ID работы: 433556

Новая сделка или Сальванские ведьмы

Гет
R
Завершён
59
автор
Размер:
214 страниц, 84 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
59 Нравится 42 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 12

Настройки текста
Молли снова забыла об этих магических проблемах, когда пришлось вернуться к нормальному рабочему режиму. Она снова уходила рано утром и возвращалась под вечер. Одним пятничным вечером она вернулась раньше и сидела в гостиной, вместе с детьми, смотря телевизор. Неожиданно дверь открылась и появился Рид, явно в хорошем настроении. - Привет. Ты сегодня рано, - сказала Молли, улыбнувшись. - Да. И я приглашаю тебя в ресторан, - заманчиво прошептал он. - Рид, прости, я сегодня ужасно устала и у меня вообще нет сил, - ответила Молли, - Я бы с радостью, честно. А что за повод? - Да, просто настроение хорошее, - ответил он и девушка поняла, что его хорошее настроение пропало. Молли корила себя за этот отказ всю следующую неделю. Но неприятное чувство вины быстро улетучилось, когда на носу была годовщина их свадьбы. В этот день Молли выпросила у Чейсера выходной и надеялась хорошенько отдохнуть в компании Рида, но этот подлец испортил всё её впечатление с самого утра. Приготовив завтрак, она ждала на кухне, когда он спустится. - Доброе утро, - поприветствовал он, уже одевшись на работу и собрав сумку. Молли до последнего надеялась, что он её поздравит, но, наблюдая за тем, как наскоро он допил кофе, вся надежда улетучилась. Проводив его, Молли начала перебирать про себя все проклятья, которые только приходили в голову. Она сидела в гостиной, подобрав ноги и сложив руки, смотря телевизор. - Что случилось? Кто обидел мою сестрёнку? Ну-ка я «ему» накостыляю, - сказала Келли, садясь рядом с ней, - Ну что Рид опять натворил? - С чего ты взяла, что это он? - Ты обижаешься на двух людей, на него и на меня. Я в этот раз точно не виновата. Ну! - Он забыл про годовщину свадьбы, - ответила Молли. - Забей и скажи ему сама вечером. Многие мужчины считают, что помнить какие-то там даты, это лишнее. Без этого прекрасно можно жить, - отмахнулась Келли, - Я не знаю, подготовь классный ужин. Пусть он придёт, увидит и пусть ему будет стыдно за то, что он забыл. - Это замечательная идея! Спасибо тебе! – Молли радостно обняла сестру и побежала собираться. - Будет ему стыдно, ага, как же! – хмыкнула Келли, победоносно улыбаясь. Молли успела прогуляться с детишками, после чего весь вечер крутилась на кухне. Вернувшись от Ребекки, Келли так и хотелось стащить со стола чего-нибудь вкусненького, но сестра всё время пресекала её попытки. - Это нечестно! – воскликнула Келли, когда Глория забрала со стола тарелку с нарезкой и убежала в гостиную, не услышав замечания от матери. - Не смей отбирать у ребёнка, - предупредила Молли, когда та уже собралась пойти за девочкой. - Дай хотя бы хлеб с маслом или салат какой-нибудь, - попросила Келли, - Я же сегодня даже не обедала. Молли протянула ей пару кусков хлеба и масло с ножом. - О! – радостно сказала Келли, - Спасибо тебе, добрая женщина, - продолжила она, вытаскивая из вазочки пряники и набивая ими карманы джинсов, - Что не дала умереть голодному человеку и дай тебе Бог, - продолжала она, трясущейся рукой нацеливаясь на овощной салат, - Здоровья, добрая женщина! Было уже десять вечера. Молли коварно потирала руки, уже предвкушая извинения Рида. Глубоко внутри заиграл марш и десятки труб воспевали её гениальность, когда дверь дома отворилась. Сбросив сумку с документами в гостиной и, помыв руки, он как всегда заглянул на кухню, где его ожидала Молли. Она даже приоделась по-праздничному. Рид влетел на кухню, заняв своё место за столом и набросившись на еду. Молли долго наблюдала, как он подтаскивает к себе то одну, то другую тарелку, и, наконец, не выдержала. - Ты ничего не хочешь мне сказать? – спросила она, нервно сглотнув. - Очень вкусно! – произнёс Рид и уже потянулся за бутылкой вина. - И это всё? – обескураженно спросила Молли. - А что ещё? – он откупорил бутылку, наблюдая за женой. - Гарвин, ты не меняешься! У нас сегодня годовщина свадьбы, а ты меня даже не поздравил! Ненавижу тебя! – она вылетела из кухни. Рид пожал плечами, сделав пару глотков из бутылки. Келли, всё это время сидевшая в гостиной, обернулась на него. - Вот теперь можно будет и поговорить, - сказал он, на что Келли только рассмеялась. - Ну, вот скажи мне, неужели я не прав? – задался вопросом Рид, снимая пиджак и ослабляя галстук. - Да иди уже, а то она сейчас обидится, месяц с нами разговаривать не будет. Мы это уже проходили, - с улыбкой сказала Келли. Войдя в спальню, он увидел Молли, закутавшуюся в одеяло, выражая своим видом обиду на весь мир. Он только ухмыльнулся, снимая рубашку, и ждал, что на эту ухмылку ему тоже последует замечание. - Ты можешь мне ответить, чего ты ухмыляешься? Ты забыл про годовщину свадьбы, а тебя это ни капли не волнует! Ты даже извиниться передо мной не подумал, - негодовала она, когда он уже смеялся в голос, устраиваясь рядом с ней. - Ну, вот чего ты смеёшься?! – эмоции плескали, Риду даже показалось, что на глазах Молли навернулись слёзы. - Как ты мог! - Когда дело касалось годовщины нашего знакомства, такого рукоприкладства не было, - предупредил Рид, усмехаясь, пока Молли колотила его через одеяло. - А что с годовщиной знакомства?! – воскликнула она, поправив волосы, - Вообще-то годовщина нашего знакомства будет… - она задумалась, - …была неделю назад. Её голос сошёл на нет, когда она осознала этот факт. - Мне тоже сейчас отвернуться и обидеться? – спросил Рид, демонстративно натягивая одеяло по самую шею. - Рид, ну прости меня. Я, правда, думала, что… ну прости меня, - Молли навалилась на него, пытаясь стащить одеяло, которое он крепко держал. - Нет тебе прощения. Да как ты могла? Ты забыла про годовщину нашего знакомства, а тебя это ни капли не волнует! – передразнивал он её с истеричными нотками в голосе, бросая рукоплесканиями в её адрес, - Ну вот чего ты смеёшься? Как ты могла! Да уйди от меня, женщина, нет тебе прощения! Она снова навалилась на него, на этот раз поймав его взгляд. - Прости меня, - попросила Молли, надув губы. Он заправил прядь её волос за ухо. - И я помнил про годовщину нашей свадьбы. А в тот вечер я просто так отдал деньги за бронь места на вечер. Надеялся, что мы с тобой сходим, посидим, отметим. И что ты мне ответила? - Да прости ты меня. Завертелась, забыла. Если бы ты мне напомнил, то я бы как миленькая побежала, - сказала Молли, игриво буравя его пальчиком в плечо. - Ну, ты же не собиралась мне сегодня напоминать, пока не накипело, правда? - Ну, накажи меня за провинность, - тихонько произнесла она, отводя взгляд. - Ой, что-то я не знаю, настроения, что ли сегодня нет, - он снова передразнивал её. - Ну и ладно, - быстро пожала плечами Молли, двигаясь на свою половину кровати. - А ну стоять! – он ухватил её за руку, прижав её к кровати своим телом. - Как быстро ты изменил своё решение. - С тобой по-другому нельзя. Можно момент упустить… Давно мы с тобой в такой позе не виделись, - произнёс Рид, приблизившись к её губам и ощущая участившееся дыхание. - Две недели списала на мои сломанные руки и ноги, потом неделю мы не разговаривали - это было слишком суровой пыткой. - Прости, - прошептала Молли. Он прикрыл глаза и ухмыльнулся. На этих губах сейчас играло коварство, и сердце Молли забилось ещё чаще. Она не видела его таким со времён Спенсера. Казалось, вся нежность испарилась, пропустив желание, отражавшееся в его лице. Едва губы коснулись её уст, лёгкое касание превратилось в страстный жгучий поцелуй. Как ему не хватало этой близости. По телу пробежала дрожь от предвкушения. Он был готов сейчас сорвать с неё бельё и грубо расправиться с ней. Но его останавливала эта открытость и беззащитность. Как только перешёл поцелуями на шею, она откинула голову назад, хаотично теребя руками его волосы, изредка доходя по шее до лопаток. Горячее дыхание ласкало её нежную кожу, пламенные поцелуи доводили до красноты. Она дрожала от возбуждения, накрывавшего волнами всё её тело. С губ сорвался трепетный шёпот, сквозь томную негу зовущий его по имени. Она спустилась руками на его плечи, дав сильный толчок и, насев на него сверху. Руки его ласкали её бёдра, изредка поднимаясь выше, заползая под футболку. Молли наклонилась, впившись в его губы поцелуем. Она чувствовала, как он вздрагивает каждый раз, как неожиданно она прикусывает его губу. Он не давал ей почувствовать себя лидером в этой игре, каждый раз, когда она пыталась прервать поцелуй, оттягивая её губы. Молли перехватила его руки, стягивающие футболку складками всё выше и выше. Ткань еле слышно зашуршала, освобождая тело от тесноты движений. Руки Рида скользнули по её груди, еле ощутимо пройдя изгиб талии, и вновь опустились на бёдра. Крепкой хваткой он заставил девушку податься вперёд. Он уткнулся в ложбинку между грудями, дразняще касаясь губами кожи. Молли не могла больше терпеть этой муки и попыталась отстраниться, но Рид снова оказался сверху, подминая девушку под себя и взяв положение в свои руки. Он успел лишь один раз прикоснуться к её груди губами, как оказался снизу. Она припала к его телу, прижавшись грудью и целуя его в шею. Спускаясь поцелуями всё ниже и ниже, она чувствовала жгучие волны возбуждения, передававшиеся ей с каждым прикосновением к его торсу. Пальцы прошлись по рёбрам, приятно карябая ногтями кожу. Дрожа от волнения и возбуждения, она освободила его твёрдую жаркую плоть. Его дыхание стало прерывистым. Едва коснувшись достоинства губами, до неё донёсся низкий протяжный стон. Ему хватило всего нескольких мгновений такого удовольствия, прежде, чем, хрипло дыша, он властно поднял её за волосы, оторвав от себя. Её губы были приоткрыты, в глазах пылал огонь вожделения. Он опрокинул её на постель, одним лёгким движением освободив от мешавших трусиков. Молли раздвинула ноги, желая приютить его. Рид медленно погрузился в её лоно, услышав стон от мучительного наслаждения. - Не останавливайся, - хрипло простонала она, прижимаясь к нему всем телом. Это желание было обоюдным и в момент наивысшего наслаждения они слились в едином движении, едином порыве. Эта незабываемая ночь, когда слова не нужны. Близость говорила сама за себя. Остановившись и слушая прерывистое дыхание Молли, ему вдруг заложило уши – столь сильно пульсировали виски. Он уместился рядом с ней, отдавая жар тела прохладной постели. - Забыли все ссоры? – Молли развернулась к нему, крепко прижимаясь к разгорячённой груди. - А что-то разве было? – прохрипел он, перебирая её волосы, - Чтобы я делал без тебя… - Это вопрос? - Скорее, риторический. Ты изменила всю мою жизнь, - прошептал он, прислонившись губами к её лбу, - Я люблю тебя. - А я тебя, - довольно прошептала Молли и обняла его.
59 Нравится 42 Отзывы 20 В сборник Скачать
Отзывы (42)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.