ID работы: 4368794

Лунный свет

Гет
R
Завершён
13
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
60 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 105 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 13.

Настройки текста
      Аланис с удивлением уставился на свою «глуповатую» гостью:       - Что, прости?       - Ну, что ты, Хави, а как же все те отчеты, что ты передавал с Августо? – Мия томно захлопала ресницами и надула губки.       - Отче…. Миита, дорогая, ты что-то путаешь.       - Ну, конечно, глупая, пустоголовая блондинка все всегда путает!       Сидящий рядом с ней Мануэль едва сдерживался от смеха. Пабло пытался завладеть вниманием Мариссы, которая, нахмурив брови, старательно избегала взгляда блондина. Нервно ерзающий в кресле Августо время от времени бросал короткие взгляды на Босса. Сам Аланис, напрочь убитый всем происходящим и бесповоротно вышедшим из под контроля, недоумевающе смотрел на, так некстати поумневшую, блондинку. И только Иван был весьма доволен собой и ,безмятежно улыбаясь, представлял размеры поощрительной премии, которую пообещал Аланис за исполненную-таки миссию по поимке и доставке девушки и парня.        - Так. Все! – Хавьер, наконец, взял себя в руки и решил показать кто здесь главный, - Ты права, Миита. Я не самый главный персонаж в этой, уже до смерти мне надоевшей истории! И пусть тот, кто заварил эту кашу отдувается сам. Мы возвращаемся в Лос-Анджелес!

***

      В приемной известного политика царили тишина и покой. Улыбчивая брюнетка секретарша приветливо привстала из-за стола и поспешила навстречу посетителям.       - Чем могу быть вам полезной?       - Мы бы хотели поговорить с Серхио Бус де Аманте, - Рикардо ответил на улыбку девушки.       - Вам назначена встреча?       - Нет. Мы друзья его сына Пабло.       - К сожалению, господина Бус де Аманте сейчас нет в городе. Но я могу записать вас на прием, и как только господин де Аманте сможет, он примет вас, - губы брюнетки застыли в фальшивой улыбке.       - У меня есть лучшее предложение, - Рик вынул визитку и протянул ее секретарше, - Думаю, ваш хозяин знает, кто я и для чего приходил. Передайте ему, что он сам заинтересован в том, чтобы мы как можно скорее встретились.       - Не сомневаюсь, господин де Аманте примет вас в максимально короткие сроки.       Выйдя из приемной Серхио Лухан, все это время сохраняющая спокойствие, схватилась за шею, будто воздух внезапно закончился и ей стало нечем дышать. Эредиа, молча взял ее под руку и повел на выход.       - Но ведь это же невозможно! – Линарес никак не могла прийти в себя.       - Как видишь, в этой жизни не бывает ничего невозможного, - Эредиа аккуратно выруливал в потоке машин.       - Значит Пабло. Этот папенькин сынок Пабло Бус де Аманте мой брат?       - А вот это спорный вопрос.       - Что?       - Отчет, Лухан. Из отчета, пришедшего сегодня Мануэлю, я узнал, что Серхио делал анализ ДНК не только по поводу Аланиса. Не знаю, что его сподвигло на этот шаг, но он сделал этот тест и для Пабло. Он не сын Серхио. И теперь напрашивается вопрос: что случилось после того, как он узнал о том, что оба его, так называемые сыновья, таковыми не являются. Думается мне, что на этой почве все и завертелось.       - Ты считаешь, что Серхио мог организовать убийство, хоть и ненастоящее, и подставить при этом своего сына?       - Не люблю повторяться, но все же скажу: все в этой жизни возможно.       В кармане Эредиа завибрировал телефон, парень вытащил его и, взглянув на экран, проронил:       - Ну, хоть что-то хорошее…. Слушаю тебя, Ману, - выслушав ответ Агирре, Рик послал красноречивый взгляд Лу и переспросил, - То есть вы уже в Лос-Анджелесе? Он везет вас к Боссу? Я знаю, кто он и подозреваю, куда вас привезут. Отлично…. Я сообщу в полицию. До встречи.       Отключив телефон, Рикардо вздохнул и мягко коснулся волос Лухан:       - Все же ему придется принять нас. Ты готова?       - Да.

***

      Вся честная компания отправилась на частном самолете в Лос-Анджелес. Шестнадцать часов перелета и утомленные путники ступили на землю в Международном аэропорту «Лос-Анджелес».       Под тщательным присмотром Ивана и еще одного шкафоподобного охранника изрядно помятые Пабло и Марисса следовали за Аланисом. Миита воспользовалась долгим перелетом и выглядела отдохнувшей. За ней по пятам следовал ее личный шофер и по совместительству телохранитель мексиканского происхождения. Рейнальд получил приказание оставаться в Аргентине и ждать указаний.       Аланис уселся в «Мерседес» и, совершенно не заботясь об удобствах своих спутников, укатил. Остальные погрузились в уже известный микроавтобус и с меньшим комфортом, чем Хавьер, под непрекращающиеся стенания Колуччи тоже отправились на встречу с главным источником своих неурядиц.       После получасовой поездки по окрестностям города, машина, наконец, въехала на территорию какого-то заброшенного склада.       Подталкиваемые Иваном, молодые люди вышли из микроавтобуса и проследовали внутрь. В захламленном помещении царил полумрак. Повсюду валялись коробки и какие-то металлические предметы неопределённого предназначения.       Пабло, оглядевшись с изумлением, узнал одно из помещений, которое совершенно недавно было приобретено отцом для размещения здесь чего-то вроде приюта. Этот проект давал возможность ухода от львиной доли налога и, кроме того, отличную рекламу Серхио в предвыборной кампании, как законопослушного и заботящегося об обездоленных. Пабло сам делал разработки этого проекта.       Внутри помещения их уже ждал Аланис. В сопровождении еще двух охранников, он нервно расхаживал по огромному ангару. Увидев приближающихся пленников, Хавьер как-то судорожно улыбнулся и сказал:       - Ну, что ж, скоро все разъяснится и я, наконец, избавлюсь от вас.       - Ты не мог выбрать место почище? – заканючила Мия.       - Миита, дорогая, уволь меня от твоих истерик!       - А, правда, Хавьер, почему ты привез нас именно сюда? – поинтересовался Пабло.       - Поверь, братец, выбор места не имеет большого значения. Главное его содержание….       - Ты все не можешь научиться сдерживать себя, Хавьер, - прозвучал чей-то сухой голос.       - Отец? Что ты….       - А ты все так же не научился ждать, когда тебе дадут слово, Пабло, - поморщившись сказал Серхио.       - О, вот и главный паук выполз, - тихонько шепнула Мия Мануэлю. Тот осторожно выступил вперед, загораживая собой девушку.       - Con cuidado, mi corazón. Echa mano detrás de mi espalda*.       - Ну, чтож, как говорится, хочешь, чтобы было сделано хорошо - сделай это сам. Ты чего-то не понял, Аланис? По-моему, я ясно дал тебе понять, что нужно держать их всех подальше отсюда.       - Но, Серхио, эти детишки уже сами обо всем догадались. Мне просто пришлось подчиниться обстоятельствам.       - Отец, что происходит, - выступил вперед де Аманте-младший, но ему преградил дорогу один из свиты Серхио.       - Я уже тысячу раз говорил тебе, Пабло, никогда не делай ничего, что могут использовать против тебя. Что за бегство с погонями ты устроил? Кажется, на вашем счету с маленькой мисс Андраде даже есть угон машины и проникновение в чужой дом.       - Откуда ты…       - Маленький мальчик! Я все всегда знаю. А ты опять ослушался меня и сделал по-своему! Зачем ты нанял этого пронырливого детектива? Ведь я сказал тебе, что все улажу!       - Да, уж, уладит он…. – пробубнела себе под нос Марисса, - с вашим улаживанием, Мия была бы убита, я в бегах, а Пабло в тюрьме, или еще хлеще, отправился бы вслед за невестой!       - Но, зато теперь, вашими стараниями, мисс, нам придется все это воплотить в реальность. Мисс Колуччи придется отправиться в мир иной, вам и Пабло остается либо последовать за ней, либо в тюрьму.       - Как вы можете, ведь Пабло ваш сын!       - Вот только он так не считает, - раздался чей-то голос.       Обернувшись назад, все увидели молодую светловолосую девушку, спокойно ступающую по захламленному полу. За ней следом шел темноволосый высокий парень. А за ним в ангар вошли вооруженные люди, которые окружили охрану де Аманте и его самого.       - Ну, наконец-то, Блас! – воскликнул Агирре и шагнул навстречу молодым людям.       - Лухан? – в один голос воскликнули Марисса и Мия.       - Привет, подруга, - Лу улыбнулась и обняла Мари.       Эредиа подошел к Серхио и, протянув ему бумаги, сказал:       - Вам придется ответить на кое-какие вопросы. - Не уверен, что понимаю вас, молодой человек, - попытался вывернуть все в свою пользу де Аманте-старший.       - Здесь копии документов, которые доказывают вашу причастность к отмыванию денег и незаконному переводу их на счета за границей. В том числе, в Аргентине. А еще у нас куча свидетелей в вашем участии в попытке убийства Мии Колуччи, похищения Мариссы Андраде и вашего сына Пабло Бус де Аманте.       - По-моему, вы что-то путаете. Каким образом я причастен к чьему бы то ни было похищению, а тем более убийству?       - Ну, в этом нам, я думаю, поможет в первую очередь ваш несостоявшийся сын Хавьер Аланис. Особенно после того, как узнает, что именно вы приготовили ему в награду за завершенное дело с убийством. Ведь вы же собирались после того, как он устранит Пабло, убрать и его самого?       - Отец, я не понимаю, о чем он говорит? – Пабло выступил вперед и вопросительно уставился на отца, - Что это за разговоры о том, что ты собирался избавиться от меня?       - Замолчи, Пабло! Ты как всегда встреваешь в то, о чем понятия не имеешь, - поморщился Серхио как от зубной боли.       - Да нет уж Серхио, давай, расскажем нашему принцу о том, что ты для него придумал.       - Хавьер!       - Что Хавьер? Решил моими руками убрать неугодного сыночка, а потом и меня спровадить на тот свет? Тебе ведь не в первой….       - Заткнись, ублюдок чертов!       - Ну, почему же господин де Аманте? Ваши сыновья имеют право на самовыражение.       - Сыновья, - прошипел Серхио, - ты же уже все знаешь, детектив! Так ведь! Так чего ломать комедию. У меня нет детей!       - Отец…- попытался образумить его Пабло.       - У меня нет сыновей! Эти чертовы суки! Им только деньги подавай. Деньги, тряпки, побрякушки…. Сначала Инес, а потом и твоя мамаша Мора. Продажные потаскухи. Я сделал эти чертовы тесты! Они мне врали. Обе! Вы не мои сыновья. Ни ты, Хавьер, ни ты, Пабло! И вот тогда я решил, что больше никому ничем не обязан. И никто от меня ничего не получит! Этот тупой Колуччи со своей актрисулькой решил выйти из игры чистеньким. Видите ли, у него совесть проснулась! Совесть по имени Соня Рей! – Серхио громко засмеялся, - Ну, я и решил убрать всех. Я придумал этот план с «убийством» Мии. Колуччи я сказал, что из-за проблем с фондом угрожают нашим детям и Мию нужно спрятать. А все это скрыть за мнимым убийством. Мариссу, как ненужную свидетельницу увез ее воздыхатель Эскурра, а Пабло должен был остаться и «убить» свою невесту. Но этот дебил не приехал на вечеринку, побежал за очередной юбкой…. Пришлось импровизировать и валить все на Андраде. А потом и она начала выкидывать свои фокусы. Ну, что, тебе не сиделось со своим любовником в его поместье?       - Не меряйте всех по своему подобию, мистер де Аманте, - сорвалась Марисса.       - А что, скажешь, Томас просто сидел рядом с тобой и сказки на ночь читал?       - Сказки не читал, но относился с уважением ко мне. А это вам, кажется, не знакомо.       - Ну с этим все понятно, - прервал дискуссию Эредиа, - А что с моим отцом?       - Твоим отцом?       - Неужели вы не знали, что ваш адвокат Рикардо Фарра был моим отцом?       - Уфф. Ну, так ты сам все знаешь, не так ли? – Серхио, взмахнул рукой, словно отгоняя от себя надоедливую мошкару и устало прикрыл глаза.       - Пожалуй, да. Ваша ненависть к любимым женщинам началась ведь не с вашей неверной жены? И даже не с Инес. В вашей жизни была еще одна женщина. После расставания с Инес и уже после рождения Пабло, вы отправились в отпуск вместе со своим другом детства Рикардо. Его родители жили в Аргентине, и вы поехали туда вместе с ним. Там вы оба познакомились с молодой девушкой. И оба влюбились в нее. Девушка ответила взаимностью вам. И вы были очень счастливы. А потом, кто-то, скорее всего это был ваш отец, сказал вам, что ваш лучший друг и ваша возлюбленная вас обманывают. Вы обвинили во всем и его, и ее и навсегда уехали из Аргентины. Вашего друга вы со временем простили, а ее нет…. Этим другом был мой отец Рикардо Фарра. Он долгое время вел дела вашей семьи. Пока однажды не вернулся в Аргентину. Он поехал туда по делам фонда, по сути возглавляемого Колуччи, но возложенного на подставное лицо. Этим лицом стала Мелинда Руес в девичестве Линарес. Она приняла дела у своего покойного мужа.       Серхио Бус де Аманте побледнел впервые за весь этот разговор.       - Мелинда уже при встрече с Фаррой была больна. Она попросила своего старого друга не оставлять ее дочь, когда самой уже не станет. И вскоре она умерла. А Рикардо нашел девочку в одном из ваших приютов и поместил ее в элитный колледж, а затем в престижный университет. Мелинда перед смертью рассказала Фарре, что девочка дочь его друга. И Рикардо сделал тест ДНК. Он полностью подтвердил, что дочь Мелинды Руес ваша дочь, мистер де Аманте.       - Этого не может быть… - помертвевшими губами прошептал Серхио.       - Она ваша дочь. И более того, Мелинда и Рикардо никогда не были любовниками. Он любил ее, любил всю свою жизнь, но она отвергла его…. Рикардо Фарра собрал некие документы, которые полностью раскрывали ваше участие в махинациях с государственными средствами. И вы расправились с ним. Но документы вы так и не нашли. Их мой отец оставил своему поверенному в делах, а тот после смерти отца передал их мне. Теперь именно они играют главную роль в вашем разоблачении. -       Чертов Фарра! Он всегда завидовал мне. Всегда стоял на моем пути….       - Больше вы ничего не хотите знать мистер де Аманте?       - Что еще ты можешь мне поведать?       - Я могу сказать вам, где ваша дочь.       - Моя дочь, - как в бреду повторил Серхио.       - Ваша дочь работает на меня. Ее зовут Лухан. Лухан Линарес….
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.