзья, загоните оставшихся пикси обратно в клетку.
Профессор резво пронёсся мимо них и захлопнул дверь перед их носом.
*****
Мисс Барашкинс потирала свои копытца. Только что ее план начал реализовываться и первый "одичавший" хищник был пойман мэром. Уже скоро к нему присоединится и второй. Мэр не сможет ничего сделать и будет вынужден или уйти в отставку, если сможет сохранить одичание и похищение одичавших в тайне, или в тюрьму, если не сможет. В любом случае именно она займет его место!
Хотя было бы лучше, если все же в тюрьму. Она придет к нему туда и будет смотреть как он умоляет его выпустить, извиняется за свое поведение, умоляет ее простить его... Ах эти мечты!
А еще лучше было бы заставить его уже сейчас ползать перед ней, целуя ее копытца, и вымаливать прощение! Жаль, что это не осуществимо. Златогрив мужик достаточно твердый и решительный, ведь сразу же организовал место содержания для одичавшего и смог все сохранить под своим контролем. Но она хорошо изучила его и знает, что он может сделать, и любые его действия послужат его краху! И не помогут ему ни твердость, ни смелость, ни решительность! Будет плакаться на плече у своей жены... Хотя жены у него нет.
Хмм... Она ведь и так почти все за него делает и знает о нем почти все... И если она станет для него... Ведь он будет плакаться на свои проблемы, организованные ей, ей же... Униженный, сломленный - он будет стоять перед ней, а она будет решать: хватит пока с него или еще добавить... хе-хе-хе. Она станет для Златогрива всем и будет мстить ему всю его жизнь!
Уже на следующий день она начала подготовку к осуществлению своего плана. А именно записалась в спортзал, сделать более упругой попку и подтянутей фигуру точно не помешает никогда, и начала более пристально следить за девушками мера, чтобы узнать его вкусы.
Спустя несколько новых одичавших хищников, когда попка стала более упругой чем была и вкусы Леодора определены, а сам он расстался с очередной пассией, она начала действовать.
Изменить стиль одежды, подчеркнув ставшие более тонкой талию и упругой попу. Сменить немного прическу и очки, сделав более милым личико и выразительнее глаза. Это все поможет привлечь внимание.
Слегка уменьшить размер одежды, несколько раз "случайно" прижаться к нему, соблазнительно наклониться и невинно взглянуть - поможет разжечь желание.
А постоянное нахождение рядом, несколько советов и небольшой флирт у него на глазах с другими - удержать все это и еще больше разжечь.
Она замечала, как изменились его взгляды на нее. Теперь он не заваливал ее заданиями и отправлял в кабинет разбираться с ними, а старался делать все вместе с ней. Сам старался дотронуться до нее.
Но ведь она "глупая маленькая овечка" и совершенно "не замечает" изменившегося отношения! Да еще и сама стала уделять ему меньше внимания, больше флиртуя с другими!
В общем Леодор Златогрив был почти готов, и мисс Барашкинс оставалось только подсечь клюнувшую на крючок рыбку. Что она и сделала: засидевшись с ним допоздна за работой, потянулась от чего слегка обнажилась грудь, приковав внимание мужчины. Затем "как будто не поняв его реакцию" заметила что они устали, сочувственно погладив его и похвалив, невинно смотря в глаза - и уже мгновение спустя отбиваться от его поцелуев.
Рыбка поймана.
Конечно почувствовав, что она отбивается, он останавливается и пытается извинится и объясниться. Но она выслушивает его и сознается, что тоже заинтересована - но нельзя же! А он услышав, что тоже интересен, уже рад и готов на все ради нее. И она уступает, давая рыбке самой выбраться на берег и приготовить себя к жарке.
Леодор был ее.
А когда позже, благодаря некой Джуди Хопс, его арестовали, то и кресло мэра стало ее. Она ведь ничего не знала про одичавших! Но теперь, как мэр, приложит все силы для решения проблемы!
И прикладывает! Благодаря ей найдено лекарство! И теперь хищники ей благодарны, что не дичают, а травоядные - что в безопасности от хищников! Её позиции, как мэра, прочны как ни у кого.
Но про Леодора она не забывает и навещает его. Рассказывает, что кризис преодолен, немного поддерживает и журит, что так действовал. И даже дожидается его выхода из тюрьмы и выходит за него замуж! Теперь Леодор обитает дома, заботясь о хозяйстве, и выполняя любые капризы жены...
****
Ну и ересь мне приснилась!! При чем тут бараны, кролики и львы?? Почему я видел сон про овцу, а не про, хотя бы, барана? И какого мне приснился секс между львов и овцой?!
Бррр... Надо сходить к куратору и попросить пересчитать мою анифрму, а то мало ли что!
****
В начале года Локонс устроил в классе схватку с корнуэльскими пикси, схватка кончилась не очень успешно. С тех пор он читал ученикам на уроках отрывки из собственных книг или разыгрывал взятые оттуда сцены, на его взгляд самые впечатляющие. Себя, волшебника, играл он сам, а на прочие роли обычно брал Гарри. Так же проходил и этот урок.
Наконец прозвенел звонок, и Локонс встал из-за стола.
-- Домашнее задание: сочинить стихи о моей победе над оборотнем из Вага-Вага. Автору лучших -- экземпляр моей книги "Я -- волшебник" с автографом.
Ученики повалили в коридор, но сегодня, в отличие от предыдущих занятий, кое-кто остался. Мисс Грейнджер, которая так хорошо ответила на его проверочный тест, явно хотела о чем-то с ним поговорить.
Она подошла к Локонсу, нервно сжимая в руке листок бумаги.-- П... профессор Локонс, я бы... э-э... хотела взять в библиотеке вот эту книгу. Хотела её почитать, -- запинаясь, начала Гермиона и протянула ему дрожащей рукой бумагу с названием. -- Но, видите ли, она в Особой секции, и поэтому... э-э... нужно разрешение учителя. Я хотела разобраться в медленнодействующих ядах, о которых вы пишете в "Увеселении с упырями"...
-- А, "Увеселение с упырями". -- Локонс взял бумагу и широко улыбнулся. -- Пожалуй, это моя любимая книга. Вам она нравится?
-- Очень нравится, -- живо отозвалась Гермиона. -- Как ловко вы тогда отцедили яд с помощью чайного ситечка!
-- Что ж, помочь лучшей ученице мой долг, -- улыбнулся Локонс и достал огромное павлинье перо. Он вывел замысловатый росчерк и вернул бумагу Гермионе, та торопливо свернула её и спрятала в портфель.
****
Куратор, на мой рассказ о сне, только пробурчал о впечатлительных белоручках не способных даже держать себя в руках от простейшей смеси трав. Сказал, что все просчитано верно и проблемы у меня не с аниформой, а с головой. И рекомендовал подойти через пару дней, когда дурь из головы чуть выветрится, а там мы продолжим.
****
Обеденные столы были убраны, под бархатно-чёрным потолком горели свечи, вдоль одной стены возведены золотые подмостки. Собралась чуть ли не вся школа -- в руках волшебные палочки, лица взволнованны.
На подмостки вышел Златопуст Локонс в великолепной лиловой мантии, сопровождаемый Снеггом в чёрном будничном одеянии.
Локонс взмахнул рукой, требуя тишины.
-- Подойдите поближе! Ещё! Меня всем видно? Всем слышно? Прекрасно! Профессор Дамблдор одобрил моё предложение создать в школе Дуэльный клуб.
****
И вот я перед очередной дилеммой: что мне делать дальше? Анимагию удалось освоить и моя форма не овца и не баран, а простая белка. Зверь не крупный и не хищный, что не только минус, но и плюс из-за возможности спрятаться и большого ареала обитания.
Тот странный сон не показывал мне мою аниформу, а был обычным бредом, хотя в чем-то даже пророческим. Ведь пока, по совету наставника, проветривал голову, смог познакомиться с девушкой, оказавшейся схожей на мисс Барашкинс. Она так само поставила себе цель и шла к ней, по пути растоптав и меня. Как же мне, после нашего расставания хотелось крушить все вокруг и убить кого-то... Но удалось пройти этот этап без жертв, разве что выплеснул чувства на бумагу и написал очередную книгу, которую никто не прочитает.
И именно когда я определялся с планами, меня нашла сова с письмом.
****
...Златопуст Локонс буквально впорхнул в аудиторию, его жизнерадостное появление приковало к нему взоры всего класса. Другие преподаватели стали суровее, молчаливее, но Локонс не утратил ни говорливости, ни лучезарной улыбки.
-- А вот и я! -- воскликнул он. -- По какому случаю постные лица?
Ученики мрачно переглянулись, но промолчали.
-- Я вижу, до вас не доходит вся важность произошедшего. -- Локонс выговаривал слова слишком тщательно, как обращался бы к умственно отсталым. -- Опасность миновала! Преступник найден!
-- Кто это вам сказал? -- повысив голос, спросил Дин Томас.
-- Милый юноша, министр магии никогда не арестовал бы Хагрида, не будь он уверен в его виновности на все сто процентов, -- ответил Локонс тоном, каким объясняют, что один плюс один равняется двум.
****
Странное письмо... Какое-то издательство хочет издать мои книги... Откуда они вообще могли узнать о том, что я пишу, и как могли это прочитать? Странно, надо бы разобраться... Но зато теперь точно знаю, что буду делать, и вопрос"чем бы мне заняться?" можно отложить.
****
После полудня Златопуст Локонс сопровождал учеников на историю волшебства.
Локонс, сто раз на день повторял, что опасности больше нет (это как раз могло свидетельствовать об обратном), был искренне убеждён, что платит непомерную цену за дежурства и другие охранные меры: волосы у него были не завиты и золотом не отливали -- ещё бы, ведь он полночи провёл на ногах, патрулируя четвёртый этаж.
-- Помяните моё слово, -- начал он, когда класс свернул за угол, -- первое, что скажут ожившие изваяния: "Это был Хагрид". Говоря откровенно, я поражаюсь, почему профессор МакГонагалл до сих пор не отменила эти обременительные меры безопасности.
-- Полностью согласен с вами, сэр, -- поддакнул Гарри, отчего Рон в изумлении выронил книги.
-- Спасибо, Гарри, -- благосклонно ответил Локонс и остановил гриффиндорцев, пропуская длинную колонну пуффендуйцев.
-- К чему все эти ночные бдения, прогулки с учениками между уроками, у преподавателей и без того хватает дел! Излишняя предосторожность!
-- Вы совершенно правы, сэр, -- кивнул Гарри.
-- Почему бы, сэр, вам прямо сейчас не отказаться от этой чепухи? -- сказал Рон. -- Осталось всего-то пройти один коридор...
-- А ты знаешь, Уизли, я, пожалуй, последую твоему совету, -- решил Локонс. -- Мне надо пойти подготовиться к следующему уроку.
И Локонс поспешно удалился.
****
В издательстве выяснилась интересная вещь: Дамблдор издал мои "произведения". Как и почему - это надо говорить с ним самим, а пока выяснилось, что моя писанина оказалась популярной и её покупали! Более того, издательство завалено письмами ко мне от поклонников! Так что издатель спрашивал: когда я заберу свои письма и написано ли у меня еще что-то?
Деньги за продажи, причитающиеся мне как автору, по договоренности с Дамблдором, издатель переводил на мой счет в Гринготсе, так что если уже все издано и все "работает", то с ним мне говорить особо не о чем. Отдав ему написанное на Ибице, я отправился поговорить с Дамблдором.
*****
Дверь учительской опять распахнулась с громким стуком. На краткий миг у Гарри мелькнула безумная надежда, что войдёт Дамблдор. Но это был, как всегда, сияющий Локонс.
-- Простите, что опоздал, просто сплю на ходу! Пропустил что-то важное?
По-видимому, он не замечал, что присутствующие смотрят на него не то с ненавистью, не то с отвращением.
-- Вот тот, кто нам нужен! -- выступил вперёд Снегг. -- Да, именно он. Послушайте, Локонс, монстр похитил девочку. Утащил её в Тайную комнату. Коллега, наконец пробил ваш час.
Локонс побледнел.
-- В самом деле, Златопуст, -- вмешалась профессор Стебль. -- Не вы ли вчера вечером объявили, что вам доподлинно известно, где вход в Тайную комнату?
-- Я... Ну да... Я... -- залепетал Локонс.
-- Вы меня уверяли не далее как вчера, что знаете, кто там обитает, -- всхлипнув, перебил его Флитвик.
-- Я? Ув-уверял? Н-не припомню...
-- А вот я абсолютно точно помню, как вы сетовали, что вам не удалось продемонстрировать всем нам свою волшебную силу: преступника, то есть Хагрида, успели арестовать, -- продолжал Снегг. -- Вы укоряли нас, что вам с самого начала не предоставили свободу действий -- тогда бы никаких бед в школе не произошло.
На лицах коллег не было ни капли сочувствия.
-- Я... Я, честное слово... Вы, видимо, превратно меня поняли...
-- Словом, профессор Локонс, мы хотим загладить допущенную несправедливость. Поручаем вам сразиться с чудовищем, -- заключила профессор МакГонагалл. -- Сегодня вечером у вас наконец-то будут развязаны руки. И вы совершите подвиг -- избавите Хогвартс от чудовища.
Локонс потерянно озирался. Увы! Ни одного сочувственного взгляда. И он разом утратил весь свой лоск, губы тряслись, белозубая улыбка исчезла, он выглядел слабым и ничтожным.
-- О-очень хорошо, -- промямлил он, запинаясь. -- Ну я... пошёл. Буду у себя в кабинете... подготовлюсь...
И Локонс поспешил покинуть учительскую.
****
- Квирриус, мальчик мой, у нас контракт! - Ласковым тоном говорил директор.
Мы с ним уже битый час обговаривали это. Сначала, как я прибыл, на мои вопросы он объяснил, что хотел извинится за прошлый год и, как извинение, решил, что мне будет приятно если мои произведения прочитают.
Если бы это говорилось перед отправкой книг в издательство, я бы поспорил, но когда книги уже изданы и имеют некоторую популярность - приходилось признать, что эта популярность тешит мое самомнение, и мне действительно приятно. Так что с этим спорить я не стал, а просто признал это. Но после он напомнил про контракт.
Оказывается, я забыл разорвать контракт с школой! Моего заявления "Я ухожу!" - совершенно недостаточно для этого ибо в контракте оговаривается процедура, а она не ограничивается сказанной мной фразой. Я пытался спорить, но в контракте и правда все было прописано, и еще месяц назад я бы мог уволиться, но теперь, когда до начала нового учебного года осталось так мало - шансов у меня не было. Это знали и я и Дамблдор, который только улыбался на мои попытки.
- Ладно, директор, - все же смирился я.
- Вот и отлично, мой мальчик! - Довольно улыбнулся директор. - Ещё чаю?
Я только кивнул. хотелось чего покрепче, но пока сойдет и чай. Весь год пытался убежать со школы, вроде бы уже сделал это - и на тебе! И почему бы просто не уволить меня и не найти нового преподавателя? Я же озвучил свое желание уйти! Уволил бы и...
Уволил... В контракте же есть пункт про увольнения!
- Директор, - постарался, чтобы мой голос звучал как можно обреченней, - выполните мою маленькую просьбу? - Надеюсь я выгляжу смирившимся.
- Какую, мальчик мой? - Все же Дамблдор насторожился.
- Понимаете, я же говорил, что не хочу больше преподавать и не только вам... Не могли бы мы сделать вид, что это не я?
- Как это? - Удивился Дамблдор. - Ты хочешь сменить внешность? Но ...
- Не только внешность - перебил я директора. - также стиль преподавания и имя. Я буду преподавать, но никто не догадается, что я это я.
- Думаю, это будет довольно интересно - улыбнулся Дамблдор. - И кем же ты будешь в следующем году и как тебя называть? - С любопытством спросил он.
- Тот псевдоним который вы придумали для книг подойдет, - довольно улыбнулся я. - Называйте меня Гилдерой Локхарт. Внешность я сменю, а по поводу преподавания - вот список учебников, - протянул я названия своих книг.