ID работы: 4386162

На Земле Богов и Чудовищ

Гет
NC-17
Завершён
1
автор
Размер:
28 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 8. Прыжок

Настройки текста
- Нет! Cтой! - Тиссию вбежала в верхний коридор замка как раз тогда, когда критский воин дал пощечину Гликерии во второй раз. - Ах, ты, сука! - мужчина даже не заметил Тиссию, пока она не столкнула его с девушки. Упав на спину, он умудрился заехать ногой по подбородку Тиссии, но та, в пылу боя, едва обратила на это внимание, потянула заплаканную Гликерию себе за спину и оскалила зубы на воина, словно волчица. - Да, чтобы вас всех, афинские шлюхи! - воин вытянул короткий меч из ножен, но почти в тот же момент кто-то выбил его из руки мужчины и ударил ногой в живот. - Я что сказал на счет пленных… - процедил сквозь зубы Ария, склонившись над воином. Юноша толкнул меч мужчины подальше к стене. Воин, держась за живот, медленно встал на ноги. Его явно пошатывало как от боли, так и от вина. - Об этом будет доложено твоему отцу, - сказал мужчина Арии и перед уходом с жуткой ухмылкой посмотрел на девушек. Ария даже не удостоил того ответа. - Отцу? Ария впервые за долгое время позволил себе посмотреть на Тиссию и замер, увидев в ее глазах смесь удивления и страха. Фед и Ия вбежали в комнату сразу как затих гул от шагов критский воин. - Помогите ей, - Тиссия передала Ие испуганную Глекерию. Фед все еще стоял в дверях и с ненавистью в глазах смотрел на Арию. - Фед, - тихо позвала Тиссия парня, и тот нехотя удалился вслед за девушками. - Спасибо, - Тиссия склонила голову в благодарность, и Ария смутился от неожиданности. Они еще несколько секунд просто стояли и смотрели друг на друга. - Этот человек… он начальник охраны. Он это так просто не оставит, - Ария смотрел на Тиссию так, будто хотел запомнить и потом нарисовать по памяти. - Я поняла, - голос Тиссии звучал спокойно, почти отрешенно. Усилием воли Ария отвел взгляд первым и покинул девушку одну в коридоре. Потом она вернулась к своим. Через два часа за ними пришли. - Мне рассказали, что наши афинские гости стали злоупотреблять нашим гостеприимством, - начал Минос вкрадчивым голосом, оглядывая афинян. Начальник охраны толкнул Гликерию в спину, и та упала на колени перед Миносом. - Вот она, предлагала мне себя в замен на свободу. - Умная девочка, - Минос с удальством смотрел на смущение Гликерии и стыд на лицах остальных афинян, - сразу поняла кто - главный… Может, и передо мной ноги раздвинешь, а? Ведь главнее меня тут нет… Но я, сын Зевса, не дотронусь до такой твари, как ты. Каждое слово было словно удар для девушки. - Давай так – ты переспишь с каждым из моей стражи, и я, так и быть, тебя отпущу, а? Воины, как? Зря Гликерия куталась в свои платки, потому как сразу двое подошли к ней и начали их срывать. - Ты называешь себя сыном Зевса, - голос Тиссии вдруг зазвучал даже громче и четче, чем голос Миноса, - но и я не дочь простого смертного: отец мой - великий бог моря, Посейдон. - Так значит, это правда… - как будто про себя сказал Минос, дал знак рукой и Гликерию оставили до поры. Минос спустился вниз и как будто впервые посмотрел на Тиссию. - А мать твоя… Все-таки афинские девушки умеют выбирать себе мужчин, - царь Крита все приближался и приближался к Тиссии, - бедный твой батюшка знает о сим разочаровании? - Я дочь двух отцов, - Тиссия вдруг сама сделал шаг вперед, - и я слышала, вы знакомы с подобным… феноменом. Минос замер. Все, кто были в зале - афиняне, их охрана и охрана Миноса, даже Ария - замерли. Потому как поняли, что имеет в виду Тиссия. Минотавра. Дитя одновременно Миноса и быка, посланного Посейдоном. В первую секунду Минос хотел ударить Тиссию за подобную дерзость. Но цвет глаз девушки натолкнул его на новую мысль. - Я понимаю. Ты хочешь защитить свою подругу, - Минос снял со своей руки перстень и подошел к балкону, что выходило к морю, - давай так - ты возвращаешь мне мой любимый перстень, а я, так и быть, прощаю девушку, идет? Минос сделал резкое движение руки и перстень полетел вниз, на скалы, о которые разбивались огромные волны шумного моря. - Ты ведь дочь Посейдона… Ухмылка на лице царя была такая широкая, что воины, которые стояли около Гликерии, вновь принялись за свое. Минос так заслушался первыми воплями афинянки, что вначале даже и не заметил, что Тиссия резко разогналась и прыгнула с балкона.
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать
Отзывы (0)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.